Innoss B - Eh Dieu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Innoss B - Eh Dieu




Eh Dieu
Oh God
Eh Dieu, est-ce que tu me vois, non?
Oh God, can you see me, right?
Est-ce que tu me vois, non?
Can you see me, right?
Eh Dieu, est-ce que tu me vois, non?
Oh God, can you see me, right?
Est-ce que tu me vois, non?
Can you see me, right?
Famille pour moi là, je vais nourrir comment?
How will I feed my family?
Je vais nourrir comment?
How will I feed them?
Loyer pour moi là, je vais payer comment?
How will I pay my rent?
Je vais payer comment?
How will I pay it?
Million pour moi là, je vais toucher comment?
How will I ever make a million?
Je vais toucher comment?
How will I touch it?
Voiture pour moi là, je vais rouler comment?
How will I drive a car?
Je vais rouler comment?
How will I drive?
Joli bébé là, je vais mougou comment?
How will I kiss a pretty girl?
Je vais mougou comment?
How will I kiss her?
Je me demande si je vais mourir pauvre
I wonder if I'll die poor
Tous les jours na street, nga na ba yaya tozo galèrer
Every day on the street, we hustle and struggle
Face elongi ya matanga, tokufeli té, to kundi mutu
Facing endless funerals, we don't give up, we don't hurt anyone
Depuis tongo, to damer té, litié té, lilié té, il faut cotiser
Since morning, we haven't eaten, haven't slept, haven't rested, we must contribute
On est motivé mais cop eza té, nazo lula Gucci na kati ya vitrine
We are motivated but there's no money, I see Gucci only in the window display
Eh Dieu, est-ce que tu me vois, non?
Oh God, can you see me, right?
Est-ce que tu me vois, non?
Can you see me, right?
Eh Dieu, est-ce que tu me vois, non?
Oh God, can you see me, right?
Est-ce que tu me vois, non?
Can you see me, right?
Famille pour moi là, je vais nourrir comment?
How will I feed my family?
Je vais nourrir comment?
How will I feed them?
Loyer pour moi là, je vais payer comment?
How will I pay my rent?
Je vais payer comment?
How will I pay it?
Million pour moi là, je vais toucher comment?
How will I ever make a million?
Je vais toucher comment?
How will I touch it?
Voiture pour moi là, je vais rouler comment?
How will I drive a car?
Je vais rouler comment?
How will I drive?
Joli bébé là, je vais mougou comment?
How will I kiss a pretty girl?
Je vais mougou comment?
How will I kiss her?
Je me demande si je vais mourir pauvre
I wonder if I'll die poor
Nasala ki moyibi to nasala ki kuluna
Did I do something wrong, or am I just a thug?
Nateka mayi ya malili ou bien nateka nguba
Should I sell cold water or peanuts?
Nazo bouler, est-ce que mère lobi ako damer?
Will my mother eat if I hustle?
Nazo bouler, est-ce que lifantu na nga ako tchiker?
Will my child go to school if I hustle?
Nakatisa libongo
I crossed the river
Nakende mboka muninga po naluka mbongo ya loso
I went to my friend's village to look for quick money
Malgré la galère, moi je me bats encore
Despite the hardship, I still fight
Malgré la souffrance, moi je suis toujours débout
Despite the suffering, I am still standing
Eh Dieu, est-ce que tu me vois, non?
Oh God, can you see me, right?
Est-ce que tu me vois, non?
Can you see me, right?
Eh Dieu, est-ce que tu me vois, non?
Oh God, can you see me, right?
Est-ce que tu me vois, non?
Can you see me, right?
Famille pour moi là, je vais nourrir comment?
How will I feed my family?
Je vais nourrir comment?
How will I feed them?
Loyer pour moi là, je vais payer comment?
How will I pay my rent?
Je vais payer comment?
How will I pay it?
Million pour moi là, je vais toucher comment?
How will I ever make a million?
Je vais toucher comment?
How will I touch it?
Voiture pour moi là, je vais rouler comment?
How will I drive a car?
Je vais rouler comment?
How will I drive?
Joli bébé là, je vais mougou comment?
How will I kiss a pretty girl?
Je vais mougou comment?
How will I kiss her?
Je me demande si je vais mourir pauvre
I wonder if I'll die poor
Djizzo beta beat
Djizzo made the beat






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.