Paroles et traduction Insane Clown Posse - Jump Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
THIS
is
for
my
Ninjas
Эй
это
для
моих
ниндзя
REAL
ninjas
Настоящие
ниндзя
Who
ain't
afraid
to
get
loony
Кто
не
боится
сойти
с
ума
Get
LOONY!
Убирайся,
псих!
Get
up,
BITCH!
Вставай,
сука!
Pull
it
out,
stab
it
in,
let
me
begin
Вытащи
его,
воткни,
дай
мне
начать.
Cut
under
the
chin,
fresh
out
the
loony
bin
Порез
под
подбородком,
только
что
из
психушки.
You
don't
want
me
to
act
up,
punk
better
back
up
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
я
капризничал,
так
что
лучше
отойди.
Swingin
my
axe
everybody
gets
hacked
up
Я
размахиваю
топором
и
всех
порубают
на
куски
Get
up,
stand
up,
bloodying
my
hands
up
Вставай,
вставай,
мои
руки
в
крови.
Can't
control
the
feelin'
here
come
a
wig
peelin
Не
могу
совладать
с
чувством,
что
вот-вот
сорвется
парик.
I
can
chop
a
hater
up
even
though
I'm
drunk
Я
могу
изрубить
ненавистника,
даже
если
я
пьян.
Yo,
I'll
stab
'em
in
the
eye
and
then
take
the
punks
home
Йоу,
я
воткну
им
нож
в
глаз,
а
потом
отведу
Панков
домой.
Freak
show,
funkin',
bodies
in
the
trunk'in
Шоу
уродов,
фанк,
трупы
в
багажнике.
Pull
a
drive
by
on
the
cops
at
a
Dunkin'
Подъезжаю
к
копам
в
Данкине.
Donuts
shop,
My
hatchet
go
chop
Магазин
пончиков,
мой
топор
идет
рубить.
Guts
hit
the
floor,
I'm
losin
it
and
I
won't
stop
Кишки
падают
на
пол,
я
теряю
самообладание
и
не
остановлюсь.
I
came
here
to
clown,
I
came
here
to
clown
Я
пришел
сюда
клоунить,
я
пришел
сюда
клоунить.
Lets
get
lunatic
and
jump
around!
Давай
сойдем
с
ума
и
будем
прыгать
вокруг
да
около!
Jump
around
Прыгай
вокруг!
Jump
around
Прыгай
вокруг!
Jump
around,
jump
up
and
down
like
a
clown
Прыгай,
прыгай
вверх-вниз,
как
клоун.
Jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
Jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
Jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
Jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
I'll
serve
your
ass
like
a
rabid
chef
Я
обслужу
твою
задницу
как
бешеный
шеф
повар
If
your
girl
steps
up,
I'll
stab
her
to
death
Если
твоя
девушка
сделает
шаг
вперед,
я
зарежу
ее
насмерть.
Word
to
your
mother,
A
scrub
from
the
gutter
Слово
твоей
матери,
скребок
из
сточной
канавы.
That'll
cut
through
your
neck,
hot
knife
through
butter
Это
пронзит
твою
шею,
как
горячий
нож
масло.
I
turn
the
moon
off
and
dance
in
the
darkness
Я
выключаю
Луну
и
танцую
в
темноте.
Choke
the
life,
right
up
out
of
your
carcass
Задуши
жизнь,
прямо
из
своего
тела.
I
got
sick
jokes
for
you,
there
not
fun
У
меня
есть
больные
шутки
для
тебя,
там
совсем
не
весело
Fuck
you
in
the
ass
with
a
shotgun
Трахни
тебя
в
задницу
из
дробовика
I
plead
insanity,
and
shout
to
the
death
Я
признаю
себя
безумцем
и
кричу
до
смерти.
Bet
I
bust
a
"WOO"
with
my
last
breath
Держу
пари,
что
я
испущу
"ууу"
на
последнем
издыхании.
Tell
me
to
chill,
I
don't
think
I
will
Скажи
мне
остыть,
я
не
думаю,
что
смогу.
Cause
when
I
shoot
the
shit,
I
shoot
to
kill
Потому
что
когда
я
стреляю
в
дерьмо,
я
стреляю
на
поражение.
I
came
here
to
clown,
I
came
here
to
clown
Я
пришел
сюда
клоунить,
я
пришел
сюда
клоунить.
Lets
get
lunatic
and
jump
around!
Давай
сойдем
с
ума
и
будем
прыгать
вокруг
да
около!
Jump
around
Прыгай
вокруг!
Jump
around
Прыгай
вокруг!
Jump
around,
jump
up
and
down
like
a
clown
Прыгай,
прыгай
вверх-вниз,
как
клоун.
Jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
Jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
Jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
Jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
I'm
the
cream
of
the
crop,
I
rise
to
the
top
Я-сливки
общества,
я
поднимаюсь
на
вершину.
I
never
eat
a
pig
but
I
eat
pig
slop
Я
никогда
не
ем
свиней,
но
я
ем
свиньи
помои.
I
swing
a
chainsaw
through
the
brains
and
all
Я
размахиваю
бензопилой
по
мозгам
и
все
такое
Veins
and
jaws,
slurp
it
all
through
a
straw
Вены
и
челюсти,
хлебай
все
это
через
соломинку.
But
I
ain't
going
out
like
no
punk
bitch
Но
я
не
собираюсь
уходить,
как
какая-нибудь
панковская
сука.
Get
used
to
one
torture
and
yo
then
I
might
switch
Привыкай
к
одной
пытке
и
йоу
тогда
я
могу
переключиться
It
up
up
and
around
then
buck
buck
ya
down
Он
поднимается
вверх
и
вокруг
а
потом
опускается
вниз
Put
your
head
up
and
you
wake
up
in
the
dawn
of
the
dead
Подними
голову
и
ты
проснешься
на
заре
мертвых.
I'm
comin
to
get
ya,
My
hatchet'll
split
ya
Я
иду
за
тобой,
мой
топор
расколет
тебя.
Twist
off
your
head
and
snap
a
picture
with
ya
Открути
свою
голову
и
сфотографируйся
с
тобой
They
found
ya
in
a
ditch
and
said
that
I
bit
ya
Они
нашли
тебя
в
канаве
и
сказали,
что
я
укусил
тебя.
But
just
like
me
it
was
the
rythm
that
hit
ya
Но,
как
и
я,
тебя
поразил
ритм.
I
came
here
to
clown,
I
came
here
to
clown
Я
пришел
сюда
клоунить,
я
пришел
сюда
клоунить.
Lets
get
lunatic
and
jump
around!
Давай
сойдем
с
ума
и
будем
прыгать
вокруг
да
около!
Jump
around
Прыгай
вокруг!
Jump
around
Прыгай
вокруг!
Jump
around,
jump
up
and
down
like
a
clown
Прыгай,
прыгай
вверх-вниз,
как
клоун.
Jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
Jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
Jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
Jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
Dedicated
to
the
FBI
Посвящается
ФБР
In
the
ballsack
В
мешке
с
мячом
From
the
juggalos
Из
джаггало
Jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
Jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
Jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
Jump,
jump,
jump
Прыгай,
прыгай,
прыгай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Schrody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.