Paroles et traduction Insane Clown Posse - Piggy Pie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
and
get
it,
woo!
Подходи,
детка,
бери,
ву!
We
got
some
fresh
vittles
У
нас
есть
свежатинка,
For
your
fat
chicken-ass
to
snack
on,
bitch
Чтобы
твоя
жирная
куриная
жопка
могла
перекусить,
сучка.
So
here,
start
wit′
a
slice
of
this
fresh
piggy
pie,
mother
fuka
Так
что
вот,
начни
с
кусочка
этого
свежего
свиного
пирога,
мать
твою.
The
first
little
piggy,
his
house
is
made
of
wood
Первый
маленький
поросенок,
его
дом
из
дерева,
He
lives
in
a
chicken,
turkey,
piggy
neighborhood
Он
живет
в
курино-индюшачьем,
свинячьем
районе.
He
likes
to
fuck
his
sister,
and
drink
his
moonshine
Он
любит
трахать
свою
сестру
и
пить
самогон,
A
typical
redneck
filthy
fuckin'
swine
Типичная
деревенщина,
грязная
свинья,
блин.
I
rode
into
town
with
my
axe
in
my
holster
Я
въехал
в
город
с
топором
в
кобуре,
Everybody
knows
about
the
wicked
piggy
roaster
Все
знают
про
злобного
жарильщика
свиней.
A
farmer
at
the
border,
he
tried
to
take
me
out
Фермер
на
границе,
он
пытался
меня
вырубить,
I
drew
my
axe
with
the
quickness,
and
cut
his
chicken
feathers
out
Я
выхватил
топор,
быстро,
и
вырубил
его
куриные
перья.
Walked
in
the
village,
and
to
the
piggy′s
place
Зашел
в
деревню,
к
свинье
домой,
He
opened
up
his
door,
and
popped
me
in
the
face
Он
открыл
дверь
и
врезал
мне
по
морде.
It
blew
me
off
the
porch,
and
cracked
my
head
in
half
Меня
снесло
с
крыльца,
и
башка
раскололась
пополам,
But
I'm
a
juggalo,
so
it
only
made
me
laugh
Но
я
джаггало,
так
что
я
только
посмеялся.
Forty
in
hand,
I
rose
from
the
dead
С
сорокопяткой
в
руке,
я
восстал
из
мертвых,
And
threw
with
all
my
might,
I
made
a
ping
noise
off
his
head
И
швырнул
изо
всех
сил,
услышал
звон
от
его
головы.
Since
we
out
west,
I
had
a
little
fun
Так
как
мы
на
западе,
я
немного
повеселился
And
pulled
his
fuckin'
tongue
out
the
back
of
his
cranium
И
выдернул
его
чертов
язык
из
затылка.
Three
little
piggies,
to
make
a
piggy
pie
Три
маленьких
поросенка,
чтобы
сделать
свиной
пирог,
There′s
nothing
like
the
sound
when
you
hear
a
piggy
die
Нет
ничего
лучше
звука,
чем
когда
слышишь,
как
умирает
свинья.
I
might
use
a
knife
Я
мог
бы
использовать
нож
I
might
use
an
axe
Я
мог
бы
использовать
топор
The
carnival′s
in
town,
come
and
get
your
piggy
snacks
Карнавал
в
городе,
приходи
и
возьми
свои
свиные
закуски.
The
second
little
piggy,
his
house
is
made
of
brick
Второй
маленький
поросенок,
его
дом
из
кирпича,
And
this
little
piggy
is
a
mutha
fuckin'
dick
И
этот
маленький
поросенок
- настоящий
мудак.
He
sits
on
his
bench
and
gets
all
the
respect
Он
сидит
на
своей
скамейке
и
получает
все
уважение,
But
if
I
get
a
chance,
I′m
goin'
straight
for
the
neck
Но
если
у
меня
будет
шанс,
я
сразу
же
возьмусь
за
шею.
He
walked
in
the
room
and
everybody
rose
Он
вошел
в
комнату,
и
все
встали,
Lopped
off
bucket
chillin′
underneath
my
clothes
Топор
припрятан
под
моей
одеждой.
First
they
let
the
piggy,
now
you
can
finally
sit
Сначала
они
впустили
свинью,
теперь
ты
можешь,
наконец,
сесть,
But
what
this
piggy
don't
know
is
he′s
about
to
get
his
neck
wet
Но
эта
свинья
не
знает,
что
скоро
ему
намочат
шею.
Now
I
see
the
bailiff,
I'm
thinkin'
what
the
fuck?
Теперь
я
вижу
судебного
пристава,
думаю,
какого
черта?
I
can
smoke
this
room
before
his
hearing
aid
will
pick
it
up
Я
могу
выкурить
всю
эту
комнату,
прежде
чем
его
слуховой
аппарат
что-нибудь
уловит.
Old-ass
man,
I
let
him
get
away
Старый
хрен,
я
позволил
ему
уйти,
That
tired
mutha
fucka,
probably
die
tomorrow
anyway
Этот
усталый
ублюдок,
вероятно,
все
равно
завтра
сдохнет.
Here
come
the
piggy,
it′s
time
for
my
case
Вот
идет
свинья,
пора
заняться
моим
делом,
His
eyes
are
blood
red
with
a
wicked
lookin′
face
Его
глаза
кроваво-красные,
с
злобным
выражением
лица.
He
saw
my
joker's
smile,
and
sentenced
me
a
dime
Он
увидел
мою
улыбку
Джокера
и
приговорил
меня
к
десяти
годам,
So
I
racked
on
the
bucket,
made
it
fuckin′
rain
pork
rhines
Так
что
я
достал
топор
и
устроил
чертов
дождь
из
свиных
мозгов.
Three
little
piggies,
to
make
a
piggy
pie
Три
маленьких
поросенка,
чтобы
сделать
свиной
пирог,
There's
nothing
like
the
sound
when
you
hear
a
piggy
die
Нет
ничего
лучше
звука,
чем
когда
слышишь,
как
умирает
свинья.
I
might
use
a
knife
Я
мог
бы
использовать
нож
I
might
use
an
axe
Я
мог
бы
использовать
топор
The
carnival′s
in
town,
come
and
get
your
piggy
snacks
Карнавал
в
городе,
приходи
и
возьми
свои
свиные
закуски.
Three
little
piggies,
to
make
a
piggy
pie
Три
маленьких
поросенка,
чтобы
сделать
свиной
пирог,
There's
nothing
like
the
sound
when
you
hear
a
piggy
die
Нет
ничего
лучше
звука,
чем
когда
слышишь,
как
умирает
свинья.
I
might
use
a
knife
Я
мог
бы
использовать
нож
I
might
use
an
axe
Я
мог
бы
использовать
топор
The
carnival′s
in
town,
come
and
get
your
piggy
snacks
Карнавал
в
городе,
приходи
и
возьми
свои
свиные
закуски.
The
last
little
piggy,
his
house
is
made
of
gold
Последний
маленький
поросенок,
его
дом
из
золота,
He
lives
in
a
mansion
on
his
own
private
road
Он
живет
в
особняке
на
своей
частной
дороге.
I
started
walking
down
it,
the
guardy
he
told
me
wait
Я
начал
идти
по
ней,
охранник
сказал
мне
подождать,
I
bounced
off
his
head
and
did
a
Jackie
Chan
over
the
gate
Я
оттолкнулся
от
его
головы
и
перепрыгнул
через
ворота,
как
Джеки
Чан.
'Cuz
this
little
piggy,
must
definitely
fry
Потому
что
этот
маленький
поросенок,
должен
обязательно
изжариться,
I'm
a
lop
his
nugget
off
and
toss
it
in
the
sky
Я
отрублю
ему
башку
и
подброшу
в
небо.
And
then
I
watch
the
moon
take
the
form
of
the
devil
А
потом
я
смотрю,
как
луна
принимает
форму
дьявола,
And
pull
it
out
the
sky
and
beat
it
with
a
shovel
И
вытаскиваю
ее
с
неба
и
бью
лопатой.
People
in
my
city,
they
fight
for
their
meals
Люди
в
моем
городе,
они
борются
за
еду,
He
sleeps
on
a
mattress
stuffed
with
hundred
dollar
bills
Он
спит
на
матрасе,
набитом
стодолларовыми
купюрами.
A
richie
is
the
devil,
he
never
really
made
it
Богач
- это
дьявол,
он
ничего
не
добился
сам,
So
I′m
a
take
his
money
stack
and
stuff
his
face
wit′
it
Так
что
я
возьму
его
пачку
денег
и
засуну
ему
в
глотку.
Opened
up
his
door,
he's
sleeping
in
his
bed
Открыл
его
дверь,
он
спит
в
своей
постели,
I
grabbed
a
brick
of
gold
and
laid
it
upside
his
head
Я
схватил
золотой
слиток
и
ударил
его
по
голове.
He
begged
for
his
life,
I
told
him
it′s
too
late
Он
умолял
о
пощаде,
я
сказал
ему,
что
слишком
поздно,
It
took
away
his
dough
and
watched
the
devil
suffocate
'cuz
I
need
Забрал
его
бабки
и
смотрел,
как
дьявол
задыхается,
потому
что
мне
нужно
Three
little
piggies,
to
make
a
piggy
pie
Три
маленьких
поросенка,
чтобы
сделать
свиной
пирог,
There′s
nothing
like
the
sound
when
you
hear
a
piggy
die
Нет
ничего
лучше
звука,
чем
когда
слышишь,
как
умирает
свинья.
I
might
use
a
knife
Я
мог
бы
использовать
нож
I
might
use
an
axe
Я
мог
бы
использовать
топор
The
carnival's
in
town,
come
and
get
your
piggy
snacks
Карнавал
в
городе,
приходи
и
возьми
свои
свиные
закуски.
Three
little
piggies,
to
make
a
piggy
pie
Три
маленьких
поросенка,
чтобы
сделать
свиной
пирог,
There′s
nothing
like
the
sound
when
you
hear
a
piggy
die
Нет
ничего
лучше
звука,
чем
когда
слышишь,
как
умирает
свинья.
I
might
use
a
knife
Я
мог
бы
использовать
нож
I
might
use
an
axe
Я
мог
бы
использовать
топор
The
carnival's
in
town,
come
and
get
your
piggy
snacks
Карнавал
в
городе,
приходи
и
возьми
свои
свиные
закуски.
Three
little
piggies,
to
make
a
piggy
pie
Три
маленьких
поросенка,
чтобы
сделать
свиной
пирог,
There's
nothing
like
the
sound
when
you
hear
a
piggy
die
Нет
ничего
лучше
звука,
чем
когда
слышишь,
как
умирает
свинья.
I
might
use
a
knife
Я
мог
бы
использовать
нож
I
might
use
an
axe
Я
мог
бы
использовать
топор
The
carnival′s
in
town,
come
and
get
your
piggy
snacks
Карнавал
в
городе,
приходи
и
возьми
свои
свиные
закуски.
Three
little
piggies,
to
make
a
piggy
pie
Три
маленьких
поросенка,
чтобы
сделать
свиной
пирог,
There′s
nothing
like
the
sound
when
you
hear
a
piggy
die
Нет
ничего
лучше
звука,
чем
когда
слышишь,
как
умирает
свинья.
I
might
use
a
knife
Я
мог
бы
использовать
нож
I
might
use
an
axe
Я
мог
бы
использовать
топор
The
carnival's
in
town,
come
and
get
your
piggy
snacks!
Карнавал
в
городе,
приходи
и
возьми
свои
свиные
закуски!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Clark, J. Bruce, J. Utsler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.