Paroles et traduction Inoki Ness - Preso Bene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preso Bene
Хорошо себя чувствую
Ansia
vai
via
da
qui
Тревога,
уходи
отсюда
Depressione
stammi
lontana
Депрессия,
держись
от
меня
подальше
Non
c'è
posto
per
te
Здесь
нет
места
для
тебя
Né
spazio
né
tempo
Ни
места,
ни
времени
Preso
bene
scendo
giù
in
strada
Хорошо
себя
чувствуя,
спускаюсь
на
улицу
Lasciando
tutti
quanti
i
miei
problemi
su
in
casa
Оставляя
все
свои
проблемы
дома
Non
guardandomi
indietro
Не
оглядываясь
назад
Contando
i
miei
passi
avvicinandomi
al
cielo
Считаю
свои
шаги,
приближаясь
к
небу
Scordando
tutto
quanto
in
questi
giorni
di
Sole
Забывая
обо
всем
в
эти
солнечные
дни
La
city
si
scioglie
Город
тает
Come
Agosto,
il
caldo
sconvolge
Как
в
августе,
жара
сводит
с
ума
Ma
il
suo
raggio
mi
avvolge
Но
ее
лучи
окутывают
меня
E
la
stella
risplende
И
звезда
сияет
Luce
che
fortifica
e
la
musica
scende
Свет,
который
укрепляет,
и
музыка
льется
Medicina,
cura
positiva
Лекарство,
позитивное
лечение
Contro
ogni
fattura
e
paura
e
Против
любого
проклятия
и
страха,
и
Quando
arriva
il
male
Когда
приходит
зло
Uccidilo
con
un
sorriso
sfidalo
Убей
его
улыбкой,
брось
ему
вызов
Battilo,
schiaccialo,
ammazzalo
Победи
его,
раздави,
убей
Finiscilo
coi
colpi
in
viso
Прикончи
его
ударами
в
лицо
Fresh-Nessese,
yes,
yes,
se,
se
Fresh-Nessese,
да,
да,
се,
се
Fresco
esco
e
pollege
all'inizio
del
mese
Свежий,
выхожу
и
поднимаю
большой
палец
в
начале
месяца
Ma
no,
non
bado
a
spese
Но
нет,
я
не
обращаю
внимания
на
расходы
Ca-cazzo
me
ne
Мне
наплевать
Amico
sono
easy
senza
zero
pretese
Друг,
я
беззаботен,
без
каких-либо
претензий
Preso
bene...
Хорошо
себя
чувствую...
Ansia
vai
via
da
qui
Тревога,
уходи
отсюда
Depressione
stammi
lontana
Депрессия,
держись
от
меня
подальше
Non
c'è
posto
per
te
Здесь
нет
места
для
тебя
Né
spazio
né
tempo
Ни
места,
ни
времени
Ansia
vai
via
da
qui
Тревога,
уходи
отсюда
Depressione
stammi
lontana
Депрессия,
держись
от
меня
подальше
Non
c'è
posto
per
te
Здесь
нет
места
для
тебя
Né
spazio
né
tempo
Ни
места,
ни
времени
Scendo
giù
in
metro
Спускаюсь
в
метро
Oggi
c'è
calma
Сегодня
спокойно
Villa
Garibaldi
verde
Вилла
Гарибальди
зеленая
Scendo
a
Cadorna
Выхожу
на
Кадорна
Salgo
sulla
cinquanta
Сажусь
на
пятидесятый
Settanta
cristiani
Семьдесят
христиан
Stressati,
schiacciati
Напряженные,
сжатые
In
massa
come
animali
В
массе,
как
животные
Sale
una
signora
anziana
Заходит
пожилая
женщина
Nessuno
si
sposta
Никто
не
двигается
Fatti
due
domande
e
trovati
una
risposta
Задай
себе
пару
вопросов
и
найди
ответ
Serve
calma
e
pazienza
Нужно
спокойствие
и
терпение
Spesso
si
perde
nello
stress
dell'assenza
Часто
теряемся
в
стрессе
от
отсутствия
Di
pace
e
coscienza
Мира
и
совести
Siamo
tutti
di
corsa
Мы
все
спешим
Dietro
a
fogli
e
Rolex
За
бумагами
и
Rolex
Non
riusciamo
mai
a
prenderci
un
po'
di
relax
Нам
никак
не
удается
немного
расслабиться
Mai
un
po's
di
Sole,
mai
un
po'
di
Chill
Ни
капли
солнца,
ни
капли
отдыха
Mai
un
po'
di
unity,
mai
un
po'
di
peace
Ни
капли
единства,
ни
капли
мира
Ansia
vai
via
da
qui
Тревога,
уходи
отсюда
Depressione
stammi
lontana
Депрессия,
держись
от
меня
подальше
Non
c'è
posto
per
te
Здесь
нет
места
для
тебя
Né
spazio
né
tempo
Ни
места,
ни
времени
Ansia
vai
via
da
qui
Тревога,
уходи
отсюда
Depressione
stammi
lontana
Депрессия,
держись
от
меня
подальше
Non
c'è
posto
per
te
Здесь
нет
места
для
тебя
Né
spazio
né
tempo
Ни
места,
ни
времени
Preso
bene,
senza
pensieri
Хорошо
себя
чувствую,
без
мыслей
Ho
solo
voglia
di
vedere
te
come
ieri
Я
просто
хочу
увидеть
тебя,
как
вчера
Scambiarci
dei
baci,
abbracci
e
drogarci
Обменяться
поцелуями,
объятиями
и
опьянеть
Di
amore
e
di
passione
senza
mai
risparmiarci
От
любви
и
страсти,
не
жалея
себя
Senza
ansia
che
assilla
Без
тревоги,
которая
мучает
Il
cellu
che
squilla
Телефон,
который
звонит
Il
giorno
sorride
День
улыбается
Il
cielo
che
brilla
Небо
сияет
Siamo
in
una
scintilla
Мы
в
искре
Bruciamo
di
vita
Горим
жизнью
Di
pura
energia,
di
una
forza
infinita
Чистой
энергией,
бесконечной
силой
Preso
bene
Хорошо
себя
чувствую
No,
non
voglio
una
cagna
Нет,
мне
не
нужна
сука
No,
non
voglio
una
canna
Нет,
мне
не
нужен
косяк
No,
non
voglio
una
raglia
Нет,
мне
не
нужна
шваль
Voglio
casa,
la
mia
compagna,
un
po'
di
serenità
Я
хочу
дом,
мою
спутницу,
немного
безмятежности
Il
cane,
la
famiglia,
un
po'
di
tranquillità
Собаку,
семью,
немного
спокойствия
Ansia
vai
via
da
qui
Тревога,
уходи
отсюда
Depressione
stammi
lontana
Депрессия,
держись
от
меня
подальше
Non
c'è
posto
per
te
Здесь
нет
места
для
тебя
Né
spazio
né
tempo
Ни
места,
ни
времени
Ansia
vai
via
da
qui
Тревога,
уходи
отсюда
Depressione
stammi
lontana
Депрессия,
держись
от
меня
подальше
Non
c'è
posto
per
te
Здесь
нет
места
для
тебя
Né
spazio
né
tempo
Ни
места,
ни
времени
Ansia
vai
via
da
qui
Тревога,
уходи
отсюда
Depressione
stammi
lontana
Депрессия,
держись
от
меня
подальше
Non
c'è
posto
per
te
Здесь
нет
места
для
тебя
Né
spazio
né
tempo
Ни
места,
ни
времени
Ansia
vai
via
da
qui
Тревога,
уходи
отсюда
Depressione
stammi
lontana
Депрессия,
держись
от
меня
подальше
Non
c'è
posto
per
te
Здесь
нет
места
для
тебя
Né
spazio
né
tempo
Ни
места,
ни
времени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.