Inoki - Neurodeliri (feat. Mopashà) - traduction des paroles en russe

Neurodeliri (feat. Mopashà) - Inokitraduction en russe




Neurodeliri (feat. Mopashà)
Нейробред (feat. Mopashà)
Ok, pezzi di merda, questo è il "Flusso di coscienza"
Ок, куски дерьма, это "Поток сознания"
Dal Mazzini, Reda, pezzi di merda, beccatevi 'sto flusso, bastardi
От Мадзини, Реда, куски дерьма, получайте этот поток, ублюдки
Capito? Qualsiasi figlio di puttana in mezzo alla strada, che venga
Поняла? Любой сукин сын на улице, пусть подходит
Fuck bastardi!
Блядь, ублюдки!
Pensavi che sarebbe stato facile, na assolutamente
Думала, будет легко? Ни в коем случае
Vedo gente fragile quotidianamente
Вижу хрупких людей ежедневно
Andare giù come foglie in caduta libera
Падающих как листья в свободном падении
Morsi dal veleno della vipera
Укушенных ядом гадюки
La vecchia serpe stritola, striscia, mente
Старая змея душит, ползёт, лжёт
Ormai controlla il più della tua mente
Уже контролирует большую часть твоего разума
Dal basso coi cadaveri dall'alto coi volatili
Снизу с трупами, сверху с птицами
Sono cecchini che non usano proiettili
Снайперы без пуль
Ma suoni, frequenze impercettibili
Но звуки, неощутимые частоты
Trasformate in onda comportano scompensi incredibili
Превращённые в волну вызывают невероятные сбои
Mentre cambiano la faccia alla ionosfera
Пока меняют лицо ионосферы
Vedi acqua dove prima c'era solo terra arsa
Видишь воду где была выжженная земля
Secca, fango dove prima c'era giungla
Сухая, грязь где была джунгля
Uomini che pregano a La Mecca, San Pietro o piangono su un muro
Люди молятся в Мекке, у Святого Петра или плачут у стены
Mentre non s'accorgono di essere gli schiavi dell'oscuro
Не замечая, что стали рабами тьмы
Ti giuro che sul pianeta Terra Satana ha il controllo
Клянусь, на планете Земля Сатана у руля
Cerco di non dargli quello di cui ha bisogno
Стараюсь не давать ему то, что нужно
Violenza, terrore per questo non conosco la paura
Насилие, ужас - поэтому не знаю страха
Non seguo nessun sogno perché io vivo già nell'illusione
Не следую мечтам, ибо живу в иллюзии
Spengo questa radio e la tua televisione
Выключаю радио и твой телевизор
Le persone buone sono in minoranza
Хороших людей - меньшинство
Guardo verso il cosmo mentre il nulla avanza
Смотрю в космос, пока наступает ничто
Neurodeliri incontrollabili dan vita a immagini distorte
Неконтролируемый нейробред рождает искажённые образы
La vita corre in linea con la morte
Жизнь движется вровень со смертью
Tra sacro e profano, realtà e miracoli la mente arriva oltre
Между святым и грешным, реальностью и чудесами разум выходит за грань
La vita corre in linea con la morte
Жизнь движется вровень со смертью
Neurodeliri incontrollabili dan vita a immagini distorte
Неконтролируемый нейробред рождает искажённые образы
La vita corre in linea con la morte
Жизнь движется вровень со смертью
Tra sacro e profano, realtà e miracoli la mente spinge oltre
Между святым и грешным, реальностью и чудесами разум рвётся дальше
La vita corre in linea con la morte
Жизнь движется вровень со смертью
La mia biro scrive per chi osa
Моя ручка пишет для тех, кто смеет
Ribellarsi contro il sistema che gestisce ogni cosa
Бунтовать против системы, управляющей всем
Mopa a.k.a. l'extra con le palle
Мопа, он же экстра с яйцами
La testa sulle spalle, nel bene o nel male
Голова на плечах, в добре или зле
Reagisco ai colpi, sgombero ogni discriminazione
Отбиваю удары, сметаю любую дискриминацию
Mi metto in azione sugli ignoranti fifoni
Перехожу к действию против трусливых невежд
Ho varcato frontiere, ho attraversato il mare
Пересёк границы, переплыл море
Così ho potuto trarre conclusioni varie
Так смог сделать разные выводы
La differenza totale tra un posto e l'altro
Полная разница между местами
C'è chi è avanti, c'è chi è indietro, c'è chi rifiuta l'evoluzione
Кто впереди, кто позади, кто отвергает эволюцию
È un mondo che sta andando sempre verso una brutale fine
Мир движется к жестокому концу
Tracciando il suo confine con bombe e 1000 mine
Очерчивая границы бомбами и минами
Rappo italo-arabo multitetnico e pratico
Итало-арабский рэп, мультиэтничный и практичный
L'antipolitico fanatico
Антиполитичный фанатик
Non compro i giornali, nemmeno i settimanali
Не покупаю газеты, даже еженедельники
Manipolati da sette di illuminati
Манипулируемые тайными обществами
Neurodeliri incontrollabili dan vita a immagini distorte
Неконтролируемый нейробред рождает искажённые образы
La vita corre in linea con la morte
Жизнь движется вровень со смертью
Tra sacro e profano, realtà e miracoli la mente arriva oltre
Между святым и грешным, реальностью и чудесами разум выходит за грань
La vita corre in linea con la morte
Жизнь движется вровень со смертью
Neurodeliri incontrollabili dan vita a immagini distorte
Неконтролируемый нейробред рождает искажённые образы
La vita corre in linea con la morte
Жизнь движется вровень со смертью
Tra sacro e profano, realtà e miracoli la mente spinge oltre
Между святым и грешным, реальностью и чудесами разум рвётся дальше
La vita corre in linea con la morte
Жизнь движется вровень со смертью
Neurodeliri mi rigirano ritornano rimbalzano, mi rendono irascibile
Нейробред крутит, возвращает, отскакивает, делает меня раздражительным
Trasformano traccheggi che riuscivano in qualcosa che ora sembra irraggiungibile
Превращает промедления в недостижимое
La patina invisibile che avvolge il branco inerme ormai ha raggiunto ogni angolo remoto
Невидимая плёнка окутала беззащитное стадо, достигла каждого уголка
Ogni terra, ogni luogo, ogni posto è stato esposto al morbo, al gioco dei potenti
Каждая земля, место, точка заражены игрой сильных
Il lato oscuro ha preso spazio tra i morti viventi, i germi del male
Тёмная сторона захватила пространство среди живых мертвецов, микробов зла
Hanno creato una generazione di ragazzi che non hanno più uno straccio di ideale
Создали поколение без намёка на идеалы
Combattono per cosa, per soldi, per niente che non sia superficiale
Сражаются за что? За деньги, за пустое и поверхностное
Stanco di sentirmi lamentarmi, non vedo la fama il denaro
Устал жаловаться, не вижу ни славы, ни денег
O una via d'uscita al fango che i maestri incappucciati c'hanno offerto come pane
Ни выхода из грязи, что мастера в капюшонах подсунули как хлеб
Non posso più guardare in silenzio
Не могу больше молча наблюдать
Perché ho visto coi miei occhi come fanno a strapparti il talento
Видел воочию, как вырывают талант
A renderlo a servizio del demone
Ставят его на службу демону
Lo stato di delirio è inarrestabile inarrestabile)
Состояние бреда неостановимо (неостановимо)
Neurodeliri incontrollabili dan vita a immagini distorte
Неконтролируемый нейробред рождает искажённые образы
La vita corre in linea con la morte
Жизнь движется вровень со смертью
Tra sacro e profano, realtà e miracoli la mente arriva oltre
Между святым и грешным, реальностью и чудесами разум выходит за грань
La vita corre in linea con la morte
Жизнь движется вровень со смертью
Neurodeliri incontrollabili dan vita a immagini distorte
Неконтролируемый нейробред рождает искажённые образы
La vita corre in linea con la morte
Жизнь движется вровень со смертью
Tra sacro e profano, realtà e miracoli la mente spinge oltre
Между святым и грешным, реальностью и чудесами разум рвётся дальше
La vita corre in linea con la morte
Жизнь движется вровень со смертью
La vita corre in linea con la morte
Жизнь движется вровень со смертью
Shout Mic G, rispetto a Maury B
Привет Mic G, уважение Maury B
Questo pezzo è tuo, io aspetto il tuo disco Maury B
Этот трек твой, жду твой альбом Maury B
Flusso di coscienza, libertà
Поток сознания, свобода
Maury B, Gatekeepaz, Nichelino, Torino, Next Diffusion, Next Level
Maury B, Gatekeepaz, Никелино, Турин, Next Diffusion, Next Level
Respect
Респект





Writer(s): Fabiano Ballarin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.