Insane Clown Posse - Joke Ya Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Insane Clown Posse - Joke Ya Mind




No man get the fuck away from my store man
Нет чувак убирайся к черту из моего магазина чувак
You make it look bad
Из-за тебя все выглядит плохо.
Get the fuck outta here
Убирайся отсюда к чертовой матери
What the fuck, get the fuck outta here you bum
Какого хрена, убирайся отсюда к чертовой матери, бездельник!
Ain′t nobody gonna tell me where I can sleep shit
Никто не скажет мне где я могу спать черт возьми
Fuck him I'm finna sleep here it′s better here anyway
К черту его я финна сплю здесь в любом случае здесь лучше
I'm cold, rich people ain't cold
Мне холодно, а богатым не холодно.
Shit they got money and they warm
Черт у них есть деньги и они в тепле
I′m cold and broke
Я замерз и сломлен.
As a joker, clown
Как Джокер, клоун.
I′m out here makin people laugh
Я здесь заставляю людей смеяться
Rich people laugh
Богатые люди смеются.
I suppose it's funny to see me out here freezing my ass off
Наверное, забавно видеть, как я здесь мерзну от холода.
I can sleep now
Теперь я могу спать.
Ain′t nobody gonna take that away
Никто этого не отнимет
I can sleep in this spot
Я могу спать на этом месте.
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Joke your mind, joke your mind
Шути со своим разумом, шути со своим разумом.
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Joke your mind, joke your mind
Шути со своим разумом, шути со своим разумом.
Joker jumping joker sing
Джокер прыгает Джокер поет
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Joke your mind, joke your mind
Шути со своим разумом, шути со своим разумом.
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Wicked clown is in the house
Злой клоун в доме.
Wake up in my golden bed
Проснись в моей золотой постели.
The wicked thoughts inside my head
Злые мысли в моей голове
Step outside and glide away
Выйдите наружу и ускользните.
Nothing's wicked here today
Сегодня здесь нет ничего порочного.
I can breathe the magic mist
Я могу дышать волшебным туманом.
And excel your every wish
И превзойти каждое твое желание
Juggla jump from cloud to cloud
Джаггла прыгай с облака на облако
Ring them bells, ring them loud
Звони в колокола, звони громко.
I can jump across the land
Я могу перепрыгнуть через землю.
Wind up in the emerald sand
Ветер в Изумрудном песке
Swing the jewels of endless time
Качайте драгоценности бесконечного времени
Take it all, cause it′s mine
Возьми все это, потому что это мое.
Pour a bowl of chocolate soup
Налейте в миску шоколадного супа.
Serve it with the fruit loop
Подавайте его с фруктовой петлей.
This is my world I am king
Это мой мир Я король
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Joke your mind, joke your mind
Шути со своим разумом, шути со своим разумом.
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Joke your mind, joke your mind
Шути со своим разумом, шути со своим разумом.
Joker jumping joker sing
Джокер прыгает Джокер поет
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Joke your mind, joke your mind
Шути со своим разумом, шути со своим разумом.
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Wicked clown is in the house
Злой клоун в доме.
I can fall in love like that
Я могу вот так влюбиться.
In my world she loves me back
В моем мире она любит меня в ответ.
If I choose, I choose alone
Если я выбираю, я выбираю один.
Freak is gone, boys is on
Фрик ушел, парни идут дальше.
Cause the homies watch your back
Потому что братишки прикрывают тебе спину
Life is over like that
Вот так и кончается жизнь.
Once it's done, it′s done, it's dead
Как только это сделано, это сделано, это мертво.
Ticky tocky ticky dead
Тики Так тики мертв
If you feel the need to go
Если ты чувствуешь необходимость уйти ...
Go, go, won't ya go
Уходи, уходи, разве ты не уйдешь?
They call you a freak show
Они называют тебя шоу уродов.
Welcome to the carnival
Добро пожаловать на карнавал!
Yes, ladies and gentlemen
Да, леди и джентльмены!
The wicked clowns will arrive in your town soon
Злые клоуны скоро прибудут в ваш город.
And believe me, it won′t be pretty
И поверь мне, это будет некрасиво.
Justice must be served
Правосудие должно свершиться.
To the uncaring selfish wealthy ones
К безразличным эгоистичным богатым
Be prepared and get ready
Будьте готовы и будьте готовы
To catch 400 years of hell
Чтобы поймать 400 лет ада
And, oh, one last note to all
И, о, еще одно последнее замечание для всех.
Wicked clown is in the house
Злой клоун в доме.
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Joke your mind, joke your mind
Шути со своим разумом, шути со своим разумом.
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Welcome to the carnival
Добро пожаловать на карнавал!
I can breathe the magic mist
Я могу дышать волшебным туманом.
And excell your every wish
И превзойти каждое твое желание
Juggla jump from cloud to cloud
Джаггла прыгай с облака на облако
Ring them bells, ring them loud
Звони в колокола, звони громко.
I can breathe the magic mist
Я могу дышать волшебным туманом.
And excell your every wish
И превзойти каждое твое желание
Juggla jump from cloud to cloud
Джаггла прыгай с облака на облако
Ring them bells, ring them loud
Звони в колокола, звони громко.
I can breathe the magic mist
Я могу дышать волшебным туманом.
And excell your every wish
И превзойти каждое твое желание
Juggla jump from cloud to cloud
Джаггла прыгай с облака на облако
Ring them bells, ring them loud
Звони в колокола, звони громко.
I can breathe the magic mist
Я могу дышать волшебным туманом.
And excell your every wish
И превзойти каждое твое желание
Juggla jump from cloud to cloud
Джаггла прыгай с облака на облако
Ring them bells, ring them loud
Звони в колокола, звони громко.
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Joke your mind, joke your mind
Шути со своим разумом, шути со своим разумом.
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Welcome to the carnival
Добро пожаловать на карнавал!
I can breathe the magic mist
Я могу дышать волшебным туманом.
And excell your every wish
И превзойти каждое твое желание
Juggla jump from cloud to cloud
Джаггла прыгай с облака на облако
Ring them bells, ring them loud
Звони в колокола, звони громко.
I can breathe the magic mist
Я могу дышать волшебным туманом.
And excell your every wish
И превзойти каждое твое желание
Juggla jump from cloud to cloud
Джаггла прыгай с облака на облако
Ring them bells, ring them loud
Звони в колокола, звони громко.
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Ring them loud
Звони им громко
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Ring them loud
Звони им громко
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Ring them loud
Звони им громко
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Ring them bells, ring them loud
Звони в колокола, звони громко.
I can breathe the magic mist
Я могу дышать волшебным туманом.
And excell your every wish
И превзойти каждое твое желание
Juggla jump from cloud to cloud
Джаггла прыгай с облака на облако
Ring them bells, ring them loud
Звони в колокола, звони громко.
I can breathe the magic mist
Я могу дышать волшебным туманом.
And excell your every wish
И превзойти каждое твое желание
Juggla jump from cloud to cloud
Джаггла прыгай с облака на облако
Ring them bells, ring them loud
Звони в колокола, звони громко.
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Ring them loud
Звони им громко
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Ring them loud
Звони им громко
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Ring them loud
Звони им громко
Joke ya, joke ya, joke ya mind
Шутка твоя, шутка твоя, шутка твоя.
Wicked clown is in the house
Злой клоун в доме.
Hey, hey you fuckin hobo get up mu-fucka
Эй, эй, ты, гребаный бродяга, вставай, му-сука!
What you got man?
Что у тебя есть, чувак?
I don′t got nuthin man
У меня ничего нет чувак
What you got motherfucker?
Что у тебя есть, ублюдок?
I don't got nuthin man
У меня ничего нет чувак
Alright motherfucker fuck off then
Ладно ублюдок тогда отвали
[Gunshots]
[Выстрелы]
(The stalker...)
(Сталкер...)





Writer(s): Mike Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.