Paroles et traduction Insane Clown Posse - Scrub Gang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright,
ugly
motherfuckers
in
the
house,
be
quiet!
Хорошо,
уроды,
заткнулись
нахрен!
Yeah!
(Haha)
I
knew
it,
we
got
a
whole
lot
a
ugly
faces
here
tonight
Ага!
(Ха-ха)
Я
так
и
знал,
что
сегодня
здесь
собралось
много
уродливых
рож.
And
I
love
it!
Pug
Ugly!
(Pu-)
И
мне
это
нравится!
Страшнее
атомной
войны!
(Страш-)
Scrub
Gang,
bitch,
I
don't
escape
Банда
Лохов,
сучка,
я
не
сбегаю
I
got
dick
hairs
like
I'm
a
yeti
(yeah)
У
меня
волосы
на
яйцах
как
у
йети
(ага)
Got
swag,
got
balls,
got
heart,
got
'em
all
У
меня
есть
хватка,
есть
яйца,
есть
сердце,
есть
все
Got
an
attitude
but
got
no
fetty
(none)
Есть
характер,
но
нет
бабла
(совсем
нет)
Short
on
the
rent
(uh),
already
spent
(woo)
Не
хватает
на
аренду
(а),
уже
потратил
(уу)
Wrote
a
bad
check
(uh),
already
sent
(woo)
Выписал
плохой
чек
(а),
уже
отправил
(уу)
Fake
my
repent
(uh),
hella
long
stint
Притворяюсь
раскаявшимся
(а),
чертовски
долгий
срок
Car
full
of
dents
and
I
can't
take
a
hint
(bitch)
Машина
вся
вмятинах,
а
я
не
понимаю
намеков
(сучка)
Four
kids
and
five
baby
mamas
Четверо
детей
и
пять
мамаш
Warrants
in
both
Carolinas
Ордера
в
обеих
Каролинах
Power
went,
the
house
be
a
sauna
Электричество
отключили,
дом
как
сауна
Honeymoon
spent
at
a
McDonald's
Медовый
месяц
провел
в
Макдональдсе
Met
my
wife
as
a
prostitute
Встретил
свою
жену,
когда
она
была
проституткой
Threatened
my
life
and
I
gots
to
shoot
Угрожала
мне
расправой,
пришлось
стрелять
Skip
rent
twice
and
I
gots
to
boot
it
(bitch)
Дважды
пропустил
аренду,
пришлось
сматываться
(сучка)
If
it
gets
me
right,
though,
I
gots
the
loot
(bitch)
Но
если
мне
это
сойдет
с
рук,
у
меня
будет
куш
(сучка)
Hey,
(scrub
life)
scrub
is
every
day
(scrub
life)
Эй,
(жизнь
лоха)
каждый
день
- жизнь
лоха
(жизнь
лоха)
I
be
scrubbin'
when
I'm
yinning
(scrub
life)
Я
тру,
когда
я
в
хорошем
настроении
(жизнь
лоха)
Scrubbin'
when
I'm
yanging
(scrub
life)
Тру,
когда
я
в
плохом
настроении
(жизнь
лоха)
Oh,
(Scrub
Gang)
scrub
is
all
I
know
(Scrub
Gang)
О,
(Банда
Лохов)
жизнь
лоха
- это
все,
что
я
знаю
(Банда
Лохов)
I
be
scrubbin'
when
I'm
yinning
(Scrub
Gang)
Я
тру,
когда
я
в
хорошем
настроении
(Банда
Лохов)
Scrubbin'
when
I'm
yanging
(Scrub
Gang)
Тру,
когда
я
в
плохом
настроении
(Банда
Лохов)
Hey,
(scrub
life)
scrub
is
every
day
(scrub
life)
Эй,
(жизнь
лоха)
каждый
день
- жизнь
лоха
(жизнь
лоха)
I
be
scrubbin'
when
I'm
yinning
(scrub
life)
Я
тру,
когда
я
в
хорошем
настроении
(жизнь
лоха)
Scrubbin'
when
I'm
yanging
(scrub
life)
Тру,
когда
я
в
плохом
настроении
(жизнь
лоха)
Oh,
(Scrub
Gang)
scrub
is
all
I
know
(Scrub
Gang)
О,
(Банда
Лохов)
жизнь
лоха
- это
все,
что
я
знаю
(Банда
Лохов)
I
be
scrubbin'
when
I'm
yinning
(Scrub
Gang)
Я
тру,
когда
я
в
хорошем
настроении
(Банда
Лохов)
Scrubbin'
when
I'm
yanging
(Scrub
Gang)
Тру,
когда
я
в
плохом
настроении
(Банда
Лохов)
That's
right,
government
aid
(aid),
Food
Stamp,
paid
(paid)
Вот
так-то,
государственная
помощь
(помощь),
талоны
на
еду,
оплачено
(оплачено)
Let
me
spend
the
weekend,
six
month
stay
(stay)
Дайте
мне
провести
выходные,
останусь
на
полгода
(останусь)
Soon
as
I
get
laid,
everything
swayed
Как
только
я
уложу
кого-нибудь,
все
меняется
That
motherfucker
all
your
friends
say,
"He
played"
Этот
ублюдок,
о
котором
все
твои
друзья
говорят:
"Он
облажался"
A
joke
(a
joke),
flat
broke
(flat
broke)
Шутка
(шутка),
на
мели
(на
мели)
Steady
chokin'
on
my
secondhand
smoke,
secondhand
smoke
Постоянно
давлюсь
твоим
сигаретным
дымом,
сигаретным
дымом
A
crook
(a
crook),
bitch,
look,
and
you'll
see
Жулик
(жулик),
сучка,
посмотри,
и
ты
увидишь
Everything
you're
missing
I
took,
uh
Все,
чего
тебе
не
хватает,
я
взял,
а
Livin'
in
a
storage
bin
(bin)
Живу
в
складском
контейнере
(контейнере)
Sleepin'
on
the
floor
again
('gain)
Снова
сплю
на
полу
(снова)
Looking
to
score
and
with
baby
mama
Ищу,
где
бы
раздобыть,
с
матерью
моего
ребенка
Before
I'm
at
war
again,
bitch
Прежде
чем
я
снова
начну
войну,
сучка
Pour
it
in
and
I'm
sippin'
it
down
Наливаю
и
выпиваю
до
дна
Shorty
friends,
I'm
dickin'
'em
down
Подружек
моей
малышки,
я
всех
их
трахаю
Throw
at
him,
I'm
clippin'
'em
down
Наезжай
на
меня,
я
всех
их
уложу
Of
course
I'm
trippin',
I'm
a
wicked
clown
Конечно,
я
угашенный,
я
же
гребаный
клоун
Hey,
(scrub
life)
scrub
is
every
day
(scrub
life)
Эй,
(жизнь
лоха)
каждый
день
- жизнь
лоха
(жизнь
лоха)
I
be
scrubbin'
when
I'm
yinning
(scrub
life)
Я
тру,
когда
я
в
хорошем
настроении
(жизнь
лоха)
Scrubbin'
when
I'm
yanging
(scrub
life)
Тру,
когда
я
в
плохом
настроении
(жизнь
лоха)
Oh,
(Scrub
Gang)
scrub
is
all
I
know
(Scrub
Gang)
О,
(Банда
Лохов)
жизнь
лоха
- это
все,
что
я
знаю
(Банда
Лохов)
I
be
scrubbin'
when
I'm
yinning
(Scrub
Gang)
Я
тру,
когда
я
в
хорошем
настроении
(Банда
Лохов)
Scrubbin'
when
I'm
yanging
(Scrub
Gang)
Тру,
когда
я
в
плохом
настроении
(Банда
Лохов)
Hey,
(scrub
life)
scrub
is
every
day
(scrub
life)
Эй,
(жизнь
лоха)
каждый
день
- жизнь
лоха
(жизнь
лоха)
I
be
scrubbin'
when
I'm
yinning
(scrub
life)
Я
тру,
когда
я
в
хорошем
настроении
(жизнь
лоха)
Scrubbin'
when
I'm
yanging
(scrub
life)
Тру,
когда
я
в
плохом
настроении
(жизнь
лоха)
Oh,
(Scrub
Gang)
scrub
is
all
I
know
(Scrub
Gang)
О,
(Банда
Лохов)
жизнь
лоха
- это
все,
что
я
знаю
(Банда
Лохов)
I
be
scrubbin'
when
I'm
yinning
(Scrub
Gang)
Я
тру,
когда
я
в
хорошем
настроении
(Банда
Лохов)
Scrubbin'
when
I'm
yanging
(yeah,
Scrub
Gang)
Тру,
когда
я
в
плохом
настроении
(да,
Банда
Лохов)
My
uncle
Hank
did
five
(five),
he
robbed
a
bank
(damn)
Мой
дядя
Хэнк
отсидел
пять
лет
(пять),
он
ограбил
банк
(черт
возьми)
Showed
me
how
to
sell
scrap
metal,
him
I
thank
(yeah)
Показал
мне,
как
продавать
металлолом,
я
ему
благодарен
(да)
And
how
to
sell
blow
when
my
wallet's
blank
(blank)
И
как
продавать
дурь,
когда
мой
кошелек
пуст
(пуст)
And
siphoning
gas
out
my
neighbor's
tank
(come
on)
И
как
сливать
бензин
из
бака
соседа
(давай
же)
You
think
that's
rank?
Fuck
what
you
thank
(thank)
Думаешь,
это
мерзко?
Да
плевать,
что
ты
думаешь
(думаешь)
I'm
tryna
earn
me
a
little
drop
of
drank
Я
пытаюсь
заработать
себе
немного
выпивки
A
whiff
of
oot-oot,
a
yank
of
dank
Нюхнуть
травки,
затянуться
косячком
So,
if
your
shit
don't
stank,
you
get
ganked
Так
что,
если
ты
не
пахнешь
дерьмом,
тебя
прикончат
My
baby
mama
got
a
crack
habit
Моя
подружка
подсела
на
крэк
I
ain't
mad
at
it,
I'll
still
stab
it
Я
не
против,
я
все
равно
ее
трахну
And
when
she
got
enough,
I'll
take
a
crack
at
it
А
когда
она
накурится,
я
попробую
и
это
"That
neden
good
when
I'm
high,
dagnabbit"
"Вот
черт,
когда
я
под
кайфом,
это
не
очень-то
хорошо"
Hangin'
laundry
on
a
clothesline,
those
mine?
Белье
висит
на
веревке,
это
мое?
Whose
drawers?
Them
ain't
Joe's
kind
(huh?)
Чьи
это
трусы?
Это
не
Джо
(а?)
It
say
"Dave"
on
the
stitch,
my
bitch
cheatin'
На
них
написано
"Дейв",
моя
сучка
мне
изменяет
At
least
I
got
these,
we
even
Ну,
по
крайней
мере,
у
меня
есть
эти
трусы,
мы
квиты
Hey,
(scrub
life)
scrub
is
every
day
(scrub
life)
Эй,
(жизнь
лоха)
каждый
день
- жизнь
лоха
(жизнь
лоха)
I
be
scrubbin'
when
I'm
yinning
(scrub
life)
Я
тру,
когда
я
в
хорошем
настроении
(жизнь
лоха)
Scrubbin'
when
I'm
yanging
(scrub
life)
Тру,
когда
я
в
плохом
настроении
(жизнь
лоха)
Oh,
(Scrub
Gang)
scrub
is
all
I
know
(Scrub
Gang)
О,
(Банда
Лохов)
жизнь
лоха
- это
все,
что
я
знаю
(Банда
Лохов)
I
be
scrubbin'
when
I'm
yinning
(Scrub
Gang)
Я
тру,
когда
я
в
хорошем
настроении
(Банда
Лохов)
Scrubbin'
when
I'm
yanging
(Scrub
Gang)
Тру,
когда
я
в
плохом
настроении
(Банда
Лохов)
Hey,
(scrub
life)
scrub
is
every
day
(scrub
life)
Эй,
(жизнь
лоха)
каждый
день
- жизнь
лоха
(жизнь
лоха)
I
be
scrubbin'
when
I'm
yinning
(scrub
life)
Я
тру,
когда
я
в
хорошем
настроении
(жизнь
лоха)
Scrubbin'
when
I'm
yanging
(scrub
life)
Тру,
когда
я
в
плохом
настроении
(жизнь
лоха)
Oh,
(Scrub
Gang)
scrub
is
all
I
know
(Scrub
Gang)
О,
(Банда
Лохов)
жизнь
лоха
- это
все,
что
я
знаю
(Банда
Лохов)
I
be
scrubbin'
when
I'm
yinning
(Scrub
Gang)
Я
тру,
когда
я
в
хорошем
настроении
(Банда
Лохов)
Scrubbin'
when
I'm
yanging
(Scrub
Gang)
Тру,
когда
я
в
плохом
настроении
(Банда
Лохов)
Oh,
yeah!
We
all
ugly
О,
да!
Мы
все
уроды
It's
just
a
matter
of
who
does
a
better
job
of
frontin'
Вопрос
лишь
в
том,
кто
лучше
притворяется
Nah,
you
ugly
too,
bitch!
Ugly
bitch,
you
ugly
Нет,
ты
тоже
уродина,
сучка!
Уродливая
сука,
ты
уродлива
Now,
we
might
not
all
be
ugly
as
Pug
Ugly,
but
we
all
Может
быть,
мы
и
не
все
такие
уродливые,
как
тот
парень,
но
мы
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Bruce, Joseph William Utsler
Album
Pug Ugly
date de sortie
05-08-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.