Insane Clown Posse - 17 Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Insane Clown Posse - 17 Dead




"Why must my visions be so clear? The truth? The truth, I've got work to do."
"Почему мои видения должны быть такими ясными?
I got shot with a buck shot, shot me down
В меня стреляли из пистолета, застрелили меня,
But you know you can't paint a frown on a clown
но ты же знаешь, что нельзя изображать хмурого клоуна.
Sewer gutter blood runs through my system
Канализационные сточные канавы кровь течет по моему организму
Death stopped by but I must have just missed him
Смерть остановилась рядом, но я, должно быть, просто упустил его.
Am I in a Southwest street gang?
Я в банде с Юго-Западной улицы?
Do I bang?
Стучу ли я?
Do I slang?
Я сленг?
Do I let my muthafucking nuts hang?
Неужели я позволяю своим гребаным орехам висеть?
But do you care?
Но тебя это волнует?
I got stabbed in the eye and you wadn't nowhere
Меня ударили ножом в глаз, а тебя нигде нет.
And what about the time I got fucked?
А как насчет того времени, когда меня трахнули?
When I got shot in the throat... fucking sucked
Когда мне выстрелили в горло... черт возьми, отстой
But your news wasn't on it
Но твоих новостей там не было.
You could give a fuck less
Тебе могло бы быть похуй меньше
Never the less
Тем не менее ...
Unless
Если не
Something happened in your suburb
Что-то случилось в вашем пригороде.
I'ma cut your daddy's neck, you little fucking nerd
Я перережу шею твоему папочке, маленький гребаный ботаник
I don't give a fuck where you're from boy
Мне плевать, откуда ты, парень.
So don't tell me cause I don't... give a fuck
Так что не говори мне, потому что мне... наплевать.
It's all about what's going on in your head
Все дело в том, что происходит у тебя в голове.
Do or don't you care about the seventeen dead?
Тебе есть дело до семнадцати погибших?
Seventeen dead, anybody, yo
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу
Seventeen dead, anybody, yo
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу
Seventeen dead, anybody, yo
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу
Do or don't you care about the seventeen dead?
Тебе есть дело до семнадцати погибших?
Seventeen dead, anybody yo
Семнадцать мертвых, кто-нибудь?
Seventeen dead, anybody yo
Семнадцать мертвых, кто-нибудь?
Seventeen dead, anybody yo
Семнадцать мертвых, кто-нибудь?
You could give a fuck less about the seventeen dead...
Тебе было бы наплевать на семнадцать мертвых...
"The seventeenth boyfriend lost his erection..."
"Семнадцатый парень потерял эрекцию..."
I woke up next to a dead body
Я проснулся рядом с мертвым телом.
Roll it out the way and jump out of bed
Сверни с дороги и спрыгни с кровати.
Strap on my kicks and step out my room
Пристегни мои кроссовки и выйди из моей комнаты
Cause somehow, there's another stiff in the bathroom
Потому что каким-то образом в ванной есть еще один косяк.
Dead fucks all over the grass
Мертвые твари валяются по всей траве
I'ma kick somebody in they dead ass
Я надеру кому нибудь зад
Quick to make a left on Jefferson
Быстро свернуть налево на Джефферсон.
And I noticed there's another stiff riding shotgun
И я заметил, что есть еще один жесткий дробовик.
Am I just seeing things? No
Может, мне просто мерещится?
Is your mother a soggy hoe?
Твоя мать-мокрая мотыга?
I like to drink Faygo, out in front of Scotty's
Я люблю выпить "Файго" перед "Скотти".
But then one by one, my homeboys turned into dead bodies
Но потом один за другим мои друзья превратились в трупы.
But I'm straight with that
Но я откровенен с этим.
Just don't be leaving your guts in my car and shit
Только не оставляй свои кишки в моей машине и все такое
"Yo, wait a minute, wait, get your head on straight"
"Эй, Погоди минутку, погоди, соберись с мыслями".
I drop seventeen tears from eyes every fucking day
Я роняю семнадцать слез из глаз каждый гребаный день
I gotta wonder if they do
Интересно, так ли это?
Should I burn the rebel flag?
Должен ли я сжечь флаг мятежников?
Or the red, white, and blue too?
Или красные, белые и синие тоже?
I can't do much, but they can
Я мало что могу сделать, но они могут.
But those motherfuckers got a death wish, man
Но у этих ублюдков есть желание умереть, чувак
I'm gonna swim in they blood shed
Я буду купаться в их пролитой крови
Just to justify... the seventeen dead
Просто чтобы оправдать ... семнадцать погибших.
Seventeen dead, anybody, yo
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу
Seventeen dead, anybody, yo
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу
Seventeen dead, anybody, yo
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу
Do or don't you care about the seventeen dead?
Тебе есть дело до семнадцати погибших?
Seventeen dead, anybody yo
Семнадцать мертвых, кто-нибудь?
Seventeen dead, anybody yo
Семнадцать мертвых, кто-нибудь?
Seventeen dead, anybody yo
Семнадцать мертвых, кто-нибудь?
You could give a fuck less about the seventeen dead...
Тебе было бы наплевать на семнадцать мертвых...
"The seventeenth boyfriend lost his erection..."
"Семнадцатый парень потерял эрекцию..."
Yeah, dead bodies man.
Да, мертвые тела, чувак.
They ain't so bad.
Они не так уж плохи.
I mean they're all over the neighborhood and shit you know?
Я имею в виду, что они по всему району и все такое, понимаешь?
But they don't be fucking with you.
Но они с тобой не шутят.
They just lay there dead and shit.
Они просто лежат там мертвые и все такое.
I mean they tasted kinda straight, with a little mustard, man.
Я имею в виду, что на вкус они были довольно прямыми, с небольшим количеством горчицы, чувак.
Yeah..."
Да..."
Seventeen dead bodies hanging from a telephone wire
Семнадцать трупов висят на телефонном проводе.
All seventeen on fire
Все семнадцать в огне.
Lightening up the sky with the smell of death
Небо озаряется запахом смерти.
Rich, bigot, fucker, take a deep breath
Богатый, фанатик, ублюдок, сделай глубокий вдох.
Looking at you makes me go batty
Глядя на тебя, я схожу с ума.
Muthafucka, don't be nothing like your daddy
Ублюдок, не будь таким, как твой папочка.
Cause he's nothing but a redneck hoe
Потому что он просто деревенщина.
Him and his kind created this ghetto
Он и ему подобные создали это гетто.
They can't deal with they own creation
Они не могут справиться со своим собственным творением.
Move out further, suburb vacation
Переезжай дальше, отпуск в пригороде
But it don't work like that
Но это так не работает.
Knock at your door and it's me running slug bat
Стучу в твою дверь, и это я бегу, как слизняк.
I'm a stick it to your fucking nugget
Я приклею его к твоему гребаному самородку
About seventeen times and you're gonna love it
Семнадцать раз, и тебе понравится.
Motherfucker, drive down my street
Ублюдок, езжай по моей улице.
And stare at the folks who can't make end's meet
И смотреть на людей, которые не могут свести концы с концами.
You don't know now, but that's the plan
Сейчас ты не знаешь, но таков план.
Most people in Hell were rich when they died, man
Большинство людей в аду были богаты, когда умирали, чувак
Take that to your golden bed
Отнеси это в свою золотую постель.
Cause I'ma cut ya ass up... for the seventeen dead
Потому что я отрежу тебе задницу... за семнадцать трупов
Seventeen dead, anybody, yo
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу
Seventeen dead, anybody, yo
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу
Seventeen dead, anybody, yo
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу
I'ma cut your ass up man for the seventeen dead
Я надеру тебе задницу чувак за семнадцать трупов
Seventeen dead, anybody, yo
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу
Seventeen dead, anybody, yo
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу
Seventeen dead, anybody, yo
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу
I'ma chop your ass up man for the seventeen dead
Я разрублю твою задницу чувак за семнадцать трупов
Seventeen dead, anybody, yo
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу
Seventeen dead, anybody, yo
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу
Seventeen dead, anybody, yo
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу
I'll chop you, I'll slice you seventeen dead
Я порежу тебя, я порежу тебя на семнадцать кусков.
Seventeen dead, anybody, yo
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу
Seventeen dead, anybody, yo
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу
Seventeen dead, anybody, yo...
Семнадцать мертвых, кто угодно, йоу...
Yeah... yeah... yeah...
Да... да... да...
Well, ya know Violent J's kinda wicked
Ну, ты же знаешь, жестокий Джей-это своего рода зло
If there's a booger in my nose, I'ma pick it
Если у меня в носу козявка, я сорву ее.
And flick it in your eye like you ain't jack
И щелкаю им тебе в глаз, как будто ты не Джек.
And stomp my boots on your nut sac
И топаю сапогами по твоему ореховому мешку.
Well, I'm Shaggy and I'm in the house
Что ж, я лохматый, и я в доме.
Ya don't think so, I'll put a brick in your mouth
Ты так не думаешь, я засуну тебе в рот кирпич.
Can't nobody flex on the nutty clown
Неужели никто не может понтоваться перед чокнутым клоуном
I got boys downriver, straight Inktown
У меня есть парни вниз по реке, прямиком в чернильный город.
Well, ya know I'm coming straight from the trailer park
Ну, ты же знаешь, что я иду прямо из трейлерного парка
That's me out front working on the Skylark
Это я на улице работаю над жаворонком.
I'm waiting on a check, I don't cut the grass
Я жду чека, я не подстригаю траву.
And my woman's got babies falling all out her ass
А у моей женщины дети вываливаются из задницы.
I'll be running with the carnival until I'm eighty
Я буду участвовать в карнавале, пока мне не исполнится восемьдесят.
Cause tonight I'm going out with the fat lady
Потому что сегодня вечером я встречаюсь с толстой леди
I strip the bitch down to the nitty gritty
Я раздеваю эту сучку до нитки.
But I ain't saying shit about her one titty
Но я ни хрена не говорю о ее единственной сиське





Writer(s): Joseph Bruce, Mike E. Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.