Paroles et traduction Inoki - Ho visto
Ho
visto
il
sole
sorgere
e
morire
8700
volte
I've
seen
the
sun
rise
and
set
8700
times
Ho
visto
vita
e
morte,
ho
visto
il
giorno,
la
notte,
le
stelle
I've
seen
life
and
death,
I've
seen
day,
night,
the
stars
Ho
visto
morire
i
miei
fratelli
I've
seen
my
brothers
die
Ho
visto
piangere
le
mie
sorelle
I've
seen
my
sisters
cry
Ho
visto
gente
senza
scrupoli
I've
seen
people
without
scruples
Gente
accoltellarsi,
ammazzarsi
People
stabbing
each
other,
killing
each
other
Per
motivi
veramente
inutili
For
truly
useless
reasons
Ho
visto
giorni
grigi
I've
seen
grey
days
Giorni
in
cui,
giorni
in
cui
Days
when,
days
when
Sembra
tutto
vada
a
rotoli
Everything
seems
to
fall
apart
Giorni
indescrivibili
Indescribable
days
Momenti
dal
finale
stile
Hollywood
Moments
with
a
Hollywood-style
ending
Io
ho
sempre
ragionato
in
stile
Robin
Hood
I've
always
thought
in
a
Robin
Hood
style
Ma
la
vita
non
è
film,
neanche
una
storiella
But
life
is
not
a
movie,
not
even
a
little
story
Io
cavalco
i
miei
sogni
e
monto
in
sella
I
ride
my
dreams
and
get
in
the
saddle
Ho
visto
giovani
finire
in
cella,
perdere
il
controllo
I've
seen
young
people
end
up
in
jail,
lose
control
Ragazzi
non
mollo,
col
rap
che
io
decollo
Baby,
I
won't
give
up,
with
rap
I
take
off
Mi
libbro,
i
diavoli
mi
tirano
dal
collo
I
break
free,
the
devils
pull
me
by
the
neck
Li
sfido,
mi
libero
di
loro
I
defy
them,
I
free
myself
from
them
Ho
visto
tanto,
ho
visto
tutto
e
non
è
mai
abbastanza
I've
seen
so
much,
I've
seen
everything
and
it's
never
enough
Ho
visto
fumo,
ho
visto
arrosto,
ho
visto
la
sostanza
I've
seen
smoke,
I've
seen
roast,
I've
seen
the
substance
Ho
visto
questo
ghetto
e
questa
piazza
cambiare
I've
seen
this
ghetto
and
this
square
change
E
spero
che
qualcosa
possa
ancora
migliorare
And
I
hope
that
something
can
still
improve
Quello
che
ho
visto
sai
What
I've
seen,
you
know
Mi
brucia
dentro
ogni
volta
che
It
burns
inside
me
every
time
Che
tu
non
sei
con
me
That
you're
not
with
me
Ho
visto
l'Africa
con
la
sua
fame
I've
seen
Africa
with
its
hunger
L'America
con
il
suo
spreco
America
with
its
waste
E
ancora
ora
non
mi
spiego
giuro
And
I
still
can't
explain,
I
swear
Ho
visto
quant'è
dura
per
un
cuore
puro
I've
seen
how
hard
it
is
for
a
pure
heart
Fratello
non
mollare
questo
è
il
tuo
futuro
Brother,
don't
give
up,
this
is
your
future
Ho
visto
ipocrisia,
infamità,
poliziotti
senza
senso
di
giustizia
I've
seen
hypocrisy,
infamy,
cops
without
a
sense
of
justice
Dottori
senza
umanità
Doctors
without
humanity
Ho
visto
l'
I.T.A.L.I.A,
ho
visto
l'M.A.F.I.A
I've
seen
I.T.A.L.Y,
I've
seen
M.A.F.I.A
Ho
visto
malascuola
e
malasanità
I've
seen
truancy
and
poor
healthcare
Malavita
organizzata
in
tutte
le
città
Organized
crime
in
every
city
Fra
ho
visto
la
realtà,
mi
ha
fatto
male
Girl,
I've
seen
reality,
it
hurt
me
Il
mio
cuore
sta
soffrendo
ancora
My
heart
is
still
suffering
E
per
descrivere
quel
male
non
esiste
una
parola
And
to
describe
that
pain,
there
is
no
word
Ho
visto
giovani
buttarsi
via
I've
seen
young
people
throw
themselves
away
Con
la
coca
con
la
roba,
non
è
roba
mia
With
coke,
with
the
stuff,
it's
not
my
stuff
Come
una
malattia
Like
a
disease
Ho
visto
gente
farsi
prendere
dalla
follia
I've
seen
people
get
caught
up
in
madness
E
dopo
dalla
polizia
And
then
by
the
police
Ho
visto
tanto,
ho
visto
tutto
e
non
è
mai
abbastanza
I've
seen
so
much,
I've
seen
everything
and
it's
never
enough
Ho
visto
fumo,
ho
visto
arrosto,
ho
visto
la
sostanza
I've
seen
smoke,
I've
seen
roast,
I've
seen
the
substance
Ho
visto
questo
ghetto
e
questa
piazza
cambiare
I've
seen
this
ghetto
and
this
square
change
E
spero
che
qualcosa
possa
ancora
migliorare
And
I
hope
that
something
can
still
improve
Quello
che
ho
visto
sai
What
I've
seen,
you
know
Mi
brucia
dentro
ogni
volta
che
It
burns
inside
me
every
time
Che
tu
non
sei
con
me
That
you're
not
with
me
Quello
che
ho
visto
sai
What
I've
seen,
you
know
Mi
brucia
dentro
ogni
volta
che
It
burns
inside
me
every
time
Che
tu
non
sei
con
me
That
you're
not
with
me
Ho
visto
cose
spaventose
stile
Keyser
Söze
I've
seen
scary
things,
Keyser
Söze
style
Ho
visto
occhi
che
si
girano
per
overdose
I've
seen
eyes
rolling
from
overdose
Ho
visto
ragazzine
fare
le
signore
I've
seen
little
girls
acting
like
ladies
Fare
le
spose
e
poi
spezzarti
il
cuore
Acting
like
wives
and
then
breaking
your
heart
Ho
visto
amori
splendidi
tra
baci
e
rose
I've
seen
beautiful
loves
between
kisses
and
roses
Ma
ho
visto
spine
e
rovi
e
dolore
But
I've
seen
thorns
and
brambles
and
pain
Ho
sentito
i
pianti
nella
notte
che
nessuno
ascolta
I've
heard
the
cries
in
the
night
that
no
one
listens
to
C'è
sempre
uno
disperato
e
a
un
altro
non
importa
There's
always
someone
desperate
and
someone
else
doesn't
care
Sì
la
vita
è
così,
ho
visto
coi
miei
occhi
Yes,
life
is
like
that,
I've
seen
it
with
my
own
eyes
Troppi
scavi
stile
Matrix,
stupidi
fantocci
Too
many
Matrix-style
excavations,
stupid
puppets
Altri
che
l'hanno
capito
e
non
ce
l'hanno
fatta
Others
who
understood
it
and
couldn't
make
it
A
liberarsi
dall'acciaio
e
sono
ancora
in
lotta
To
free
themselves
from
the
steel
and
are
still
fighting
Sfruttati
da
un
padrone
senza
alternativa
Exploited
by
a
master
without
an
alternative
Ho
visto
troppi
talenti
andare
alla
deriva
I've
seen
too
many
talents
go
adrift
Ho
visto
il
nord,
ho
visto
il
sud
del
mondo
è
uno
solo
I've
seen
the
north,
I've
seen
the
south,
the
world
is
one
Caldo
come
l'equatore
e
freddo
come
un
polo
Hot
as
the
equator
and
cold
as
a
pole
Ho
visto
tanto,
ho
visto
tutto
e
non
è
mai
abbastanza
I've
seen
so
much,
I've
seen
everything
and
it's
never
enough
Ho
visto
fumo,
ho
visto
arrosto,
ho
visto
la
sostanza
I've
seen
smoke,
I've
seen
roast,
I've
seen
the
substance
Ho
visto
questo
ghetto
e
questa
piazza
cambiare
I've
seen
this
ghetto
and
this
square
change
E
spero
che
qualcosa
possa
ancora
migliorare
And
I
hope
that
something
can
still
improve
Quello
che
ho
visto
sai
What
I've
seen,
you
know
Mi
brucia
dentro
ogni
volta
che
It
burns
inside
me
every
time
Che
tu
non
sei
con
me
That
you're
not
with
me
Quello
che
ho
visto
sai
What
I've
seen,
you
know
Mi
brucia
dentro
ogni
volta
che
It
burns
inside
me
every
time
Che
tu
non
sei
con
me
That
you're
not
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Joe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.