Paroles et traduction Inquérito feat. Liah Vitória - Primavera Pandemia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primavera Pandemia
Pandemic Spring
A
gente
precisou
usar
máscara
pra
se
olhar
no
olho...
We
had
to
wear
a
mask
to
look
each
other
in
the
eye...
Tudo
começou
no
finalzinho
do
verão
It
all
started
at
the
end
of
summer
Faz
tanto
tempo
que
sei
lá,
bagunçou
as
estação
It's
been
so
long
I
don't
know,
it's
messed
up
the
seasons
A
gente
ficou
trancado
o
outono
interinho
We
were
locked
up
all
autumn
Olhando
o
sol
por
um
buraquinho
Looking
at
the
sun
through
a
pinhole
Só
que
em
setembro
não
tem
jeito!
But
in
September
there's
no
way!
Todo
ano
ela
começa:
a
primavera
It
starts
every
year:
spring
é
o
fim
do
inverno,
eu
só
queria
que
fosse
o
fim
do
inferno
It's
the
end
of
winter,
I
wish
it
was
the
end
of
hell
Desse
tal
de
covid,
corona,
que
já
matou
um
montão
de
gente
Of
this
covid,
corona,
that
has
already
killed
so
many
people
Eles
viraram
flores
só
que
num
jardim
diferente
They
have
turned
into
flowers,
but
in
a
different
garden
Girassol,
vem
ser
sol
do
meu
isolamento
Sunflower,
come
and
be
the
sun
of
my
isolation
Me
abraça
me
esquenta
por
dentro
Embraces
me,
warms
me
up
inside
Sou
criança,
sou
a
cara
da
esperança
I'm
a
child,
the
face
of
hope
E
esse
sorriso
banguela
é
a
minha
janela
And
this
my
uneven
smile
is
my
window
Deixo
o
sol
entrar
por
ela
I
let
the
sun
come
through
it
Pra
depois
da
pandemia
florescer
a
primavera
So
that
after
the
pandemic
spring
will
bloom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renan Inquérito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.