Insane Clown Posse - Someone's Gonna Die - traduction des paroles en allemand

Someone's Gonna Die - Insane Clown Possetraduction en allemand




Someone's Gonna Die
Jemand wird sterben
I remember as a young buck tryna get a grip on the Southwest
Ich erinnere mich als junger Bursche, der im Südwesten Fuß fassen wollte
Everyday I'm coming in with my mouth bust
Jeden Tag komm ich mit nem kaputten Maul nach Hause
Cause I fought back I never hold out
Weil ich mich wehrte, ich geb nie auf
I'm still a man even with my chin blown out
Bin immer noch ein Mann, auch mit zerschlagenem Kiefer
I held my ground the city didnt get to me
Ich hielt stand, die Stadt hat mich nicht gekriegt
But when I came home Daddy put his foot to me
Doch als ich heimkam, trat mein Vater mich zu Boden
I lay awake praying that the motherfucker dies
Ich liege wach und bete, dass der Wichser krepiert
I see his fist and the pain in my mothers eyes
Ich seh seine Faust und den Schmerz in Mamas Augen
They tell me lies they did when I was only ten
Sie belogen mich, schon als ich zehn war
They got me looney tooney I'm drinking boony gin
Jetzt bin ich durchgedreht, saufe Fusel
And once again the city gave me another test
Und wieder stellt mich die Stadt auf die Probe
I wasn't there for my brother now he lay to rest
Ich war nicht da für meinen Bruder, jetzt liegt er im Sarg
In the chest the bullet got the best of him
Die Kugel traf ihn mitten ins Herz
They caught his killa I'm goin for the rest of him
Sie schnappten seinen Mörder, ich hol den Rest seiner Bande
When they found that I'm down wicked clown
Als sie das merkten, war ich schon Wicked Clown
Wicked sound pop pop the murder goes round
Böser Sound, Peng Peng, der Mord geht rum
And round I wonder will it ever cease
Und ich frag mich, ob das jemals aufhört
Fuck the police they tried to rape my niece
Fick die Bullen, die meine Nichte vergewaltigen wollten
But at least she's ok they never caught her
Aber wenigstens ist sie okay, sie haben sie nicht erwischt
I'm spending nights in the gutter drinking sewer water
Ich verbringe Nächte im Gosse und trinke Abwasser
I'm not alone there's others in my territory
Ich bin nicht allein, andere teilen mein Revier
We all share the same story a horror story
Wir alle teilen die gleiche Horrorgeschichte
And it's gory I join the gang I'm riding high
Und sie ist blutig, ich trat der Gang bei, bin high
So if you try to take my pride then someone's gonna die
Also wenn du mein Ego kränkst, dann stirbt jemand heut Nacht
Someone's gonna die cause it has to be
Jemand wird sterben, denn es muss so sein
So many people live life dastardly
So viele Menschen führen ein heimtückisches Leben
If your looking for the answer don't be asking me
Wenn du Antworten suchst, frag nicht mich
I either blast him or he blast through me
Ich baller ihn ab oder er ballert mich
Someone's gonna die cause it has to be
Jemand wird sterben, denn es muss so sein
So many people live life dastardly
So viele Menschen führen ein heimtückisches Leben
If your looking for the answer don't be asking me
Wenn du Antworten suchst, frag nicht mich
I either blast him or he blast through me
Ich baller ihn ab oder er ballert mich
In this city there's only two kinds of love
In dieser Stadt gibt's nur zwei Arten von Liebe
Clown love and the love for the up above
Clownliebe und die Liebe zum Himmel
I fell in love with a bitch she hoed me
Ich verliebte mich in ne Schlampe, die mich betrog
I should've listened to the carnies when they told me
Hätte auf die Carnies hören sollen, die mich warnten
Women are the devil they pollute your mind
Frauen sind der Teufel, sie vergiften dein Hirn
They take control with their hole and then they roll
Sie übernehmen dich mit ihrem Loch und verarschen dich
It's getting old I'm grabbing every both I find
Ich hab's satt, ich schlag jede Fotze zusammen
They try to play me I punch them in the lowers spine
Wenn sie mich verarschen, kriegt sie nen Schlag ins Kreuz
I'm on my mind I'm steady tryna catch a grip
Ich kämpfe mich durch, will nicht untergehen
Don't wanna slip the ghettos like a sinking ship
Im Ghetto ist's wie auf nem sinkenden Schiff
I'm going under I wonder if I'm alone
Ich geh unter und frag mich, ob ich allein bin
I see my sadness drawn on with me in the ghetto zone
Seh mein Elend an den Wänden der Ghettobude
I show respect to the crews and what's to lose
Ich zeig Respekt, doch wenn du mein Revier betrittst
You might get shot up in the skull stepping on my shoes
Kann's sein, dass du nen Kopfschuss kassierst wegen nem Schritt
My shoes are tracks there nothing but a dollar fifty
Meine Schuhe sind abgetragen, wertlos
Just wanna murder anybody tryna get with me
Ich will nur jeden killen, der mich anmacht
I need my mother I miss her I reminisce
Ich vermiss meine Mama, denk zurück
I'm thinking about every Friday night she'd bring us chips
An jeden Freitagabend, wenn sie Chips brachte
I'm watching chips she let us stay awake late
Ich guck Chips, sie ließ uns länger aufbleiben
That shit was great but now it's all about hate
Das war geil, doch jetzt regiert nur noch Hass
Them days are gone I belong to another life
Die Zeit ist vorbei, ich gehöre zu nem anderen Leben
Another time when different shit is on my mind
Einer anderen Zeit mit anderen Gedanken
Shit like murder death and graveyards
Gedanken an Mord, Tod und Friedhöfe
Jokers cards and how someone's gonna die
Jokerkarten und daran, dass jemand sterben wird
Someone's gonna die cause it has to be
Jemand wird sterben, denn es muss so sein
So many people live life dastardly
So viele Menschen führen ein heimtückisches Leben
If your looking for the answer don't be asking me
Wenn du Antworten suchst, frag nicht mich
I either blast him or he blast through me
Ich baller ihn ab oder er ballert mich
Someone's gonna die cause it has to be
Jemand wird sterben, denn es muss so sein
So many people live life dastardly
So viele Menschen führen ein heimtückisches Leben
If your looking for the answer don't be asking me
Wenn du Antworten suchst, frag nicht mich
I either blast him or he blast through me
Ich baller ihn ab oder er ballert mich





Writer(s): Mike Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.