Inovasamba - Princípio, Meio e Fim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Inovasamba - Princípio, Meio e Fim




Princípio, Meio e Fim
Beginning, Middle and End
Tudo nesse mundo é tão comum
Everything in this world is so common
Todo mundo é parte do princípio, meio e fim
Everyone is part of the beginning, middle and end
Preto, branco, rico, pobre tanto fez
Black, white, rich, poor did so much
Eis o X, ninguém resolve essa questão
There's the X, no one solves this question
Tire sua onda enquanto é tempo
Have your fun while you have time
gastar seu tempo por
Go waste your time out there
Se levanta irmão, sai dessa
Get up, brother, get out of there
Muda esse placar de 10 a 1
Change this scoreboard from 10 to 1
Desistência não, eu não aceito
No giving up, I will not accept it
No final do túnel existe luz
There is light at the end of the tunnel
E a sua cruz é tão pesada quanto a minha
And your cross is as heavy as mine
E no geral, o bem jamais perdeu pro mal
And overall, good never lost to evil
E ainda bem, que ainda bem
And thank goodness, that there is still good
Ainda bem
Thank goodness
Em nome do pai, do filho, do espírito Santo, amém
In the name of the father, the son, of the holy ghost, amen
E se Deus é contigo, amém
And if God is with you, amen
Não temeis o perigo, amém
Do not fear danger, amen
Mil cairão ao seu lado, dez mil à direita
A thousand will fall to your side, ten thousand on the right
E você ficará bem
And you will be fine
Em nome do pai, do filho, do Espírito Santo, amém
In the name of the father, the son, of the holy ghost, amen
E se Deus é contigo, amém
And if God is with you, amen
Não temeis o perigo, amém
Do not fear danger, amen
Mil cairão ao seu lado, dez mil à direita
A thousand will fall to your side, ten thousand on the right
E você ficará bem
And you will be fine
Em nome do pai, do filho, do Espírito Santo, amém
In the name of the father, the son, of the holy ghost, amen
Tire sua onda enquanto é tempo
Have your fun while you have time
gastar seu tempo por
Go waste your time around there
Se levanta irmão, sai dessa
Get up, brother, get out of there
Muda esse placar de 10 a 1
Change this scoreboard from 10 to 1
Desistência não, eu não aceito
No giving up, I will not accept it
No final do túnel existe luz
There is light at the end of the tunnel
E a sua cruz é tão pesada quanto a minha
And your cross is as heavy as mine
E no geral, o bem jamais perdeu pro mal
And overall, good never lost to evil
E ainda bem, que ainda bem
And thank goodness, that there is still good
Ainda bem
Thank goodness
Em nome do pai, do filho, do espírito Santo, amém
In the name of the father, the son, of the holy ghost, amen
E se Deus é contigo, amém
And if God is with you, amen
Não temeis o perigo, amém
Do not fear danger, amen
Mil cairão ao seu lado, dez mil à direita
A thousand will fall to your side, ten thousand on the right
E você ficará bem
And you will be fine
Em nome do pai, do filho, do Espírito Santo, amém
In the name of the father, the son, of the holy ghost, amen
E se Deus é contigo, amém
And if God is with you, amen
Não temeis o perigo, amém
Do not fear danger, amen
Mil cairão ao seu lado, dez mil à direita
A thousand will fall to your side, ten thousand on the right
E você ficará bem
And you will be fine
Em nome do pai, do filho, do Espírito Santo...
In the name of the father, the son, of the holy ghost...





Writer(s): Unknown Source, Claudemir Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.