Paroles et traduction Insane Clown Posse & DJ Clay - The Party
I
walked
into
the
party
with
no
invite
Я
пришел
на
вечеринку
без
приглашения.
Which
one
of
these
hoes
am
i
fuckin
tonight?
С
какой
из
этих
шлюх
я
буду
трахаться
сегодня
вечером?
This
ain't
my
block
and
ain't
my
click
Это
не
мой
квартал
и
не
мой
клик.
But
i'm
up
in
here
and
ain't
scare
of
shit
Но
я
здесь,
наверху,
и
ни
хрена
не
боюсь.
Then
i
heard
a
cut.
(who
the
new
dude?)
Потом
я
услышал
порез.
(кто
этот
новый
чувак?)
The
dj
tryna
play
me
rude
Диджей
пытается
разыграть
меня
грубо
I
say
"what
they
call
you?"
Я
спрашиваю
:"
Как
тебя
зовут?"
(I'm
dj
clay
the
baddeset
dj
alive
today
peep...)
(Я
dj
clay
The
baddeset
dj
alive
today
peep...)
I
had
to
back
up
and
scoop
my
wig
off
the
floor
Мне
пришлось
отступить
и
поднять
парик
с
пола.
It
practically
blew
out
the
door
Он
практически
вылетел
за
дверь.
I
brushed
myself
off
and
walked
back
up
to
'em
Я
отряхнулся
и
вернулся
к
ним.
That's
pretty
good
shit
ya
doing
but
(what?)
Это
довольно
хорошее
дерьмо,
которое
ты
делаешь,
но
(что?)
I'm
thinkin
i'm
a
little
bit
better
(oh
yeah?)
Я
думаю,
что
мне
немного
лучше
(о
да?).
Some
folks
call
me
the
neck
shredder
Некоторые
называют
меня
Шредером.
Cuz
i
cuts
a
lot
too,
so
why
don't
you
scoot
down
Потому
что
я
тоже
много
режу,
так
почему
бы
тебе
не
спуститься
вниз
(What's
your
name?)
shaggy
the
clown
(Как
тебя
зовут?)
Шэгги-клоун.
Dj
clay
woke
up
and
asked
what
happened
Ди
джей
клей
проснулся
и
спросил
Что
случилось
"You
just
witnessed
this
here
scratchin"
"Ты
только
что
был
свидетелем
этой
царапины".
Everybody
gathered
around
the
turntables
Все
собрались
вокруг
вертушек.
Hatchetman
hangin
off
our
cables,
he
said
"Топорик
висит
на
наших
тросах",
- сказал
он.
(You
and
me
one
more
time,
right
now)
(Ты
и
я
еще
раз,
прямо
сейчас)
I
said,
"sure
thing
but
i'll
tell
you
how
Я
сказал:
"конечно,
но
я
скажу
тебе,
как
это
сделать.
You
drop
the
rhythm
and
i'll
drop
the
beat
Ты
отбиваешь
ритм,
а
я
отбиваю
ритм.
We'll
let
them
feel
the
underground
moving
under
the
street
come
on!"
Мы
дадим
им
почувствовать
движение
подземки
под
улицей,
вперед!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): joseph bruce, mike e. clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.