Insane Clown Posse - Chop! Chop! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Insane Clown Posse - Chop! Chop!




*Beep*
Да,
Yeah, yeah, then you know what you can do?
да, тогда ты знаешь, что ты можешь сделать?
You can be a couple of pleasers
Ты можешь быть парой угодников.
And take some tweezers
И возьми пинцет.
And bust every hair off my nut sac
И вырви каждый волосок из моего орехового мешка
Paste em to your back
Приклей их к своей спине
Then jump on the E track
Затем прыгайте на E трек
And suck my dick exactly where′s it at, hoe
И соси мой член именно там, где он находится, мотыга
Dead body man...
Мертвец...
Dead body man...
Мертвец...
Dead body man...
Мертвец...
Dead body man...
Мертвец...
Dead body man...
Мертвец...
Juggalos...
Джаггал...
Juggalos...
Джаггало...
Juggalos...
Джаггало...
Juggalos...
Джаггало...
Juggalos...
Джаггало...
Juggalos...
Джаггало...
Juggalos...
Джаггало...
Juggalos...
Джаггало...
Hey, hey, it's the wicked joker
Эй, эй, это злой Джокер!
And we coming to the valley and I′ll smoke ya
И мы придем в долину, и я выкурю тебя.
Choke ya!
Задушу тебя!
Kick the clown in the forehead
Ударьте клоуна в лоб
And I'm jugglin', jugglin′ your head
И я жонглирую, жонглирую твоей головой.
You big fat, redneck, muddy ass hick
Ты большой жирный деревенщина, грязный засранец.
I′m a city slicker
Я Городской пижон.
And I'm coming to get ya
И я иду за тобой.
Hit ya
Ударь тебя
And the carnivals gonna get with ya
И карнавалы тебя достанут.
Oh, I might as well mention
О, я мог бы также упомянуть ...
That I come from another dimension
Что я пришел из другого измерения.
You never seen nothing like this, boy
Ты никогда не видел ничего подобного, парень.
Magic acts of pain and joy
Волшебные акты боли и радости.
Keystone copper, try to get me
Кейстоун Коппер, попробуй достать меня.
But I pack a French curler with me
Но я беру с собой французские бигуди.
Ha! And the officer let me off quick
Ха! и офицер быстро отпустил меня.
Here′s a Dunkin' double dip
Вот тебе, блин, двойное погружение
You fat piece of shit
Ты жирный кусок дерьма
Hehe, picture that (That)
Хе-хе, представь себе это (это).
Packin′ a magic wand and a top hat
С собой волшебную палочку и цилиндр.
Cause somethin' gotta stop
Потому что что-то должно прекратиться.
Or the wicked clowns are gonna chop, chop!
Или злые клоуны будут рубить, рубить!
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Swing, swing, swing and chop chop chop (Chop, chop!)
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп (чоп - чоп!)
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Detroit′s air is toxic
Воздух Детройта ядовит.
My eyeball's popped out they sockets
У меня глазное яблоко выскочило из глазниц
And fried in the street like a steak-um
И поджарен на улице, как бифштекс ...
Shake em
Встряхни их
Bake em
Испечь их
Break 'em off something from the smoke stack
Отломай им что-нибудь от дымовой трубы.
I been breathing all my life, so I′m dying anyway
Я дышу всю свою жизнь, так что я все равно умираю.
I′m nothing but a radiation freak show
Я всего лишь радиационное шоу уродов.
My arm fell off and it bounced on the floor
Моя рука отвалилась и отскочила на пол.
Carnival left out the alley (Alley, alley)
Карнавал покинул аллею (Аллею, аллею).
And we stopping in Sunny Valley
И мы остановились в Солнечной Долине.
Jumping up and down on a richie's head
Прыгает вверх и вниз на голове Ричи
And I′m gonna jump till he's finally dead
И я буду прыгать, пока он наконец не умрет.
Jump, jump, jump, jump...
Прыгай, прыгай, прыгай, прыгай...
They got no love, yet they got control
У них нет любви, но есть контроль.
They′ll never touch my funky soul
Они никогда не коснутся моей фанковой души
Street top bullet sent shock
Уличная топовая пуля послала шок
Now we can run or we can walk
Теперь мы можем бежать или идти.
Either way somethin' gotta stop
В любом случае что-то должно прекратиться.
Or the wicked clowns are gonna chop, chop!
Или злые клоуны будут рубить, рубить!
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Swing, swing, swing and chop chop chop (Chop, chop!)
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп (чоп - чоп!)
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Wicked clown, wicked clown
Злой клоун, злой клоун
What′s up come's down
Что случилось что случилось
Before my nuts go soft, juggle them around
Пока мои яйца не размякли, жонглируй ими.
Bitch wanna join the carnival circus?
Сука, хочешь присоединиться к карнавальному цирку?
Grab my ding-a-ling and jerk and jerk this
Хватай мою Динь-а-линь и дергай, дергай ее!
I gotta catch these carnival thrills
Я должен поймать эти карнавальные острые ощущения
New born baby empty heads I drill
Новорожденный ребенок пустые головы я сверлю
Chills, thrills, bigots write wills
Озноб, трепет, фанатики пишут завещания.
An axe to the forehead usually kills
Топор в лоб обычно убивает.
If this ain't hell, I can′t tell
Если это не ад, то я не могу сказать.
Hang my body on a cross with some rusty nails
Повесьте мое тело на крест с ржавыми гвоздями.
If I juggle ya
Если я буду жонглировать тобой
Call me a juggla
Называй меня джагглой.
I′m a nap burgler
Я любитель поспать.
Voodoo smuggler
Контрабандист вуду
See, I got the symptoms of insanity
Видишь ли, у меня появились симптомы безумия.
I'm down with J from the ICP
Я внизу с Джеем из ICP
I′m down with him and he's down with me
Я с ним, а он со мной.
So if we gotta chop, C-H-O-P
Так что если нам придется рубить, то к-Х-О-П
Runnin′ down the block
Бегу вниз по кварталу.
Someone hit me with a rock
Кто-то ударил меня камнем.
And my brains all over the street
И мои мозги разбросаны по всей улице.
But I'm a wicked clown
Но я злой клоун.
And I′m up and down
И я то вверх то вниз
And all over this Esham beat
И весь этот Эшам бит
So if I gotta chop, then I guess I gotta chop
Так что если я должен рубить, то, наверное, я должен рубить.
If I chop, then I gotta chop, chop
Если я рублю, то я должен рубить, рубить.
But you can never stop
Но ты никогда не сможешь остановиться.
Sucker, you could never drop
Сосунок, ты никогда не сможешь упасть.
Wicked clowns cause ya know we love to chop, chop!
Злые клоуны, потому что вы знаете, что мы любим рубить, рубить!
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Swing, swing, swing and chop chop chop (Chop, chop!)
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп (чоп - чоп!)
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Swing, swing, swing and chop chop chop
Свинг, свинг, свинг и чоп-чоп-чоп
Chop, chop!
Руби, Руби!
Chop, chop!
Руби, Руби!
Chop, chop!
Руби, Руби!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.