Paroles et traduction Inoki Ness feat. Nunzio Streetchild & Tino Tracanna - Una via (feat. Tino Tracanna)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una via (feat. Tino Tracanna)
Один путь (feat. Tino Tracanna)
Io
non
lo
so
se
quello
che
faccio
è
sempre
giusto
Я
не
знаю,
всегда
ли
то,
что
я
делаю,
правильно,
Ma
con
questo
pazzo
flusso
io
ci
prendo
gusto
Но
с
этим
безумным
потоком
я
получаю
удовольствие.
Una
via,
una
maniera,
non
so
se
è
quella
che
funziona
Один
путь,
один
способ,
не
знаю,
работает
ли
он,
So
che
è
la
mia
vera
e
so
che
mi
emoziona
ancora
Но
я
знаю,
что
он
мой
настоящий
и
он
всё
ещё
волнует
меня.
Mi
fa
sentire
fiero
di
essere
quello
che
sono
Он
заставляет
меня
гордиться
тем,
кто
я
есть,
Coi
miei
sbagli
i
miei
abbagli,
queste
rime,
questo
suono
С
моими
ошибками,
моими
ослеплениями,
этими
рифмами,
этим
звуком.
La
mia
gente
i
miei
fratelli
la
mia
storia
le
mie
pare
le
mie
strade
il
mio
quartiere
la
mia
vita
Мои
люди,
мои
братья,
моя
история,
мои
стены,
мои
дороги,
мой
район,
моя
жизнь
-
Metto
tutto
dentro
una
valigia
poi
di
nuovo
nomade
e
chilometri
di
strada
grigia
Я
кладу
всё
это
в
чемодан,
затем
снова
становлюсь
кочевником
и
километры
серой
дороги.
Come
il
segno
di
questa
matita
Как
след
этого
карандаша,
Scrive
lieta
Он
пишет
радостно
Un
altro
scorcio
di
pianeta
Ещё
один
уголок
планеты.
Versi
metafisici
ma
semplici
per
ogni
rega
Метафизические,
но
простые
стихи
для
каждого
брата,
E
una
via
verso
l'ascesa
И
путь
к
восхождению.
Se
anche
a
te
te
scesa
Если
ты
тоже
падала,
Puoi
capire,
pesa
risalire
dopo
una
discesa
Ты
можешь
понять,
как
тяжело
подняться
после
падения.
Puoi
aspettare
e
prenderla
da
un'altra
prospettiva
Ты
можешь
подождать
и
взглянуть
на
это
с
другой
стороны,
Ma
è
la
stessa
conclusione
che
ogni
uomo
arriva.
Но
это
тот
же
вывод,
к
которому
приходит
каждый
человек.
RITORNELLO
INOKI
NESS:
ПРИПЕВ
(INOKI
NESS):
Una
via,
di
sicuro
ce
ne
sono
assai
Один
путь,
наверняка
их
много,
Opzioni
alternative,
dimmi
tu
da
quale
parte
ci
arriverai
al
prossimo
livello
Альтернативные
варианты,
скажи
мне,
с
какой
стороны
ты
доберёшься
до
следующего
уровня.
Cosi
sia,
ognuno
trova
la
sua
via
Пусть
будет
так,
каждый
найдёт
свой
путь,
Il
destino,
un'insieme
di
scelte,
azioni,
conseguenze
Судьба
- это
набор
выборов,
действий,
последствий.
Non
credo
siano
sempre
coincidenze
Я
не
верю,
что
это
всегда
совпадения,
Cosi
sia,
ognuno
trova
la
sua
via.
Пусть
будет
так,
каждый
найдёт
свой
путь.
NUNZIO
STREETCHILD:
NUNZIO
STREETCHILD:
Un'altro
tuffo
all'indietro
e
ripenso
alle
strade
che
ho
percorso
Ещё
одно
погружение
в
прошлое,
и
я
вспоминаю
дороги,
по
которым
я
шёл,
Cercando
un
senso
al
presente
Ища
смысл
в
настоящем.
Poi
questa
melodia,
confusione,
caos
fanno
armonia
Затем
эта
мелодия,
смятение,
хаос
создают
гармонию.
Credimi,
non
sai
le
volte
che
ho
provato
a
smettere
Поверь
мне,
ты
не
знаешь,
сколько
раз
я
пытался
остановиться,
Ma
la
sola
terapia,
la
sola,
ad
aver
lasciato
un
segno
vero
lungo
ogni
mia
via
Но
единственная
терапия,
единственная,
оставившая
настоящий
след
на
каждом
моём
пути,
Illuminato
il
sentiero,
quando
ogni
scorciatoia
presa
si
faceva
pesa
Осветила
тропу,
когда
каждая
выбранная
мной
оказалась
тяжёлой.
Sempre
piu
buia,
messo
sulla
retta
quando
ero
per
la
tangente
Всё
темнее
и
темнее,
встал
на
правильный
путь,
когда
я
был
по
касательной,
Per
la
mia
gente,
chiunque
mi
abbia
indicato
la
via
Для
моих
людей,
всех,
кто
указал
мне
путь.
Facile
perdersi,
non
ricordarsi
di
se
stessi
Легко
потеряться,
забыть
о
себе,
Per
poi
rendersi
conto
e
dirsi
merda
sono
al
punto
di
partenza
ora
А
потом
осознать
и
сказать
себе:
"Чёрт,
я
в
точке
старта
сейчас".
Forza,
pazienza,
continua,
cerca
Сила,
терпение,
продолжай,
ищи,
Devi
farne
di
strada
bimbo
se
vuoi
scoprire
come
è
fatto
il
mondo
Ты
должен
пройти
долгий
путь,
малыш,
если
хочешь
узнать,
как
устроен
мир,
Cosi
faceva
una
vecchia
canzone
Так
пела
старая
песня.
Nell'universo
tra
astri
comete,
stelle
cadenti
che
tracciano
vie
Во
вселенной
среди
звёзд,
комет,
падающих
звёзд,
которые
прокладывают
пути,
Lo
so
è
difficile
seguirle
con
tutte
queste
scie
Я
знаю,
трудно
следовать
им
со
всеми
этими
следами.
Trova
la
tua,
è
nel
tuo
karma
nella
tua
calma
Найди
свой,
он
в
твоей
карме,
в
твоём
спокойствии.
Un
viaggio
in
contro
al
tempo,
incontro
al
tempo
Путешествие
вопреки
времени,
навстречу
времени,
E
se
ci
penso
è
partito
da
un
lampo
И
если
я
подумаю,
оно
началось
с
молнии.
Qualsiasi
sia,
ognuno
trovera
la
sua
Каким
бы
он
ни
был,
каждый
найдёт
свой,
E
cosi
sia,
ce
un
altro
regaz
per
la
via
И
пусть
будет
так,
есть
ещё
один
брат
на
пути.
Inseguira
il
suo
el
dorado
in
cerca
di
se
stesso,
una
nuova
vita
Он
будет
преследовать
свой
Эльдорадо
в
поисках
себя,
новой
жизни,
Semplicemente
un
nuovo
orizzonte
Просто
новый
горизонт.
Ricorda
sei
tu
la
fonte
primaria
di
energia
Помни,
ты
- главный
источник
энергии,
Usala,
e
finalmente
sarai
libero
di
correre
per
la
tua
via.
Используй
её,
и
наконец-то
ты
будешь
свободна
бежать
по
своему
пути.
RITORNELLO
INOKI
NESS:
ПРИПЕВ
(INOKI
NESS):
Una
via,
di
sicuro
ce
ne
sono
assai
Один
путь,
наверняка
их
много,
Opzioni
alternative,
dimmi
tu
da
quale
parte
ci
arriverai
al
prossimo
livello
Альтернативные
варианты,
скажи
мне,
с
какой
стороны
ты
доберёшься
до
следующего
уровня.
Cosi
sia,
ognuno
trova
la
sua
via
Пусть
будет
так,
каждый
найдёт
свой
путь,
Il
destino,
un'insieme
di
scelte,
azioni,
conseguenze
Судьба
- это
набор
выборов,
действий,
последствий.
Non
credo
siano
sempre
coincidenze
Я
не
верю,
что
это
всегда
совпадения,
Cosi
sia,
ognuno
trova
la
sua
via.
Пусть
будет
так,
каждый
найдёт
свой
путь.
Cosi
difficile
comprendere,
commetere
un
errore
cosi
semplice,
scegliere
Так
сложно
понять,
совершить
такую
простую
ошибку,
выбрать,
Mettere
ogni
volta
in
discussione
compromettere
i
tuoi
sacrifici
Каждый
раз
ставить
под
сомнение,
ставить
под
угрозу
свои
жертвы.
Una
via
che
prende
e
quando
torni
poi
chissa
gli
amici
Путь,
который
уводит,
и
когда
ты
вернёшься,
кто
знает,
друзья,
Se
ritroverai
di
nuovo
in
quel
baretto
i
vecchi
rega
Встретишь
ли
ты
снова
в
том
баре
старых
приятелей.
Se
sarai
tu
stesso
in
qualche
pezzo
il
mappamondo
gira
Будешь
ли
ты
самим
собой
в
каком-то
отрывке,
глобус
вращается,
Ci
si
trova
in
una
via
qualsiasi
respirando
vita
Мы
находимся
на
каком-то
пути,
дыша
жизнью,
Salutando
un'altra
volta
altri
bicchieri
Вновь
приветствуя
другие
бокалы,
Incrociando
i
nostri
sguardi
veri
Встречая
наши
настоящие
взгляды.
Un
brindisi
per
l'anno
nuovo
Тост
за
новый
год,
Forza
bevi
prendi
offro
io
e
che
sia
un
anno
buono
Давай,
пей,
я
угощаю,
и
пусть
это
будет
хороший
год.
Soltanto
tu
decidi
vedi
mezza
boccia
piena
Только
ты
решаешь,
видишь
стакан
наполовину
полным,
E
se
l'amore
ti
fa
male
lascia
andare
la
catena
И
если
любовь
причиняет
тебе
боль,
отпусти
цепи.
Scegli
la
tua
via
migliore,
meglio
essere
se
stessi
Выбери
свой
лучший
путь,
лучше
быть
собой,
Anche
se
molti
prefersicono
le
scorciatoie
Даже
если
многие
предпочитают
короткие
пути.
Prima
o
poi
ti
ritroverai
alla
fine
della
via
Рано
или
поздно
ты
окажешься
в
конце
пути,
Destino,
azioni,
conseguenze
e
cosi
sia.
Судьба,
действия,
последствия,
и
пусть
будет
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Buonanno, Fabiano Ballarin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.