Paroles et traduction Inquérito - Lição de Casa (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lição de Casa (Ao Vivo)
Домашнее задание (живой концерт)
Eu
tenho
tanto
pra
falar
quando
me
perguntam
sobre
rap
У
меня
столько
всего
хочется
сказать,
когда
меня
спрашивают
о
рэпе,
Fico
buscando
palavras,
experiências,
histórias
я
начинаю
искать
слова,
опыт,
истории.
Aí
eu
penso
assim,
ó
И
тогда
я
думаю
вот
так:
O
rap
é
a
comunidade
enchendo
a
laje
Рэп
— это
когда
все
тусуются
на
крыше,
É
ir
no
cinema,
ver
um
filme
e
tá
lá
o
Sabotage
это
когда
идёшь
в
кино,
смотришь
фильм,
а
там
Саботаж,
É
quando
um
moleque
da
Fundação
contraria
(quem
diria?)
это
когда
пацан
из
Фонда
возражает
(кто
бы
мог
подумать?)
E
ganha
um
concurso
de
poesia
и
выигрывает
конкурс
поэзии.
O
rap
é
Halls
preto,
não
é
bala
de
tutti
frutti
Рэп
— это
чёрный
Halls,
а
не
конфеты
тутти-фрутти,
É
um
carrinho
de
dog
que
virou
food
truck
это
киоск
с
хот-догами,
который
стал
фудтраком,
A
caneta
do
GOG,
a
agulha
do
KL
Jay
ручка
GOG,
игла
KL
Jay,
Os
pés
do
Nelsão,
as
mãos
dos
Gêmeos
no
spray
ноги
Nelsão,
руки
Близнецов
со
спреем.
Quer
saber
o
que
é
rap
puro?
Хочешь
знать,
что
такое
чистый
рэп?
A
escola
ocupada
pelos
aluno
Это
школа,
занятая
учениками,
Marighella,
Mandela,
Guevara,
Dandara,
Zumbi
Маригелла,
Мандела,
Гевара,
Дандара,
Зумби
—
Foram
rap
antes
do
rap
existir,
aí
они
были
рэпом
ещё
до
того,
как
рэп
появился.
Um
texto
do
Ferréz,
um
samba
do
Adoniran
Текст
Ферреза,
самба
Адонирана
—
São
rap
tanto
quanto
qualquer
som
do
Wu-Tang
Clan
это
такой
же
рэп,
как
и
любой
трек
Wu-Tang
Clan.
E
as
tia
que
leva
sopão
pros
mendigo
И
тётушки,
которые
раздают
суп
бездомным
—
É
rap
até
umas
hora,
mais
que
os
MC
umbigo
(então
vai)
это
тоже
рэп,
порой
больше,
чем
рэп
самовлюблённых
МС.
É
uma
chave,
um
escudo,
uma
espada
Это
ключ,
щит,
меч,
Uma
lâmpada,
um
colete,
uma
escada
лампа,
бронежилет,
лестница,
Uma
bússola,
um
despertador
компас,
будильник.
É
uma
chave,
um
escudo,
uma
espada
Это
ключ,
щит,
меч,
Uma
lâmpada,
um
colete,
uma
escada
лампа,
бронежилет,
лестница,
Uma
bússola,
um
despertador
компас,
будильник.
Um
despertador
Будильник.
O
rap
é
tipo
Galileu
e
a
sua
teoria
Рэп
— это
как
Галилей
и
его
теория:
Provou
que
o
mundo
não
é
centro,
ele
é
periferia
он
доказал,
что
мир
— не
центр,
он
— окраина.
Sarau
da
Cooperifa
no
meio
da
Zona
Sul
Слэм
Cooperifa
посреди
Зоны
Сул
Resgatando
mais
gente
do
que
o
Samu
спасает
больше
людей,
чем
скорая
помощь.
O
rap
é
Milton
Santos,
é
Paulo
Freire,
é
escola
Рэп
— это
Милтон
Сантос,
Паулу
Фрейре,
это
школа.
Tem
uns
que
estuda
e
outros
que
só
cola
Есть
те,
кто
учится,
и
те,
кто
просто
приходит
потусить.
É
mãe
de
família
que
vira
freestylera
Это
мать
семейства,
которая
становится
фристайлером,
Improvisa
com
pouco
que
tem
dentro
da
geladeira
импровизирует
с
тем
малым,
что
есть
в
холодильнике.
Um
pivetinho
ouvindo
Racionais
com
11
anos
Малыш,
слушающий
Racionais
в
11
лет,
A
força
de
uma
senhora
se
alfabetizando
сила
женщины,
которая
учится
читать,
Foi
tão
rap
subir
no
telhado
e
conseguir
это
было
так
круто
— залезть
на
крышу
и,
Virar
a
antena
até
pegar,
yo,
MTV
поворачивая
антенну,
поймать,
yo,
MTV.
Dina
Di,
Carolina
de
Jesus,
Jorge
Ben
Дина
Ди,
Каролина
де
Жезус,
Жоржи
Бен,
Bezerra
da
Silva
e
Mussum
foram
rap
também
Безерра
да
Силва
и
Муссум
тоже
были
рэпом.
E
quando
uma
palavra
salva
um
moleque
(salva
um
moleque)
И
когда
слово
спасает
пацана
(спасает
пацана),
Uns
chamam
de
conselhos,
eu
chamo
de
rap
некоторые
называют
это
советом,
я
называю
это
рэпом.
É
uma
chave,
um
escudo,
uma
espada
Это
ключ,
щит,
меч,
Uma
lâmpada,
um
colete,
uma
escada
лампа,
бронежилет,
лестница,
Uma
bússola,
um
despertador
компас,
будильник.
É
uma
chave,
um
escudo,
uma
espada
Это
ключ,
щит,
меч,
Uma
lâmpada,
um
colete,
uma
escada
лампа,
бронежилет,
лестница,
Uma
bússola,
um
despertador
компас,
будильник.
Um
despertador
Будильник.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renan Lélis Gomes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.