Paroles et traduction Inoki - CERCO (STILL BROKE) - prod. Onra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CERCO (STILL BROKE) - prod. Onra
SEARCHING (STILL BROKE) - prod. Onra
Cerco
tra
i
ricordi
e
il
futuro
I
search
through
memories
and
the
future
Il
modo
più
educato
per
mandarti
affanculo
The
most
polite
way
to
tell
you
to
fuck
off
Esco
a
testa
alta
da
ogni
situazione
I
walk
out
of
every
situation
with
my
head
held
high
Pago
gli
sbagli
e
mi
comporto
sempre
da
signore
I
pay
for
my
mistakes
and
always
behave
like
a
gentleman
Cerco
veri
amici
e
cerco
vero
amore
I
search
for
true
friends
and
I
search
for
true
love
Tolgo
dalla
mia
esistenza
un
altro
traditore
I
remove
another
traitor
from
my
existence
Cerco
gente
figa
per
dargli
il
mio
tempo
I
search
for
cool
people
to
give
my
time
to
Perché
ormai
ne
ho
perso
troppo
Because
by
now
I've
wasted
too
much
Appresso
sti
imbeccilli
Following
these
imbeciles
Cerco
solo
il
meglio
I
only
search
for
the
best
Balzo
sti
vigliacchi
I
dodge
these
cowards
Gente
del
mio
cerchio
People
in
my
circle
Gente
con
le
palle,
i
valori
People
with
balls,
values
Per
gli
altri
son
dolori
For
others,
it's
painful
Ancora
cerco,
cerco,
cerco
Still
searching,
searching,
searching
Cerco,
cerco,
cerco
Searching,
searching,
searching
Cerco,
cerco,
cerco
Searching,
searching,
searching
Cerco
di
spiegarti
come
va
la
vita
I
try
to
explain
to
you
how
life
goes
E
se
ne
fotte
quanto
sei
leale
And
it
doesn't
give
a
damn
how
loyal
you
are
Cerco
buone
vibes
tra
l'immondizia
umana
I
search
for
good
vibes
among
the
human
garbage
E
star
lontano
da
sti
figli
di
puttana
And
to
stay
away
from
these
sons
of
bitches
Di
stare
tranqui
anche
quando
la
gente
a
cui
vuoi
bene
To
stay
calm
even
when
the
people
you
care
about
Si
dimostra
la
merda
Prove
themselves
to
be
shit
Di
essere
bello
nel
fango
To
be
beautiful
in
the
mud
Perché
la
stessa
gente
vuol
vederti
morto
Because
the
same
people
want
to
see
you
dead
Cerco,
cerco,
cerco
I
search,
search,
search
Cerco,
cerco,
cerco
I
search,
search,
search
Cerco,
cerco,
cerco
I
search,
search,
search
Di
restare
calmo
To
stay
calm
Cerco
di
non
perdere
il
controllo
I
try
not
to
lose
control
Motivi
validi
Valid
reasons
Non
cerco
nuovi
alibi
I'm
not
looking
for
new
alibis
Cerco
me
stesso
I
search
for
myself
Un
buon
motivo
For
a
good
reason
Ma
non
lo
trovo
But
I
can't
find
one
Per
non
chiamarti
infame
Not
to
call
you
cruel
"Merda"
è
il
tuo
nome
nuovo
"Shit"
is
your
new
name
Tra
queste
nuvole
Among
these
clouds
Un
segno
di
Dio
A
sign
from
God
Uno
sguardo
complice
A
knowing
glance
Vecchio
amico
mio
My
old
friend
Tra
queste
scatole
Among
these
boxes
Un
cazzo
di
qualcosa
per
combattere
A
fucking
something
to
fight
for
Di
non
pensare
a
quanto
fate
schifo
Not
to
think
about
how
disgusting
you
all
are
Incanalare
la
mia
rabbia
in
modo
positivo
To
channel
my
anger
in
a
positive
way
Di
dare
il
meglio
a
chi
lo
merita
To
give
the
best
to
those
who
deserve
it
Tutto
il
resto
del
mondo
può
morire
entro
domenica
The
rest
of
the
world
can
die
by
Sunday
Solo
una
valvola
di
sfogo
Just
for
an
outlet
Per
non
darti
fuoco
So
I
don't
set
you
on
fire
Ed
essere
un
uomo
nuovo
And
be
a
new
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabiano Ballarin, Arnaud Antoine Rene Bernard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.