Inoki Ness - Preso Bene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Inoki Ness - Preso Bene




Preso Bene
Хорошо себя чувствую
Ansia vai via da qui
Тревога, уходи отсюда
Depressione stammi lontana
Депрессия, держись от меня подальше
Non c'è posto per te
Здесь нет места для тебя
spazio tempo
Ни места, ни времени
Preso bene scendo giù in strada
Хорошо себя чувствуя, спускаюсь на улицу
Lasciando tutti quanti i miei problemi su in casa
Оставляя все свои проблемы дома
Non guardandomi indietro
Не оглядываясь назад
Contando i miei passi avvicinandomi al cielo
Считаю свои шаги, приближаясь к небу
Scordando tutto quanto in questi giorni di Sole
Забывая обо всем в эти солнечные дни
La city si scioglie
Город тает
Come Agosto, il caldo sconvolge
Как в августе, жара сводит с ума
Ma il suo raggio mi avvolge
Но ее лучи окутывают меня
E la stella risplende
И звезда сияет
Luce che fortifica e la musica scende
Свет, который укрепляет, и музыка льется
Medicina, cura positiva
Лекарство, позитивное лечение
Contro ogni fattura e paura e
Против любого проклятия и страха, и
Quando arriva il male
Когда приходит зло
Uccidilo con un sorriso sfidalo
Убей его улыбкой, брось ему вызов
Battilo, schiaccialo, ammazzalo
Победи его, раздави, убей
Finiscilo coi colpi in viso
Прикончи его ударами в лицо
Fresh-Nessese, yes, yes, se, se
Fresh-Nessese, да, да, се, се
Fresco esco e pollege all'inizio del mese
Свежий, выхожу и поднимаю большой палец в начале месяца
Ma no, non bado a spese
Но нет, я не обращаю внимания на расходы
Ca-cazzo me ne
Мне наплевать
Amico sono easy senza zero pretese
Друг, я беззаботен, без каких-либо претензий
Preso bene...
Хорошо себя чувствую...
Ansia vai via da qui
Тревога, уходи отсюда
Depressione stammi lontana
Депрессия, держись от меня подальше
Non c'è posto per te
Здесь нет места для тебя
spazio tempo
Ни места, ни времени
Ansia vai via da qui
Тревога, уходи отсюда
Depressione stammi lontana
Депрессия, держись от меня подальше
Non c'è posto per te
Здесь нет места для тебя
spazio tempo
Ни места, ни времени
Scendo giù in metro
Спускаюсь в метро
Oggi c'è calma
Сегодня спокойно
Villa Garibaldi verde
Вилла Гарибальди зеленая
Scendo a Cadorna
Выхожу на Кадорна
Salgo sulla cinquanta
Сажусь на пятидесятый
Settanta cristiani
Семьдесят христиан
Stressati, schiacciati
Напряженные, сжатые
In massa come animali
В массе, как животные
Sale una signora anziana
Заходит пожилая женщина
Nessuno si sposta
Никто не двигается
Fatti due domande e trovati una risposta
Задай себе пару вопросов и найди ответ
Serve calma e pazienza
Нужно спокойствие и терпение
Spesso si perde nello stress dell'assenza
Часто теряемся в стрессе от отсутствия
Di pace e coscienza
Мира и совести
Siamo tutti di corsa
Мы все спешим
Dietro a fogli e Rolex
За бумагами и Rolex
Non riusciamo mai a prenderci un po' di relax
Нам никак не удается немного расслабиться
Mai un po's di Sole, mai un po' di Chill
Ни капли солнца, ни капли отдыха
Mai un po' di unity, mai un po' di peace
Ни капли единства, ни капли мира
Ansia vai via da qui
Тревога, уходи отсюда
Depressione stammi lontana
Депрессия, держись от меня подальше
Non c'è posto per te
Здесь нет места для тебя
spazio tempo
Ни места, ни времени
Ansia vai via da qui
Тревога, уходи отсюда
Depressione stammi lontana
Депрессия, держись от меня подальше
Non c'è posto per te
Здесь нет места для тебя
spazio tempo
Ни места, ни времени
Preso bene, senza pensieri
Хорошо себя чувствую, без мыслей
Ho solo voglia di vedere te come ieri
Я просто хочу увидеть тебя, как вчера
Scambiarci dei baci, abbracci e drogarci
Обменяться поцелуями, объятиями и опьянеть
Di amore e di passione senza mai risparmiarci
От любви и страсти, не жалея себя
Senza ansia che assilla
Без тревоги, которая мучает
Il cellu che squilla
Телефон, который звонит
Il giorno sorride
День улыбается
Il cielo che brilla
Небо сияет
Siamo in una scintilla
Мы в искре
Bruciamo di vita
Горим жизнью
Di pura energia, di una forza infinita
Чистой энергией, бесконечной силой
Preso bene
Хорошо себя чувствую
No, non voglio una cagna
Нет, мне не нужна сука
No, non voglio una canna
Нет, мне не нужен косяк
No, non voglio una raglia
Нет, мне не нужна шваль
Voglio casa, la mia compagna, un po' di serenità
Я хочу дом, мою спутницу, немного безмятежности
Il cane, la famiglia, un po' di tranquillità
Собаку, семью, немного спокойствия
Ansia vai via da qui
Тревога, уходи отсюда
Depressione stammi lontana
Депрессия, держись от меня подальше
Non c'è posto per te
Здесь нет места для тебя
spazio tempo
Ни места, ни времени
Ansia vai via da qui
Тревога, уходи отсюда
Depressione stammi lontana
Депрессия, держись от меня подальше
Non c'è posto per te
Здесь нет места для тебя
spazio tempo
Ни места, ни времени
Ansia vai via da qui
Тревога, уходи отсюда
Depressione stammi lontana
Депрессия, держись от меня подальше
Non c'è posto per te
Здесь нет места для тебя
spazio tempo
Ни места, ни времени
Ansia vai via da qui
Тревога, уходи отсюда
Depressione stammi lontana
Депрессия, держись от меня подальше
Non c'è posto per te
Здесь нет места для тебя
spazio tempo
Ни места, ни времени






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.