C'é Chi Vuole Questo -
Rischio
,
Inoki
traduction en anglais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'é Chi Vuole Questo
There's Who Wants This
All'inizio
di
questa
nuova
era
At
the
dawn
of
this
new
era,
Le
nuove
generazioni
bombardate
di
informazioni,
suoni
ed
immagini
New
generations,
bombarded
with
information,
sounds,
and
images,
Camminano
nel
buio,
stanno
aspettando
Walk
in
darkness,
they're
waiting,
Questa
nuova
energia
che
si
avverte
nell'aria
For
this
new
energy
that's
felt
in
the
air.
Qui
è
l'A-Teami,
se
c'è
Hannibal
Smith
This
is
the
A-Team,
if
there's
a
Hannibal
Smith,
Con
anni
di
piani
perfetti
e
non
è
il
drive-in
With
years
of
perfect
plans,
and
it's
not
the
drive-in.
Se
son
1000
i
miei
difetti
If
I
have
1000
flaws,
I
pregi
vanno
sui
beat
o
in
panetti,
in
affetti
My
virtues
go
on
the
beats
or
in
bricks,
in
affections.
Faccio
in
tagli
biz
street,
chiamo
Italia
bit
strip
I
make
biz
street
cuts,
I
call
Italy
bit
strip,
Bada,
ma
coyote
spaccia
bip-bip,
bizy-bizy,
drin-drin
Look
out,
but
coyote
deals
beep-beep,
bizy-bizy,
dring-dring.
Birre
e
vini:
cin-cin,
Bolo-Bolo
dream
team
Beers
and
wines:
cheers,
Bolo-Bolo
dream
team,
Mi
gioco
i
Jucas
in
un
simsalabin
I
gamble
the
Jucas
in
a
simsalabim.
Rime-rime
a
tennis
stile
John
McEnroe
Rhymes-rhymes
like
tennis,
John
McEnroe
style,
Pile-pile
mamma,
no,
non
è
Roland
Garros
Stacks-stacks,
mama,
no,
it's
not
Roland
Garros.
So
se
sillabi
o
sibili
e
c'è
ancora
chi
dice
no
I
know
if
they're
syllables
or
hisses,
and
there's
still
someone
who
says
no.
C'è
chi
li
chiama
crimini,
ma
che
la
disco
veste
hip-hop
There
are
those
who
call
them
crimes,
but
the
disco
wears
hip-hop.
Non
ci
elimini,
do
tempo
al
tempo
e
tempi
critici
You
won't
eliminate
us,
I
give
time
to
time,
and
critical
times.
Ho
100%
in
centri
psichici
e
un
flow
I
have
100%
psychic
centers
and
a
flow
Che
non
ha
limiti
e
va
a
segno
mo'
That
has
no
limits
and
goes
for
the
mark
now,
Non
ti
chiede
un
assegno
It
doesn't
ask
you
for
a
check,
So
che
comprerà
tra
energia
e
pegno
I
know
it
will
buy
between
energy
and
pledge.
Sinergia
di
cuore
e
mente
Synergy
of
heart
and
mind,
Va
via
da
una
campagna
ad
una
città
puzzolente
Goes
from
a
countryside
to
a
stinking
city,
Perché
regno
nel
mio
regno,
quanta
gente
fa
fetente
Because
I
reign
in
my
kingdom,
how
many
people
act
nasty
Per
niente
e
poi
si
perde,
dente
per
dente
For
nothing
and
then
get
lost,
tooth
by
tooth.
Perché
regno
del
mio
meglio,
dici
niente
per
niente
Because
I
reign
at
my
best,
you
say
nothing
for
nothing,
Io
dico
sto
con
la
mia
gente,
non
scordo
né
Ascoli
né
il
presente
I
say
I'm
with
my
people,
I
don't
forget
Ascoli
nor
the
present.
Ricordo
non
solo
pascoli
e
tossicodipendenze
I
remember
not
only
pastures
and
drug
addictions,
Queste
storie
di
diverso
ambiente
These
stories
of
different
environments,
Com'è
che
è
cosi
difficile
il
presente
How
is
it
that
the
present
is
so
difficult?
C'è
chi
non
s'arrende,
c'è
chi
non
le
prende
There
are
those
who
don't
give
up,
there
are
those
who
don't
take
them,
Se
le
prende
non
si
stende,
sì,
che
c'è
tanta
gente,
se
c'è
If
they
take
them
they
don't
lie
down,
yes,
there
are
so
many
people,
if
there
are
Chi
ci
si
offende,
ma
dal
culo
gli
pende
Those
who
are
offended,
but
it
hangs
from
their
ass,
Sai
che
chi
non
ci
sente
hai
il
muso
al
culo
e
lecca
merde
You
know
that
those
who
don't
hear
us
have
their
face
in
their
ass
and
lick
shit.
Qui
è
materiale
resistente
Here
is
resistant
material,
Alta
tensione,
alta
corrente,
io
coerente
alla
lezione,
avrai
High
voltage,
high
current,
I'm
consistent
with
the
lesson,
you'll
have
Quel
che
dai,
ma
non
è
una
funzione
se
per
le
strade
è
un
via
vai
What
you
give,
but
it's
not
a
function
if
it's
a
coming
and
going
on
the
streets
Tra
partenze
e
stazione
Between
departures
and
station.
C'è
chi
vuole
questo
There's
who
wants
this
C'è
chi
vuole
questo
There's
who
wants
this
C'è
chi
vuole
questo
There's
who
wants
this
C'è
chi
vuole
questo
There's
who
wants
this
C'è
chi
vuole
questo
There's
who
wants
this
C'è
chi
vuole
questo
There's
who
wants
this
C'è
chi
vuole
questo
There's
who
wants
this
So
che
vuoi
questo
I
know
you
want
this
So
che
vuoi
questo
I
know
you
want
this
So
che
vuoi
questo
I
know
you
want
this
C'è
chi
vuole
questo
There's
who
wants
this
C'è
chi
vuole
questo
There's
who
wants
this
C'è
chi
vuole
questo
There's
who
wants
this
So
che
vuoi
questo
I
know
you
want
this
So
che
vuoi
questo
I
know
you
want
this
So
che
vuoi
I
know
you
want
C'è
chi
vuole
questo
There's
who
wants
this
C'è
chi
vuole
questo
There's
who
wants
this
C'è
chi
vuole
questo
There's
who
wants
this
So
che
vuoi
questo
I
know
you
want
this
So
che
vuoi
questo
I
know
you
want
this
So
che
vuoi
I
know
you
want
C'è
chi
vuole
questo
There's
who
wants
this
C'è
chi
vuole
questo
There's
who
wants
this
C'è
chi
vuole
questo
There's
who
wants
this
So
che
vuoi
questo
I
know
you
want
this
So
che
vuoi
questo
I
know
you
want
this
So
che
vuoi
I
know
you
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabiano Ballarin
Album
5° Dan
date de sortie
01-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.