Paroles et traduction Insane Clown Posse - Ain't No Future in Yo Frontin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
the
beat,
yall!
В
такт,
вы
все!
Yes!
This'll
always
sound
good
to
me
Да!
Для
меня
это
всегда
будет
звучать
хорошо
Rest
in
peace,
MC
Breed
Покойся
с
миром,
MC
Breed
This
sound
hard
and
juggalos
gonna
jam
to
Это
звучит
жестко,
и
juggalos
собираются
джемовать
под
Get
the
record
a
second
'cause
I
plan
to
Выпусти
пластинку
на
секунду,
потому
что
я
планирую
Hit
the
people
like
a
scene
of
a
amezement
Поразить
людей,
как
сцена
примирения
While
they
slip
my
graffiti
on
a
pavement
Пока
они
размазывают
мои
граффити
по
тротуару
Grumble
like
I
never
do
Ворчу
так,
как
никогда
не
ворчу
я
Shotgun
pointed
dead
at
you
Дробовик
направлен
прямо
на
тебя
What
are
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
You
listen
to
the
knowledge
of
a
sunset
Ты
прислушиваешься
к
знаниям
о
закате
You
wanna
get
high?
We
gonna
touch
the
sky
Ты
хочешь
кайфануть?
Мы
собираемся
коснуться
неба
Throw
a
"Wicked
Clown"
up,
we
proclaim
the
name
Поднимаем
"Злого
клоуна",
мы
провозглашаем
название
We
don't
show
no
shame,
'cause
we
across
the
lane
Мы
не
стыдимся,
потому
что
мы
на
другой
стороне
улицы
I'm
like
a
rhino
runnin'
through
the
roughest
path
Я
как
носорог,
бегущий
по
самой
труднопроходимой
тропе
They
figure
I'm
a
trigger-happy
killer,
so
they
step
back
Они
думают,
что
я
убийца,
который
легко
нажимает
на
спусковой
крючок,
поэтому
отступают
назад
Because
we's
the
coldest
Потому
что
мы
самые
хладнокровные
Who
lasts
the
longest
and
who's
the
boldest?
Кто
продержится
дольше
всех
и
кто
самый
смелый?
And
in
the
game
it's
plain
to
see
И
в
игре
это
ясно
видно
You
listen
to
the
sounds
of
Breed
Вы
слушаете
звуки
Breed
THROUGH
THE
I.C.P.
ЧЕРЕЗ
I.C.P.
You
don't
stop
Вы
не
останавливаетесь
To
the
beat,
yall!
В
такт,
ребята!
It
ain't
no
future
in
yo
frontin'
У
вас
впереди
нет
будущего
You
don't
stop
Вы
не
останавливаетесь
To
the
beat,
yall!
В
такт,
ребята!
You
don't
stop
Вы
не
останавливаетесь
I
never
got
caught
with
a
kilo
Меня
никогда
не
ловили
с
килограммом
And
if
you
ever
do,
yo,
you
never
be
with
me,
yo
И
если
ты
когда-нибудь
это
сделаешь,
йоу,
тебя
никогда
не
будет
со
мной,
йоу
Always
getting
head
'cause
I
love
the
way
it
feeYol
Всегда
получаешь
удовольствие,
потому
что
мне
нравится,
как
это
происходит,
Йоу
Leave
the
crowd
bald
'cause
it's
the
place
that
I
be,
yo
Оставь
толпу
без
внимания,
потому
что
это
то
место,
где
я
должен
быть,
йоу
Never
have
to
worry
'bout
my
crew
getting
jumped
Никогда
не
придется
беспокоиться
о
том,
что
на
мою
команду
нападут
And
if
we
ever
do,
Legs
Diamond
pop
the
trunk
И
если
мы
когда-нибудь
это
сделаем,
Legs
Diamond
откроет
багажник
We
don't
go
for
playin',
unless
you
playin'
with
my
balls
Мы
не
собираемся
играть,
если
только
ты
не
поиграешь
с
моими
яйцами
When
I'm
on
the
mic
I
ain't
for
playin',
not
at
all
Когда
я
у
микрофона,
я
не
за
игру,
совсем
нет
Cause
I
fuck
10
hoes
a
week
boomin'
at
my
peak
Потому
что
я
трахаю
по
10
шлюх
в
неделю,
достигнув
своего
пика
20
years
on
stage,
but
I
still
get
geeked
20
лет
на
сцене,
но
я
все
еще
в
шоке
I
can
give
you
a
job,
a
place
to
eat
hearty
Я
могу
дать
тебе
работу,
место,
где
можно
вкусно
поесть
And
we
all
gettin'
rowdy
in
a
Hatchet
Man
-party
И
мы
все
устраиваем
дебош
на
вечеринке
"Человек
с
топором".
Takin'
over,
barkin'
like
a
dog
named
Rover
(woof!)
Захватываю
власть,
лаю,
как
пес
по
кличке
Ровер
(гав!)
Big
bad-guy
from
a
four-leaf
clovers
Большой
плохой
парень
из
четырехлистного
клевера
Hit
yo
bottom
like
a
venomous
cobra
Ударяю
тебя
по
заднице,
как
ядовитая
кобра
Sharpen
my
axe
up
and
then
I'm
coming
over
Наточу
свой
топор,
и
тогда
я
приду
к
тебе
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
To
the
beat,
yall!
В
такт,
вы
все!
It
ain't
no
future
in
yo
frontin'
У
вас
нет
будущего
впереди
You
don't
stop
Вы
не
останавливаетесь
To
the
beat,
yall!
В
такт,
вы
все!
You
don't
stop
Вы
не
останавливаетесь
Joe
B,
R
to
the
U-C-E
and
Джо
Би,
Р
- в
У-К-Е
и
Down
with
my
homie
M-E-C
and
Joey
and
Долой
моего
кореша
М-Е-К
и
Джоуи
и
Suckers
causin'
static,
cause
we
still
be
disagreein'
Лохи
создают
помехи,
потому
что
мы
все
еще
не
согласны
I
don't
give
a
fuck
'cause
I'm
from
D-E-T-R-Oit
Мне
похуй,
потому
что
я
из
Д-Е-Т-Р-Оита
A
city
where
pity
runs
low
Города,
где
жалость
иссякает
If
you
ever
shoot
through
my
city,
now
you
know
Если
вы
когда-нибудь
будете
стрелять
по
моему
городу,
теперь
вы
знаете
Cause
we
are
strictly
business
and
we
also
got
our
pride
Потому
что
мы
сугубо
деловые
люди,
и
у
нас
тоже
есть
своя
гордость
And
if
you
don't
like
it,
I
suggest
you
break
wide
И
если
тебе
это
не
нравится,
я
предлагаю
тебе
разойтись
пошире
Juggalotus
got
hellfire,
can't
deny
it
У
Джаггалота
адский
огонь,
не
могу
этого
отрицать
Fuck
the
fake-weed,
if
it's
legal,
I
don't
buy
it
К
черту
фальшивую
травку,
если
она
легальна,
я
ее
не
покупаю
I
ain't
got
time
to
fuck
with
these
hoes
У
меня
нет
времени
возиться
с
этими
шлюхами
Blow
my
fucking
dingaling
until
my
dick
explodes
Дуй
в
мой
гребаный
дингалинг,
пока
мой
член
не
взорвется
That's
the
way
I
am,
every
ninja
be
different
Я
такой,
каждый
ниндзя
индивидуален
When
we
order
Faygo
3 semis
for
a
shipment
Когда
мы
заказываем
полуфабрикаты
Faygo
3 для
отправки
If
I
was
the
president,
then
I
would
state
facts
Если
бы
я
был
президентом,
то
я
бы
констатировал
факты
And
rule
to
fucking
world
with
a
solid-gold
axe
И
правил
бы
гребаным
миром
топором
из
чистого
золота
It
ain't
no
future
in
your
frontin'
У
вас
нет
будущего
впереди
You
don't
stop
Вы
не
останавливаетесь
To
the
beat,
yall!
В
такт,
ребята!
It
ain't
no
future
in
yo
frontin'
У
вас
нет
будущего
впереди
You
don't
stop
Вы
не
останавливаетесь
To
the
beat,
yall!
В
такт,
ребята!
You
don't
stop
Вы
не
останавливаетесь
Stick
my
damn
foot
angle
deep
in
yo
colon
Засовываю
свою
чертову
ногу
глубоко
в
вашу
толстую
кишку
When
I
go
insane,
no
it
ain't,
no
controllin'
Когда
я
схожу
с
ума,
нет,
это
не
так,
я
не
контролирую
себя
Put
my
name
Shaggy
on
everything
I
own
Ставлю
свое
имя
Шэгги
на
все,
что
у
меня
есть
I
once
stole
a
jeep,
put
a
gat
up
to
his
dome
Однажды
я
угнал
джип,
приставил
пистолет
к
его
крыше
Shine
it
up
good,
kickin'
through
the
neighborhood
Хорошенько
его
освети,
прогуляйся
по
окрестностям
Carnival
of
Carnage
creepin'
out
the
Kenwood
Карнавал
резни
выползает
из
Кенвуда
Quick
to
grip
around
it,
and
then
I'll
have
it
chopped
Быстро
обхватываю
его,
а
потом
приказываю
разрубить
Won't
pass
mad
cops
but
I
never
got
stopped
Не
хочу
проезжать
мимо
разъяренных
копов,
но
меня
ни
разу
не
остановили
Ain't
no
future
in
your
frontin'
У
вас
нет
будущего!
You
don't
stop
Вы
не
останавливаетесь
To
the
beat,
yall!
В
такт,
ребята!
It
ain't
no
future
in
yo
frontin'
У
вас
нет
будущего!
You
don't
stop
Вы
не
останавливаетесь
To
the
beat,
yall!
В
такт,
ребята!
You
don't
stop
Вы
не
останавливаетесь
Bring
that
shit,
bring
it
Несите
это
дерьмо,
несите
его
To
the
beat,
yall!
В
такт,
вы
все!
You
don't
stop
Вы
не
останавливаетесь
To
the
beat,
yall!
В
такт,
вы
все!
You
don't
stop
Вы
не
останавливаетесь
I
said
fuck
all
the
rules
of
the
world
Я
сказал,
к
черту
все
правила
этого
мира
Live
my
life
raw,
cause
I
never
liked
the
law
Живу
полной
жизнью,
потому
что
мне
никогда
не
нравился
закон
In
my
black
truck
I
pass
Bentleys
В
своем
черном
грузовике
я
обгоняю
"Бентли"
Had
my
old
crew
turned
to
crack-headed
fiends
Моя
старая
команда
превратилась
в
чокнутых
извергов
I
put
in
mad
work,
but
I
never
break
a
sweat
Я
вкалываю
как
сумасшедший,
но
никогда
не
потею
Time
to
move
out,
my
posse
sayin'
(bet)
Пора
съезжать,
говорят
мои
ребята
(держу
пари)
You
got
my
back,
and
I
got
yours
Ты
прикроешь
меня,
а
я
прикрою
тебя
What
time
is
it?
Hm,
tear
down
the
doors
Который
час?
Хм,
сносим
двери
To
the
beat,
yall!
В
такт,
ребята!
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
There
ain't
no
future
in
your
frontin'
У
тебя
нет
будущего
Never
was,
cuz
И
никогда
не
было,
потому
что
Yo,
Mark,
drop
that,
drop
that
Эй,
Марк,
брось
это,
брось
это
To
the
beat,
yall!
В
такт,
вы
все!
To
the
beat,
yall!
В
такт,
вы
все!
To
the
beat,
yall!
В
такт,
вы
все!
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.