Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homies (feat. Twiztid) (Mike E. Clark mix)
Homies (feat. Twiztid) (Mike E. Clark mix)
Let
me
ask
you
this
about
this
life
we
live
Lass
mich
was
fragen
über
dieses
Leben
hier
And
let
me
try
to
swerve
some
of
this
attention
you
give
Und
lenk
mal
deine
Aufmerksamkeit
umher
To
them
distant
ass
relatives
over
ham
dinner
Zu
entfernten
Verwandten
beim
Schinkenessen
If
they
really
missed
you
so
much
Wenn
sie
dich
so
sehr
vermissen
Why
don't
they
just
call
a?
(Muthafucka)
Warum
rufen
sie
nicht
einfach
an?
(Motherfucka)
If
you
wasn't
blood,
would
you
still
have
love?
Wenn
kein
Blutband
wär,
hättest
du
dann
noch
Liebe?
Or
infact
does
the
blood
make
you
think
you
have
to
love?
Oder
zwingt
dich
das
Blutband
zur
Liebe?
Look
I
probably
love
my
family
more
then
anybody
here
Ich
liebe
meine
Familie
wohl
mehr
als
jeder
hier
But
my
homies
are
family
too
Aber
meine
Homies
sind
auch
Familie
Third
cousins
get
outta
here
Drittcousins
verpisst
euch
Who
was
you
with
when
you
got
tattooed?
Mit
wem
warst
du
beim
Tätowieren?
Who
was
you
tripping
with
when
you
did
them
mushrooms?
Mit
wem
warst
du
trippend
bei
den
Pilzen?
Who
the
fuck
threw
up
all
over
your
car?
Wer
hat
dein
Auto
vollgekotzt?
And
then
felt
worse
then
you
about
the
shit
in
the
morning?
(Friends
ya'll)
Und
bereute
es
morgens
mehr
als
du?
(Freunde,
jungs)
(Shaggy
2 Dope)
(Shaggy
2 Dope)
Who
loaned
ya
money,
homie?
Wer
hat
dir
Geld
geliehen,
Homie?
Who
owes
ya
cash?
Wer
schuldet
dir
Kohle?
Who
taught
you
how
to
use
the
bong
for
the
grass?
Wer
brachte
dir
den
Bonggebrauch
bei?
I
don't
know
much
but
I
gotta
assume
Ich
weiß
nicht
viel
doch
ich
nehm
an
When
ya
hit
ya
first
neden,
ya
homies
was
in
the
other
room
Als
du
dein
erstes
Bonghit
nahmst
saßen
Homies
im
Nebenzimmer
Talking
about
HOMIES
HOMIES
Reden
über
HOMIES
HOMIES
Talkin
bout
those
dogs
up
high!
Reden
über
die
Kumpels
droben
Our
muthafucking
HOMIES
HOMIES!
Unsere
verdammten
HOMIES
HOMIES!
Throwin
up
them
clown
luv
signs
Werfen
die
Clown-Luv-Zeichen
Real
juggalo
HOMIES
HOMIES!
Echte
Juggalo
HOMIES
HOMIES!
Talkin
bout
those
dogs
up
high!
Reden
über
die
Kumpels
droben
HOMIES
HOMIES
(Man
that's
my
dogg)
HOMIES
HOMIES
(Mann
das
ist
mein
Kumpel)
Have
you
ever
had
a
job
that
you
truly
despise?
Hattest
du
je
nen
Job
den
du
echt
hasst?
Like
I
dunno
maybe
dishwashing
or
fucking
flipping
fries
Vielleicht
Spülen
oder
scheiß
Pommes
drehn
Then
you
got
this
boss
who
thinks
he's
the
don
mega
Dann
haste
nen
Chef
der
sich
für
den
Don
hält
Cause
he
the
head
manager
(Chief
Chilly
Fry
Maker)
Weil
er
Hauptmanager
ist
(Oberster
Pommesdreher)
All
you
could
vision
is
ya'll
beating
him
down
Alles
was
du
siehst
ist
wie
ihr
ihn
vermöbelt
Your
homies
standing
on
his
back
while
you
kicking
his
head
around
Homies
halten
ihn
fest
während
du
seinen
Kopf
trittst
But
responsibility
is
there,
I
can't
lie
tho
Aber
Verantwortung
ist
da,
ich
lüg
nicht
I
would
a
been
plucked
his
fucking
eyeball
out
with
a
chicken
bone
Ich
hätt'
ihm
sein
Auge
mit
nem
Hühnerknochen
rausgeholt
I'm
crazy
as
fuck
I'll
rip
your
peircings
off
Ich
bin
krass
drauf
reiß
deine
Piercings
raus
And
now
my
homies
are
holding
me
back
so
I
don't
look
soft
Jetzt
halten
meine
Homies
mich
zurück
damit
ich
nicht
weich
ausseh
(Shaggy
2 Dope)
(Shaggy
2 Dope)
When
you
snuck
the
car
out
who
did
you
get?
Wen
holtest
du
als
du
das
Auto
klautest?
And
when
you
got
color,
who'd
you
blame
the
shit?
Und
als
der
Lackschaden
war
wem
gabst
du
die
Schuld?
Who
can
you
relax
around
and
scratch
your
balls?
Bei
wem
kannst
du
relaxen
und
dir
die
Eier
kratzen?
Homies
I'm
talkin
about
you
and
yours
Homies
ich
red
von
dir
und
deinen
Jungs
We
talking
about
HOMIES
HOMIES
Wir
reden
über
HOMIES
HOMIES
Talkin
Bout
those
dogs
up
high!
Reden
über
die
Kumpels
droben
Our
muthafuckin
HOMIES
HOMIES!
Unsere
verdammten
HOMIES
HOMIES!
Throwin
up
them
clown
luv
signs
Werfen
die
Clown-Luv-Zeichen
We're
talkin
bout
HOMIES
HOMIES!
Wir
reden
über
HOMIES
HOMIES!
Talkin
bout
those
dogs
up
high!
Reden
über
die
Kumpels
droben
(Yeah
yeah
yeah)HOMIES
HOMIES
(hey
hey
hey)
(Yeah
yeah
yeah)HOMIES
HOMIES
(hey
hey
hey)
If
ya
don't
like
me
ya
can
Fuck
on!
(carnival
ain't
for
everyone)
Wenn
du
mich
nicht
magst
dann
VERPISS
DICH!
(Karneval
ist
nicht
für
jeden)
If
ya
don't
like
me
ya
can
Fuck
on!
(carnival
ain't
for
everyone)
Wenn
du
mich
nicht
magst
dann
VERPISS
DICH!
(Karneval
ist
nicht
für
jeden)
(Jamie
Madrox)
(Jamie
Madrox)
Me
and
my
homies
stay
tight
like
a
noose
Ich
und
meine
Homies
hängen
eng
wie
ne
Schlinge
And
if
you
step
to
one
of
us
you
betta
step
to
the
whole
crew
Wenn
du
einen
von
uns
anpackst
nimmst
du
die
ganze
Crew
I
never
knew
that
I
could
depend
Ich
wusste
nie
dass
ich
mich
verlassen
kann
That
I
could
have
some
friends
that's
down
til
the
very
end
Dass
ich
Freunde
hab
bis
zum
bitteren
Ende
Well
that's
my
home
boys,
excuse
me,
my
family
Das
sind
meine
Homeboys
Entschuldigung
meine
Familie
And
when
we
conquer
the
world
Und
wenn
wir
die
Welt
erobern
We
macking
on
the
galaxy
cause
skys
the
limit
Dann
nehmen
wir
die
Galaxie
denn
der
Himmel
ist
das
Limit
And
we
ain't
finished
Und
wir
sind
noch
nicht
fertig
And
if
my
homies
gonna
ride
ya
know
I'm
with
it
Wenn
meine
Homies
bereit
sind
zu
kämpfen
bin
ich
dabei
(Monoxide
Child)
(Monoxide
Child)
Puff
it
and
pass
it
and
I
give
it
to
my
homies
ya'll
Zieh
und
gib
weiter
ich
geb's
meinen
Homies
Hit
it
and
quit
it
and
then
I
give
it
to
my
homies
ya'll
Zieh
durch
und
geb's
meinen
Homies
I
got
the
world
around
my
finger
with
my
homies
ya'll
Ich
hab
die
Welt
am
Finger
mit
meinen
Homies
And
everything
is
obsolete
unless
I
hear
my
homies
call
Und
alles
ist
bedeutungslos
außer
ich
hör
meine
Homies
rufen
We
worldwide,
we're
homies
across
the
planet
Wir
sind
weltweit
Homies
überall
Sticking
together
like
zippers
on
a
Michael
Jackson
'Beat
It'
jacket
Zusammenklebend
wie
Reißverschlüsse
an
Michael
Jacksons
'Beat
It'
Jacke
They
got
my
back
like
a
tat
for
that,
I
love
ya'll
Sie
haben
meinen
Rücken
wie
'n
Tattoo
verdammt
ich
liebe
euch
Hanging
till
we
old
and
grey
like
grandpas
(Psychopathic)
Zusammen
bis
wir
alt
und
grau
sind
wie
Omas
(Psychopathic)
HOMIES
HOMIES!
HOMIES
HOMIES!
Talkin
bout
those
dogs
up
high
Reden
über
die
Kumpels
droben
Our
muthafucking
HOMIES
HOMIES!
Unsere
verdammten
HOMIES
HOMIES!
Throwin
up
them
clown
love
signs
Werfen
die
Clown-Luv-Zeichen
We're
talkin
bout
HOMIES
HOMIES!
Wir
reden
über
HOMIES
HOMIES!
Talkin
bout
those
dogs
up
high
Reden
über
die
Kumpels
droben
HOMIES
HOMIES!
HOMIES
HOMIES!
If
ya
don't
like
me
ya
can
Fuck
on!
(carnival
ain't
for
everyone)
Wenn
du
mich
nicht
magst
dann
VERPISS
DICH!
(Karneval
ist
nicht
für
jeden)
If
ya
don't
like
me
ya
can
Fuck
on!
(carnival
ain't
for
everyone)
Wenn
du
mich
nicht
magst
dann
VERPISS
DICH!
(Karneval
ist
nicht
für
jeden)
If
ya
don't
like
me
ya
can
Fuck
on!
(carnival
ain't
for
everyone)
Wenn
du
mich
nicht
magst
dann
VERPISS
DICH!
(Karneval
ist
nicht
für
jeden)
If
ya
don't
like
me
ya
can
Fuck
on!
Fuck
on!
Fuck
on!
Wenn
du
mich
nicht
magst
dann
VERPISS
DICH!
Verpiss
dich!
Verpiss
dich!
(ICP
and
Twiztid
giving
props
in
the
background)
(ICP
und
Twiztid
geben
Props
im
Hintergrund)
HOMIES
HOMIES!
HOMIES
HOMIES!
Talkin
bout
those
dogs
up
high
Reden
über
die
Kumpels
droben
Our
muthafucking
HOMIES
HOMIES!
Unsere
verdammten
HOMIES
HOMIES!
Throwin
up
them
clown
love
signs
Werfen
die
Clown-Luv-Zeichen
We're
talkin
bout
HOMIES
HOMIES!
Wir
reden
über
HOMIES
HOMIES!
Talkin
bout
those
dogs
up
high
Reden
über
die
Kumpels
droben
HOMIES
HOMIES!
HOMIES
HOMIES!
If
ya
don't
like
me
ya
can
Fuck
on!
Wenn
du
mich
nicht
magst
dann
VERPISS
DICH!
If
ya
don't
like
me
ya
can
Fuck
on!
Wenn
du
mich
nicht
magst
dann
VERPISS
DICH!
If
ya
don't
like
me
ya
can
Fuck
on!
Wenn
du
mich
nicht
magst
dann
VERPISS
DICH!
If
ya
don't
like
me
ya
can
Fuck
on!
Fuck
on!
Fuck
on!
Wenn
du
mich
nicht
magst
dann
VERPISS
DICH!
Verpiss
dich!
Verpiss
dich!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.