Insane Clown Posse - Fearless - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Insane Clown Posse - Fearless




Fearless
Бесстрашный
Are you scared? (Fearless!)
Ты боишься? (Бесстрашный!)
Are you scared? (Are you frightened you little bitch?)
Ты боишься? (Ты напугана, сучка?)
Chorus 2x
Припев 2x
What's the matter
В чём дело
What's the matter
В чём дело
What's the matter (Are you scared of ghosts?)
В чём дело (Ты боишься призраков?)
What's the matter
В чём дело
What's the matter
В чём дело
Tell me are you fearless (I'm not scared of ghosts)
Скажи мне, ты бесстрашная? не боюсь призраков)
I'll go to Alaska, bitch slap a polar bear and take its food
Я пойду на Аляску, дам пощёчину белому медведю и заберу его еду.
I'll mow the fuckin lawn, on a land mine field like what boom
Я буду косить чёртов газон на минном поле, типа, бум!
I'll roll a m-80 up in some papers and smoke that shit up
Я заверну М-80 в бумажку и выкурю эту хрень.
I'll share a dirty heroin needle with that dirty bitch Courtney Love
Я разделю грязную иглу для героина с этой грязной сучкой Кортни Лав.
I'll run around the white house lawn naked and screamin and bustin shots at him
Я буду бегать голым по лужайке Белого дома, кричать и палить в него.
I'll scratch my back with a chain saw oh yeah got it
Я почешу спину бензопилой, о да, понял.
I'll walk through comton alone and sport wranglers and a cowboy hat
Я пройдусь по Комптону один в ковбойской шляпе и джинсах Wrangler.
I'll head-butt a fuckin unicorn come here bitch (No! *Thumb* Damn!)
Я бодну чёртового единорога, иди сюда, сучка! (Нет! *Большой палец* Чёрт!)
I'll stand on a stump and let you trim my toenails with a axe
Я встану на пенёк и позволю тебе подстричь мои ногти на ногах топором.
I'll sucker punch a gorilla and then try to run with a banana hangin out my ass
Я дам в морду горилле, а потом попытаюсь убежать с бананом, торчащим из моей задницы.
I'll fuckin become pen-pals with the unibomber and let him send me packages
Я, блин, буду переписываться с Унабомбером и позволю ему присылать мне посылки.
I'll drive a ice cream truck through eithiopia talkin about free ice cream sandwiches
Я поеду на фургоне с мороженым по Эфиопии, расхваливая бесплатные сэндвичи с мороженым.
Chorus 2x
Припев 2x
What's the matter
В чём дело
What's the matter
В чём дело
What's the matter (are you scared)
В чём дело (ты боишься?)
What's the matter
В чём дело
What's the matter
В чём дело
Tell me are you fearless (Don't be scared)
Скажи мне, ты бесстрашная? (Не бойся)
I'll let Sam Kinison borrow my car if he was still around
Я бы дал Сэму Киннисону свою машину, если бы он был ещё жив.
I'll bungee jump off a crane with only a spaghetti noodle tied on
Я прыгну с крана с банджи, привязанной только к спагетти.
I'll clinch my butt cheeks shut while a ruthless alien trying to probe me
Я сожму ягодицы, пока безжалостный пришелец пытается меня зондировать.
I'll receive an operation on my eyeball while riding in a dune buggy
Мне сделают операцию на глазном яблоке, пока я буду ехать в багги.
I'll finger fuck a toilet and French kiss a light socket
Я поиграю пальцем в унитазе и по-французски поцелую розетку.
I'll pick up a hooker with a deep voice ("I'm Jenny!") (Naw! No I wouldn't)
Я сниму проститутку с низким голосом ("Я Дженни!") (Нет! Нет, я бы не стал)
I'll take all my clothes off and run up and bear hug a cactus
Я сниму всю одежду и побегу обнимать кактус.
I'll sneak up to slick rick and snatch off his eye patch
Я подкрадусь к Слик Рику и сорву его повязку с глаза.
I'll eat a bowl of cluster bombs and spread jellyfish on my toast
Я съем миску кассетных бомб и намажу медуз на тост.
I'll fuckin grease my ass up and sit on top of a flag post
Я, блин, смажу задницу и сяду на верхушку флагштока.
I'll shoot a game of pool with the grim reaper and then let him beat me
Я сыграю партию в пул со Смертью, а потом позволю ему победить меня.
I'll meet Jeffrey Dahmer at some kinda of bar let him take me home and eat me
Я встречу Джеффри Дамера в каком-нибудь баре, позволю ему отвести меня домой и съесть.
Chorus 2x
Припев 2x
What's the matter
В чём дело
What's the matter
В чём дело
What's the matter (are you scared?)
В чём дело (ты боишься?)
What's the matter
В чём дело
What's the matter
В чём дело
Tell me are you fearless (Don't be scared!)
Скажи мне, ты бесстрашная? (Не бойся!)
I'll through gang signs at the booya tribe up and downs like whut
Я буду показывать знаки банды племени Буйя вверх и вниз, типа, чё как.
I'll hunt Michael Jackson's plastic surgeon tell him hey do me up
Я найду пластического хирурга Майкла Джексона и скажу ему: "Эй, сделай меня таким же".
I'll put my lips on a 81' novas exhaust pipe and smoke that fucker
Я приложу губы к выхлопной трубе Новы 81-го года и выкурю эту хрень.
I'll fuck a chick raw with crabs so big red lobsters tryin to catch'em
Я трахну цыпочку без резинки с такими огромными крабами, что Red Lobster пытается их поймать.
I'll start a record label and base everything I got on M.C. Hammer
Я создам звукозаписывающий лейбл и построю всё на M.C. Hammer.
I'll wear a pink bikini thong and walk right through the slammer
Я надену розовые стринги-бикини и пройдусь прямо по тюрьме.
I'll take a chrome desert eagle 45 put it to the dome and dump it
Я возьму хромированный Desert Eagle 45-го калибра, приставлю его к башке и выстрелю.
I'll go to a big ass b hive on a tree, drop my drawers and hump it
Я подойду к огромному улью на дереве, спущу штаны и трахну его.
Chorus 3x
Припев 3x
What's the matter
В чём дело
What's the matter
В чём дело
What's the matter (are you scared)
В чём дело (ты боишься?)
What's the matter
В чём дело
What's the matter
В чём дело
Tell me are you fearless (Don't be scared
Скажи мне, ты бесстрашная? (Не бойся)





Writer(s): Joseph Bruce, Mike Clark, William Dail


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.