Insane Clown Posse - Party in the Woods - traduction des paroles en russe

Party in the Woods - Insane Clown Possetraduction en russe




Party in the Woods
Вечеринка в лесу
Uh, somethin' bit me
Эй, что-то меня укусило!
I'm deep in the woods at night, but I'm not scared
Я глубоко в лесу ночью, но мне не страшно,
Fact is, I'm part of what's there
На самом деле, я часть этого места,
Impared, drunk, I'm feelin' alright
Пьян, но чувствую себя отлично,
Say "Fuck it" and never go home, we all just might
Скажем чёрту всё" и не пойдём домой, а вдруг?
In the forest, we sleep with the insects
В лесу мы спим с насекомыми,
All up in sects, trading respects
Все в сектах, обмениваясь уважением,
Moses couldn't part a sea of us, baby
Моисей не смог бы разделить море таких, как мы, детка,
With ABK on the stage. Fool, you crazy
С ABK на сцене. Чувак, ты с ума сошёл.
We firin' the shot. It's our time
Мы стреляем. Наше время пришло,
Even piggies don't cross our line
Даже свиньи не пересекают нашу черту,
Throwin' 40's at the helicopters flyin' above
Кидаем сорокоунциевые бутылки в вертолёты, летящие над нами,
They lookin' for trouble but findin' nothin' but love
Они ищут неприятностей, но находят только любовь,
Danger, danger, Shaggy's on a golf cart, drunk
Опасно, опасно, Шэгги пьян на гольф-каре,
Up in the woods, a street punk
В лесу, уличный панк,
With 10,000 others, just like me too
С 10 000 других, таких же, как я,
Deep in the woods, cries of "Whoop, whoop!"
Глубоко в лесу, крики "Вуп, вуп!"
Crows dancin' in the clouds above
Вороны танцуют в облаках,
Trees clappin' they branches and showin' us love
Деревья хлопают ветвями и показывают нам свою любовь,
These days belong to us!
Эти дни принадлежат нам!
They belong to us
Они принадлежат нам!
These days belong to us!
Эти дни принадлежат нам!
They belong to us
Они принадлежат нам!
"Hey, who the fuck ate my hot dog?"
"Эй, кто, чёрт возьми, съел мой хот-дог?"
Goals get achieved when we in the woods
Цели достигаются, когда мы в лесу,
Kids are conceived when we in the woods
Дети зачинаются, когда мы в лесу,
Shit you can't believe when we in the woods
В лесу происходит то, во что ты не поверишь,
Wicked Clowns take stage, and they steal your goods?
Злые Клоуны выходят на сцену и крадут твои вещи?
Fuckin' bullshit! Devil's henchmen sneakin' in
Чёртова хрень! Приспешники дьявола пробираются,
We got ninjas in the trees, watchin' for thievin'
У нас есть ниндзя на деревьях, которые следят за ворами,
They get dealt with, and the party continues
С ними разберутся, и вечеринка продолжится,
We rock in the woods, nothing like in the venues
Мы зажигаем в лесу, не то, что на площадках,
And look a this hottie's butt-naked-ass body
И посмотри на эту красотку с голой задницей,
Fuckin' under the blankets, our beer breath stankin'
Под одеялом, наше дыхание воняет пивом,
Toss me a cheeseburger. I'll steal your blunt and peel off
Брось мне чизбургер. Я украду твой косяк и срулю,
Ran into a tree stump and broke the wheel off
Врезался в пенёк и сломал колесо,
And you real soft, passin' out, you didn't see Twiztid
А ты совсем размякла, отключилась, ты не видела Twiztid,
They did the fuckin' new shit, and your missed it
Они исполнили новый материал, а ты пропустила,
In the woods, you can hear the bump all night
В лесу ты можешь слышать этот ритм всю ночь,
We family together, and We'll Be Alright
Мы вместе, как семья, и с нами всё будет хорошо.
Crows dancin' in the clouds above
Вороны танцуют в облаках,
Trees clappin' they branches and showin' us love
Деревья хлопают ветвями и показывают нам свою любовь,
These days belong to us!
Эти дни принадлежат нам!
They belong to us
Они принадлежат нам!
These days belong to us!
Эти дни принадлежат нам!
They belong to us
Они принадлежат нам!
"Whoop, whoop! Whoop, whoop! Whoop, whoop!"
"Вуп, вуп! Вуп, вуп! Вуп, вуп!"
In the woods at night, find me up in the club
В лесу ночью, найди меня в клубе,
Chaos throughout the forest, nothin' but love
Хаос по всему лесу, ничего, кроме любви,
("Hey, where the fuck are you from?") The loon district
("Эй, откуда ты, чёрт возьми?") Из страны психов,
The place where that hatin' bullshit is restricted
Место, где ненависть запрещена,
Body slams in the woods, slam dancin' in the forest
Броски в лесу, слэм-дэнсинг в лесу,
We become muddalos if the rain pours
Мы становимся грязнулями, если идёт дождь,
So the fuck what? I'm still slappin' this mud-duck butt
Ну и что? Я всё равно шлёпаю эту грязную цыпочку по заднице,
It's all good. I don't give a fuck what!
Всё хорошо. Мне плевать!
Crows dancin' in the clouds above
Вороны танцуют в облаках,
Trees clappin' they branches and showin' us love
Деревья хлопают ветвями и показывают нам свою любовь,
These days belong to us!
Эти дни принадлежат нам!
They belong to us
Они принадлежат нам!
These days belong to us!
Эти дни принадлежат нам!
They belong to us
Они принадлежат нам!
Crows dancin' in the clouds above
Вороны танцуют в облаках,
Trees clappin' they branches and showin' us love
Деревья хлопают ветвями и показывают нам свою любовь,
These days belong to us!
Эти дни принадлежат нам!
They belong to us
Они принадлежат нам!
These days belong to us!
Эти дни принадлежат нам!
They belong to us
Они принадлежат нам!
Oh, the stagecoach was a headin' through the mountains
О, дилижанс направлялся через горы,
This day they called the Wells Faygo express
В этот день его называли «Экспресс Уэллса Фэйго»,
The cargo, so I hear, Faygo old-fashioned root beer
Груз, насколько я слышал, старомодное корневое пиво Фэйго,
The tasty drink with creamy head goodness
Вкусный напиток с кремовой пенкой,
"Look out! It's a holdup! It's Black Bart!"
"Берегитесь! Это ограбление! Это Чёрный Барт!"
"Oh! Save me! For my life I fear!"
"О! Спасите меня! Я боюсь за свою жизнь!"
"Oh, hush up, gal. It's that famous drink I want
"О, заткнись, девчонка. Мне нужен этот знаменитый напиток,
That case of Faygo old-fashioned root beer"
Этот ящик старомодного корневого пива Фэйго"
"Stand where you are
"Стой, где стоишь,
Black Bart, you are through"
Чёрный Барт, тебе конец"
So, the stagecoach went on headin' through the mountains
Итак, дилижанс продолжил свой путь через горы,
And old Black Bart went off to jail, I hear
А старый Чёрный Барт отправился в тюрьму, я слышал,
The Faygo Kid. Which way did he go? Which way did he go?
Малыш Фэйго. Куда он пошёл? Куда он пошёл?
He went for Faygo!
Он пошёл за Фэйго!
"Now's the time for you to go for Faygo old-fashioned root beer
"Сейчас самое время отправиться за старомодным корневым пивом Фэйго,
The big one-liter bottle is now on sale at participating grocers"
Большая литровая бутылка сейчас продаётся в участвующих магазинах"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.