Paroles et traduction Insane Clown Posse - Night of the Chainsaw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night of the Chainsaw
Ночь бензопилы
He
see
p?
mass
mad
anti
depression
pills
Видишь
кучу
антидепрессантов,
детка?
Everything
spills
into
one
pot
on
top
of
that
I
smoke
rock
Все
это
мешается
в
один
котел,
да
еще
и
травку
курю
сверху.
I
hear
That
Shit
But
I
won′t
Stop,
last
time
on
the
spot
choked
a
cop
Слышу
эту
хрень,
но
не
остановлюсь,
в
прошлый
раз
на
месте
задушил
копа.
Stopped
and
had
a
faygo
soda
pop
Остановился
и
выпил
«Фэйго».
In
the
back
of
my
trunk
chucked
the
chainsaw
В
багажнике
валяется
бензопила.
Usually
chop
wood
but
that
ain't
all
its
a
bit
strange
all
up
in
your
midrange
Обычно
дрова
рублю,
но
это
не
все,
она
немного
странная,
прямо
в
твоем
среднем
диапазоне.
Cut
a
hole
in
your
head
till
I
hit
brains
Проделаю
дыру
в
твоей
голове,
пока
не
доберусь
до
мозгов.
Left
a
cop
in
the
pile
While
maybe
its
the
night
of
the
chainsaw
baby
Оставил
копа
в
куче,
детка,
похоже,
это
ночь
бензопилы.
Cut
em
up
chuck(somebody)
Распили
их,
Чак
(кого-нибудь).
Cut
em
up
chuck
(get
bloody)
Распили
их,
Чак
(залейся
кровью).
Cut
em
up
chuck
(go
nutty)
Распили
их,
Чак
(свихнись).
You
can′t
Calm
Me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can't
Calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can't
calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can′t
calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
Patrolium
inhale
it
and
take
a
swig
Вдохнул
бензин
и
глотнул.
Eat
my
brains
up
Ate
my
wigg
Съел
свои
мозги,
съел
свой
парик.
Killing
time
With
no
shirt
homie
Убиваю
время
без
рубашки,
дорогуша.
(Uh
huh)I
love
it
when
the
blood
squirt
on
me
(Ага)
Обожаю,
когда
на
меня
брызжет
кровь.
Walked
out
to
a
house
and
jabbed
the
door
Подошел
к
дому
и
ткнул
в
дверь.
And
kicked
it
in
my
victim
hid
Выбил
ее,
моя
жертва
спряталась.
Stuffed
chuck
in
the
closet
Запихнул
Чака
в
шкаф.
And
I
can
tell
by
the
deposite,
I
got
my
Target!
И
судя
по
обстановке,
я
нашел
свою
цель!
French
poodle
stomp
it
lim
doodle
Французского
пуделя
растоптал,
лим
дудл.
Red
chuck
up
and
steer
the
stroodle
Красный
Чак
вверх
и
рули,
струдель.
Guts
on
the
lawn,
The
fucks
going
on
Кишки
на
лужайке,
что
происходит?
Chainsaw
choke
till
the
break
of
dawn
Бензопилой
до
рассвета.
Cut
em
up
chuck(somebody)
Распили
их,
Чак
(кого-нибудь).
Cut
em
up
chuck
(get
bloody)
Распили
их,
Чак
(залейся
кровью).
Cut
em
up
chuck
(go
nutty)
Распили
их,
Чак
(свихнись).
You
can′t
Calm
Me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can't
Calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can′t
calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can't
calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
Bloody
feet
no
shoes
into
a
party
Окровавленные
ноги,
без
обуви,
на
вечеринку.
I
wasen′t
invited
But
that
bitch
ignited
Меня
не
приглашали,
но
эта
сучка
разожгла.
I
screamed
and
laughed
chopping
fools
in
half
Я
кричал
и
смеялся,
разрубая
дураков
пополам.
I
stab
in
hack
A
mad
love
for
jack
smell
that
fuel
Я
бью
и
рублю,
безумная
любовь
к
Джеку,
чувствуешь
этот
запах
топлива?
Here
to
machine
Chucks
a
demon
I
must
be
dreaming
Вот
и
машина,
Чак
- демон,
должно
быть,
мне
снится.
Bloddy
showers
feel
the
power,
we
devour
you
Fucking
cowards
Кровавый
душ,
чувствуешь
силу,
мы
пожираем
вас,
чертовы
трусы.
A
looney
loose
chuck
full
of
juice
begings
no
use
I
knows
no
truth
Псих
на
свободе,
Чак,
полон
ярости,
умолять
бесполезно,
я
не
знаю
правды.
Bitch
yo
noose
about
to
see
your
own
produce
night
of
the
chainsaw
written
by
joe!
Сука,
твоя
петля,
сейчас
увидишь
свой
собственный
продукт,
ночь
бензопилы,
написано
Джо!
Cut
em
up
chuck(somebody)
Распили
их,
Чак
(кого-нибудь).
Cut
em
up
chuck
(get
bloody)
Распили
их,
Чак
(залейся
кровью).
Cut
em
up
chuck
(go
nutty)
Распили
их,
Чак
(свихнись).
You
can't
Calm
Me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can′t
Calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can't
calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
You
can't
calm
me
down
Ты
не
можешь
меня
успокоить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Insane Clown Posse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.