Paroles et traduction Insane Clown Posse - Chop! Chop!
Yeah,
yeah,
then
you
know
what
you
can
do?
да,
тогда
ты
знаешь,
что
ты
можешь
сделать?
You
can
be
a
couple
of
pleasers
Ты
можешь
быть
парой
угодников.
And
take
some
tweezers
И
возьми
пинцет.
And
bust
every
hair
off
my
nut
sac
И
вырви
каждый
волосок
из
моего
орехового
мешка
Paste
em
to
your
back
Приклей
их
к
своей
спине
Then
jump
on
the
E
track
Затем
прыгайте
на
E
трек
And
suck
my
dick
exactly
where′s
it
at,
hoe
И
соси
мой
член
именно
там,
где
он
находится,
мотыга
Dead
body
man...
Мертвец...
Dead
body
man...
Мертвец...
Dead
body
man...
Мертвец...
Dead
body
man...
Мертвец...
Dead
body
man...
Мертвец...
Hey,
hey,
it's
the
wicked
joker
Эй,
эй,
это
злой
Джокер!
And
we
coming
to
the
valley
and
I′ll
smoke
ya
И
мы
придем
в
долину,
и
я
выкурю
тебя.
Kick
the
clown
in
the
forehead
Ударьте
клоуна
в
лоб
And
I'm
jugglin',
jugglin′
your
head
И
я
жонглирую,
жонглирую
твоей
головой.
You
big
fat,
redneck,
muddy
ass
hick
Ты
большой
жирный
деревенщина,
грязный
засранец.
I′m
a
city
slicker
Я
Городской
пижон.
And
I'm
coming
to
get
ya
И
я
иду
за
тобой.
And
the
carnivals
gonna
get
with
ya
И
карнавалы
тебя
достанут.
Oh,
I
might
as
well
mention
О,
я
мог
бы
также
упомянуть
...
That
I
come
from
another
dimension
Что
я
пришел
из
другого
измерения.
You
never
seen
nothing
like
this,
boy
Ты
никогда
не
видел
ничего
подобного,
парень.
Magic
acts
of
pain
and
joy
Волшебные
акты
боли
и
радости.
Keystone
copper,
try
to
get
me
Кейстоун
Коппер,
попробуй
достать
меня.
But
I
pack
a
French
curler
with
me
Но
я
беру
с
собой
французские
бигуди.
Ha!
And
the
officer
let
me
off
quick
Ха!
и
офицер
быстро
отпустил
меня.
Here′s
a
Dunkin'
double
dip
Вот
тебе,
блин,
двойное
погружение
You
fat
piece
of
shit
Ты
жирный
кусок
дерьма
Hehe,
picture
that
(That)
Хе-хе,
представь
себе
это
(это).
Packin′
a
magic
wand
and
a
top
hat
С
собой
волшебную
палочку
и
цилиндр.
Cause
somethin'
gotta
stop
Потому
что
что-то
должно
прекратиться.
Or
the
wicked
clowns
are
gonna
chop,
chop!
Или
злые
клоуны
будут
рубить,
рубить!
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
(Chop,
chop!)
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
(чоп
- чоп!)
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Detroit′s
air
is
toxic
Воздух
Детройта
ядовит.
My
eyeball's
popped
out
they
sockets
У
меня
глазное
яблоко
выскочило
из
глазниц
And
fried
in
the
street
like
a
steak-um
И
поджарен
на
улице,
как
бифштекс
...
Break
'em
off
something
from
the
smoke
stack
Отломай
им
что-нибудь
от
дымовой
трубы.
I
been
breathing
all
my
life,
so
I′m
dying
anyway
Я
дышу
всю
свою
жизнь,
так
что
я
все
равно
умираю.
I′m
nothing
but
a
radiation
freak
show
Я
всего
лишь
радиационное
шоу
уродов.
My
arm
fell
off
and
it
bounced
on
the
floor
Моя
рука
отвалилась
и
отскочила
на
пол.
Carnival
left
out
the
alley
(Alley,
alley)
Карнавал
покинул
аллею
(Аллею,
аллею).
And
we
stopping
in
Sunny
Valley
И
мы
остановились
в
Солнечной
Долине.
Jumping
up
and
down
on
a
richie's
head
Прыгает
вверх
и
вниз
на
голове
Ричи
And
I′m
gonna
jump
till
he's
finally
dead
И
я
буду
прыгать,
пока
он
наконец
не
умрет.
Jump,
jump,
jump,
jump...
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай...
They
got
no
love,
yet
they
got
control
У
них
нет
любви,
но
есть
контроль.
They′ll
never
touch
my
funky
soul
Они
никогда
не
коснутся
моей
фанковой
души
Street
top
bullet
sent
shock
Уличная
топовая
пуля
послала
шок
Now
we
can
run
or
we
can
walk
Теперь
мы
можем
бежать
или
идти.
Either
way
somethin'
gotta
stop
В
любом
случае
что-то
должно
прекратиться.
Or
the
wicked
clowns
are
gonna
chop,
chop!
Или
злые
клоуны
будут
рубить,
рубить!
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
(Chop,
chop!)
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
(чоп
- чоп!)
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Wicked
clown,
wicked
clown
Злой
клоун,
злой
клоун
What′s
up
come's
down
Что
случилось
что
случилось
Before
my
nuts
go
soft,
juggle
them
around
Пока
мои
яйца
не
размякли,
жонглируй
ими.
Bitch
wanna
join
the
carnival
circus?
Сука,
хочешь
присоединиться
к
карнавальному
цирку?
Grab
my
ding-a-ling
and
jerk
and
jerk
this
Хватай
мою
Динь-а-линь
и
дергай,
дергай
ее!
I
gotta
catch
these
carnival
thrills
Я
должен
поймать
эти
карнавальные
острые
ощущения
New
born
baby
empty
heads
I
drill
Новорожденный
ребенок
пустые
головы
я
сверлю
Chills,
thrills,
bigots
write
wills
Озноб,
трепет,
фанатики
пишут
завещания.
An
axe
to
the
forehead
usually
kills
Топор
в
лоб
обычно
убивает.
If
this
ain't
hell,
I
can′t
tell
Если
это
не
ад,
то
я
не
могу
сказать.
Hang
my
body
on
a
cross
with
some
rusty
nails
Повесьте
мое
тело
на
крест
с
ржавыми
гвоздями.
If
I
juggle
ya
Если
я
буду
жонглировать
тобой
Call
me
a
juggla
Называй
меня
джагглой.
I′m
a
nap
burgler
Я
любитель
поспать.
Voodoo
smuggler
Контрабандист
вуду
See,
I
got
the
symptoms
of
insanity
Видишь
ли,
у
меня
появились
симптомы
безумия.
I'm
down
with
J
from
the
ICP
Я
внизу
с
Джеем
из
ICP
I′m
down
with
him
and
he's
down
with
me
Я
с
ним,
а
он
со
мной.
So
if
we
gotta
chop,
C-H-O-P
Так
что
если
нам
придется
рубить,
то
к-Х-О-П
Runnin′
down
the
block
Бегу
вниз
по
кварталу.
Someone
hit
me
with
a
rock
Кто-то
ударил
меня
камнем.
And
my
brains
all
over
the
street
И
мои
мозги
разбросаны
по
всей
улице.
But
I'm
a
wicked
clown
Но
я
злой
клоун.
And
I′m
up
and
down
И
я
то
вверх
то
вниз
And
all
over
this
Esham
beat
И
весь
этот
Эшам
бит
So
if
I
gotta
chop,
then
I
guess
I
gotta
chop
Так
что
если
я
должен
рубить,
то,
наверное,
я
должен
рубить.
If
I
chop,
then
I
gotta
chop,
chop
Если
я
рублю,
то
я
должен
рубить,
рубить.
But
you
can
never
stop
Но
ты
никогда
не
сможешь
остановиться.
Sucker,
you
could
never
drop
Сосунок,
ты
никогда
не
сможешь
упасть.
Wicked
clowns
cause
ya
know
we
love
to
chop,
chop!
Злые
клоуны,
потому
что
вы
знаете,
что
мы
любим
рубить,
рубить!
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
(Chop,
chop!)
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
(чоп
- чоп!)
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Swing,
swing,
swing
and
chop
chop
chop
Свинг,
свинг,
свинг
и
чоп-чоп-чоп
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.