Paroles et traduction Inquérito - Poesia de Para-Brisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poesia de Para-Brisa
Поэзия за лобовым стеклом
ó
que
louco...
Вот
это
да...
Um
dia
eu
fui
no
mercado
e
aí
tava
caindo
mó
chuva
Однажды
я
был
на
рынке,
и
лил
жуткий
дождь.
Eu
fiquei
no
carro,
esperando
um
pouco
pra
ver
se
passava
Я
остался
в
машине,
подождал
немного,
чтобы
посмотреть,
закончится
ли
он.
E...
acho
que
eu
vi
uma
poesia
pelo
para-brisa
И...
кажется,
я
увидел
поэзию
через
лобовое
стекло.
Uma
mãe
com
uma
filha
no
colo,
no
carro
parado
Мать
с
дочерью
на
руках,
в
припаркованной
машине.
Parecia
um
filme
do
meu
lado
Как
будто
фильм
рядом
со
мной.
A
criança
com
a
mão
no
volante
a
mãe
segurando,
ela
se
divertindo
Ребенок
с
рукой
на
руле,
мать
держит
ее,
а
малышка
веселится.
Giraaaaaando
de
um
lado
pro
outro,
achando
que
tava
dirigindo
Крутит
руль
из
стороны
в
сторону,
думая,
что
она
за
рулем.
Deve
ser
como
deus
faz
com
nóis
né?
Наверное,
так
же
Бог
поступает
с
нами,
да?
Deixa
a
gente
achar,
Дает
нам
думать,
Que
tá
no
piloto
nem
que
for
um
pouco
só
meia
horinha
Что
мы
у
руля,
пусть
даже
совсем
чуть-чуть,
полчасика.
E
no
fim,
no
fim
nós
somos
aquela
И
в
конце
концов,
в
конце
концов,
мы
как
та
Menininha,
no
controle
mas
de
mentirinha
Маленькая
девочка,
вроде
бы
управляющая,
но
понарошку.
A
vida
inteirinha,
pensando
que
é
grande
sendo
uma
formiguinha
Всю
жизнь
думаем,
что
мы
большие,
а
на
самом
деле
– муравьишки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renan Inquérito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.