Paroles et traduction Inovasamba - Xenhenhém
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
vou
contar
pra
vocês...
I'm
going
to
tell
you...
Outro
dia
eu
estava
procurando
The
other
day
I
was
looking
Nas
coisas
de
meu
avô,
Januário
At
my
grandfather's
things,
Januário
E
encontrei
no
fundo
do
último
baú
And
I
found
it
at
the
bottom
of
the
last
trunk
Uma
carta
carta
de
Jackson
do
Pandeiro!
A
letter
from
Jackson
do
Pandeiro!
A
carta
era
antiga.
The
letter
was
old.
Era
do
ano
de,
mais
ou
menos,
It
was
from
the
year,
more
or
less,
Mil
novecentos
e
qualquer
coisa
Nineteen
hundred
and
something
E
ela
era
uma
premonição!
And
it
was
a
premonition!
Jackson
do
Pandeiro
dizia
que
Jackson
do
Pandeiro
said
that
E
nesse
grupo
And
in
that
group
Tinha
um
"cabra"
chamado:
There
was
a
"guy"
called:
Quando
ouvia
tocar
o
som
do
cavaquinho
When
he
heard
the
sound
of
the
cavaquinho
Ele
chamava
a
dama
na
umbigada
He
called
the
lady
in
the
belly
Pra
dançar
o
Xenhenhém!
To
dance
the
Xenhenhém!
Simbora
no
Xenhenhém!
Simbora
no
Xenhenhém!
A
dança
do
momento
é
o
Xenhenhém
The
dance
of
the
moment
is
the
Xenhenhém
Agora
só
se
fala
em
Xenhenhém
Now
it's
all
about
Xenhenhém
Quem
dança
uma
vezinha
arranja
um
bem
Those
who
dance
once
get
a
good
thing
E
nunca
mais
esquece
o
Xenhenhém
And
never
forget
the
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
No
grupo
só
se
ouve
o
Xenhenhém
In
the
group
you
only
hear
the
Xenhenhém
Porque
é
uma
brasa
o
Xenhenhém
Because
it's
a
live
coal,
the
Xenhenhém
Mulher
de
mini
saia
é
o
que
mais
tem
Women
in
miniskirts
are
the
most
common
Dançando
e
cantando
o
Xenhenhém
Dancing
and
singing
the
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Eu
canto
a
noite
inteira
o
Xenhenhém
I
sing
the
whole
night
the
Xenhenhém
Sou
fã
número
um
do
Xenhenhém
I'm
the
number
one
fan
of
the
Xenhenhém
Eu
escolho
a
mulher
que
me
convém
I
choose
the
woman
that
suits
me
E
vou
me
acabar
no
Xenhenhém
And
I'm
going
to
end
up
in
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Eu
canto
a
noite
inteira
o
Xenhenhém
I
sing
the
whole
night
the
Xenhenhém
Sou
fã
número
um
do
Xenhenhém
I'm
the
number
one
fan
of
the
Xenhenhém
Eu
escolho
a
mulher
que
me
convém
I
choose
the
woman
that
suits
me
E
vou
me
derreter
no
Xenhenhém
And
I'm
going
to
melt
in
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
Xenhenhém,
Xenhenhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Xenhenhém,
nhém,
nhém,
nhém,
nhém
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Severino Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.