Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ichimoudajinn
Ichimoudajinn
一網打尽だ
Ein
Schlag,
alle
tot
一網打尽だ
Ein
Schlag,
alle
tot
一網打尽だ
Ein
Schlag,
alle
tot
一網打尽だ
Ein
Schlag,
alle
tot
言葉の、ママママ、マシンガン
Mit
Worten,
Ma-ma-ma,
Maschinengewehr
Whassups?
おはようさん
Whassup?
Morgen,
Schätzchen
こんにちは
Bitches
Tag,
ihr
Bitches
言わずと知れた俺Son
of
a
rich
す
Wie
alle
wissen,
ich,
Sohn
'nes
Reichen
天気も最高でメチャいい気分
Wetter
top
und
ich
fühl
mich
bombig
What
a
fuck
なレイシズム捨てて乗れリズム
Scheiß
Rassismus,
vergiss
ihn,
fang
den
Rhythmus
俺のこのリリックはスペースシャトル
Meine
Lyrics
sind
'ne
Space
Shuttle
飛ばされないように握っとけハンドル
Halt
dich
fest
am
Lenkrad,
bleib
im
Sattel
半信半疑でも速攻で確実に変わる、勝新みたいな
Rap
shit
(Yeah)
Selbst
zweifelnd
spürst
du
sofort
die
Veränderung,
Rap-Shit
wie
Katsu
Shindo,
(Yeah)
まぁそれでええですやん
Ja,
ist
doch
voll
okay,
ne
金あれば顔は皆エビス
(Sure)
Mit
Kohle
ist
jeder
Maske
'n
Ebisu
(Sure)
ミューズをナンパして酔っ払う
Flirt'
mit
Musen,
dann
werde
ich
betrunken
彼女のためなら太っ腹
Für
meine
Dame
geb'
ich
den
ganzen
Lohn
aus
マナーあるけどルールはない
Manieren
ja,
aber
keine
Regeln
これで上がれない奴は許さない
Wer
damit
nicht
klar
kommt,
den
schick'
ich
in
die
Hölle
お前ら一網打尽、巻き込むで
Warning
Euch
alle
auf
einen
Schlag,
warne
vor
dem
Einbezug
IFK
still
rhyming,
You
know
what
I
mean?
IFK
reimt
noch
immer,
You
know
what
I
mean?
Listener,
Hater,
Bitch
も同じ
Hörer,
Hasser,
Bitch,
alle
gleich
1人残らず一網打尽
Now
I
mean?
Ohne
Ausnahme
auf
einen
Schlag!
Mein
ich
doch?
Hold
up
一網打尽、一網打尽、一網打尽
Halt
an!
Ein
Schlag,
alle
tot!
Ein
Schlag,
alle
tot!
Ein
Schlag,
alle
tot!
We're
back
on
the
scene
again,
again
and
again
Wir
sind
zurück
auf
der
Szene,
immer
und
immer
und
immer
wieder
俺らが歌えばアゲアゲだぜ
Now
I
mean?
Wenn
wir
singen,
gibt's
nur
Party,
mein
ich
doch?
Hold
up
一網打尽、一網打尽、一網打尽
Halt
an!
Ein
Schlag,
alle
tot!
Ein
Schlag,
alle
tot!
Ein
Schlag,
alle
tot!
俺らがマイク握れば一網打尽
Wenn
wirs
Mikro
fassen,
ein
Schlag
alle
tot
Red
eyes
いつも左
Rote
Augen,
immer
die
Linke
leer
子供だまし、キッズの
Magic
Kinderkram,
Zauber
der
Kids,
mein'
Seel
何処のどれでもいつも同じ
Überall,
jederzeit,
immer
das
Gleiche
メイクしてきたリッチマン
Burning
Der
Selfmade-Richman
brennt
lichterloh
脇マン、おかま、チチマン
Bullshit
Spasten,
Schwuchteln,
Lauchtypen
- Bullshit!
ビッチのケツとチチ揉んだし
Fester
Arsch,
große
Möpse
angepackt,
ich
Still
rhyming,
let's
more
bouncing
Immer
noch
am
reimen,
lass
höher
springen
まるで回ったイチロー打順
Wie
ein
Ball,
den
Ichiro
trifft,
eh
klar
初めてだって行っちまうバージン
Self
die
Jungfrau
- ich
nehm'
sie
beim
ersten
Mal
誰が聞いてもイチャモン無し
Kein
Einwand,
wer
immer
auch
hört
呼んでなくても
いつものダチ
Auch
ungefragt,
treueste
Kumpel,
verstehst?
俺がナンバーワン
Hits
on
party
Ich
bin
Nummer
eins
auf
jeder
Party
分かんなくても質問無し
Verstehst
nicht?
Ist
doch
kein
Grund
zur
Frage
どんな相手もイチコロだし
Jeder
Gegner
wird
abgeräumt,
schnell
Heaz
の心を一網打尽
Heaz'
Herz
erwischt
auf
einen
Schlag
Listener,
Hater,
Bitch
も同じ
Hörer,
Hasser,
Bitch,
alle
gleich
1人残らず一網打尽
Now
I
mean?
Ohne
Ausnahme
auf
einen
Schlag!
Mein
ich
doch?
Hold
up
一網打尽、一網打尽、一網打尽
Halt
an!
Ein
Schlag,
alle
tot!
Ein
Schlag,
alle
tot!
Ein
Schlag,
alle
tot!
We're
back
on
the
scene
again,
again
and
again
Wir
sind
zurück
auf
der
Szene,
immer
und
immer
und
immer
wieder
俺らが歌えばアゲアゲだぜ
Now
I
mean?
Wenn
wir
singen,
gibt's
nur
Party,
mein
ich
doch?
Hold
up
一網打尽、一網打尽、一網打尽
Halt
an!
Ein
Schlag,
alle
tot!
Ein
Schlag,
alle
tot!
Ein
Schlag,
alle
tot!
俺のライムで全て一網打尽
Mit
meinen
Reimes,
hol
ich
alle
auf
einen
Schlag
rein
各地各所、次は何処?君の街
Dorf
für
Dorf,
Stadt
für
Stadt,
nächster
Stop
- dein
Viertel?
節穴じゃ見えない姿、形
Durch
blinde
Augen
unsichtbar,
Form
unklar
本物には分かるぜ、俺らの勝ち
Yeah
Echte
erkennen
es
ganz
klar:
Unser
Sieg,
Yeah
全て取り込む、全て飲み込む
Alles
eingesackt,
Alles
runtergeschluckt
俺のやり方で今、落とし込む
Auf
meine
Art
zieh'
ich's
jetzt
durch
気付きゃ三十路で俺は歳を取る
Jetzt
schon
über
dreißig,
ich
werd'
alt
左、右にツバメの鳥が飛ぶ
Links
und
rechts
fliegt
der
Schwalbenschwarm
風巻き起こす、風呼び起こす
Sturmböen
wecken,
Wirbelsturm
entfachen
跡形もなく全て取り戻す
Alles
zurückholen,
ohne
Spur
zu
hinterlassen
鼻が伸びたアイツは取りこぼす
Wer
mit
Lügen
wuchert,
den
lass
ich
zurück
それも頂き全部掘り起こす
Ich
nehm'
auch
den
Rest,
komplett
ausgebuddelt
未だ模索終わらない戦
Die
Suche
geht
weiter,
kein
Ende
des
Kampfs
もう要らない世の中のギクシャク
Kein
Platz
für
all
die
Verkrampftheit
der
Welt
この道の道、通してみるさ
Den
Weg
des
Weges,
ich
geh
ihn
durch,
ja
そう、高い場所から眺めるフィクサー
So,
aus
der
Vogelperspektive
schaut
der
Fixer
Listener,
Hater,
Bitch
も同じ
Hörer,
Hasser,
Bitch,
alle
gleich
1人残らず一網打尽
Now
I
mean?
Ohne
Ausnahme
auf
einen
Schlag!
Mein
ich
doch?
Hold
up
一網打尽、一網打尽、一網打尽
Halt
an!
Ein
Schlag,
alle
tot!
Ein
Schlag,
alle
tot!
Ein
Schlag,
alle
tot!
We're
back
on
the
scene
again,
again
and
again
Wir
sind
zurück
auf
der
Szene,
immer
und
immer
und
immer
wieder
俺らが歌えばアゲアゲだぜ
Now
I
mean?
Wenn
wir
singen,
gibt's
nur
Party,
mein
ich
doch?
Hold
up
一網打尽、一網打尽、一網打尽
Halt
an!
Ein
Schlag,
alle
tot!
Ein
Schlag,
alle
tot!
Ein
Schlag,
alle
tot!
お待ちどうさん、俺のお帰りやで
Da
bin
ich,
Schatz,
endlich
zurück
堪えきらねぇ、抑え効かねぇ、歌詞こさえ聞かせる
Halte
nicht
durch,
zügle
nicht,
höre
meine
Lyrics!
お前仕留める、罠仕掛ける
Dich
erwischt
meine
Falle
一網打尽さ、捕らえ来たで
Ein
Schlag
alle
tot,
gefangen
dich
jetzt
もがいたって逃げられん、ほんまにさせん
Strampelst
du
noch,
kein
Entkommen
どないやねん、ほざいたれ
Was
hast
du
gesagt?
Labere
weiter
俺のラップ聴いたら皆、微笑むモナリザ系
Auf
mein
Rap,
grinsen
alle
wie
Mona
Lisa
コロテロリタ踊りなせ
Dreh
dich
im
Takt,
Tanzkollektiv
見さっせ我ら韻踏むキモサベ
Schau
uns
zu,
wie
wir
reimen,
ihr
Kotzbrocken
マイクはビームサーベル
Das
Mikro,
mein
Lichtschwert
キモい感情焼いてキモスペル
Ekliges
abfackeln,
Magie
aus
dem
Ekelland
ヘッズには見応えビッチーズは身悶える
Heads
begeistert,
Bitches
verzückt
ヘイター、ビビって尻尾を丸める
Hater
zitternd,
Schwanz
eingezogen!
突っ込みまっせ
Like
a
神風
Stürme
hinein
wie
'ne
Kamikaze
祝え毎日誰かのハッピーバースデー
Feiert
jeden
Tag,
als
wär's
'ne
Geburtstag
全身全霊かけて揺らしますで
Mit
Herz
und
Seele
rock'
ich
das
Haus!
また新たな暮らしが生まれる
Und
ein
neues
Leben
naht
Listener,
Hater,
Bitch
も同じ
Hörer,
Hasser,
Bitch,
alle
gleich
1人残らず一網打尽
Now
I
mean?
Ohne
Ausnahme
auf
einen
Schlag!
Mein
ich
doch?
Hold
up
一網打尽、一網打尽、一網打尽
Halt
an!
Ein
Schlag,
alle
tot!
Ein
Schlag,
alle
tot!
Ein
Schlag,
alle
tot!
We're
back
on
the
scene
again,
again
and
again
Wir
sind
zurück
auf
der
Szene,
immer
und
immer
und
immer
wieder
俺らが歌えばアゲアゲだぜ
Now
I
mean?
Wenn
wir
singen,
gibt's
nur
Party,
mein
ich
doch?
Hold
up
一網打尽、一網打尽、一網打尽
Halt
an!
Ein
Schlag,
alle
tot!
Ein
Schlag,
alle
tot!
Ein
Schlag,
alle
tot!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nao The Laiza, Satussy, nao the laiza, satussy
Album
Now
date de sortie
02-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.