Insane Clown Posse - Take Me Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Insane Clown Posse - Take Me Away




Welcome to the dark carnival.
Добро пожаловать на темный карнавал.
Violent j
Жестокий Джей
Shaggy 2 dope
Shaggy 2 дурь
The insane clown posse
Отряд безумных клоунов
Will live forever...
Будет жить вечно...
(Live forever) join us
(Живи вечно) присоединяйся к нам
(Live forever) follow me
(Живи вечно) следуй за мной
(Live forever) carnival awaits us
(Живи вечно) карнавал ждет нас.
(Live forever) take my hand
(Живи вечно) возьми меня за руку.
(Live forever) take my hand
(Живи вечно) возьми меня за руку.
(Live forever) shangri la
(Жить вечно) Шангри Ла
(Live forever) live forever
(Жить вечно) жить вечно
(Live forever)
(Жить вечно)
Here go another clown song, freaky and weird
А вот и еще одна клоунская песня, причудливая и странная.
I′m still preachin -- i'm like noah without the beard
Я все еще проповедую-я как Ной без бороды .
I′m tryin a spread the facts that i know fo sho
Я пытаюсь распространить факты которые я знаю ФО шо
Yet many don't believe in our carnival freak show
И все же многие не верят в наше карнавальное шоу уродов.
It's alright, tho, there′s enough who do
Все в порядке, Тхо, есть достаточно тех, кто это делает.
And only time will tell if our stories are true
И только время покажет, правдивы ли наши истории.
But for everybody here, i can promise you this --
Но для всех присутствующих я могу пообещать вам следующее ...
You′ll never hear us laugh about the typical bullshit
Вы никогда не услышите, как мы смеемся над типичной ерундой.
Livin - all the money they got
Живут на все деньги, которые у них есть.
All the ice they wear and all the people they shot
Весь лед, который они носят, и все люди, которых они застрелили.
All the freaks they pull and all the cars they drive --
Все уроды, которых они водят, и все машины, на которых они ездят ...
Only we'd rap about fuckin a beehive!
Только мы будем читать рэп о том, как трахаем улей!
You wanna keep it real? walk out your door
Хочешь, чтобы все было по-настоящему?
That′s as real as it gets from the sky to the floor
Это настолько реально, насколько это возможно с неба на землю.
But the dark carnival will take your soul away,
Но темный карнавал заберет твою душу
And give you mystical adventure in a magical way
И подарит тебе мистическое приключение волшебным образом.
I live for the carnival
Я живу ради карнавала.
I'd die for the carnival
Я бы умер за карнавал.
I pray for the carnival
Я молюсь о карнавале.
Please take me away (take me away)
Пожалуйста, забери меня отсюда (забери меня отсюда).
I live for the carnival
Я живу ради карнавала.
I′d die for the carnival
Я бы умер за карнавал.
I pray for the carnival
Я молюсь о карнавале.
Come and take me away (take me away)
Приди и забери меня отсюда (забери меня отсюда).
Funhouse, freakshows, the murder go round
Дом веселья, шоу уродов, кругом убийства.
Fuck how you're lookin, painted up like a clown
К черту, как ты выглядишь, разрисованный, как клоун
Loosen up, let it go, you ain′t gotta be tense
Расслабься, отпусти это, тебе не нужно напрягаться.
Faygo flyin everywhere. fuck makin sense!
Файго летает повсюду, к черту все это!
And that's the beauty of it -- look backstage
И в этом вся прелесть-загляни за кулисы.
And another group out here on the same page
И еще одна группа здесь на той же странице
Run with everybody or walk with our crew,
Беги со всеми или гуляй с нашей командой.
Stand on the moon, face the world, and say fuck you!
Встань на Луну, посмотри миру в лицо и скажи: "пошел ты!"
I ain't sittin up, playin that star biz
Я не собираюсь сидеть сложа руки и играть в Звездный бизнес.
Put me in the crowd where my juggalos is
Поставь меня в толпу, где мои джаггалы.
Treat me special, i′m a leave your lip draggin
Относись ко мне по-особенному, я заставлю тебя тянуть губу.
We in this together, waitin on the same wagon
Мы здесь вместе, ждем в одной повозке.
Let em laugh now, let em laugh for years --
Пусть смеются сейчас, пусть смеются годами ...
We′ll see who's laughin in the house of mirrors.
Посмотрим, кто смеется в доме зеркал.
Cause that′s where i'm goin, and if you′re not,
Потому что именно туда я и направляюсь, а если нет, то ...
Pull that other shit and hear about the ends they got
Вытащи это другое дерьмо и услышь о концах которые они получили
I live for the carnival
Я живу ради карнавала.
I'd die for the carnival
Я бы умер за карнавал.
I pray for the carnival
Я молюсь о карнавале.
Please take me away (take me away)
Пожалуйста, забери меня отсюда (забери меня отсюда).
I live for the carnival
Я живу ради карнавала.
I′d die for the carnival
Я бы умер за карнавал.
I pray for the carnival
Я молюсь о карнавале.
Please take me away (take me away)
Пожалуйста, забери меня отсюда (забери меня отсюда).
(Live forever)take my hand
(Живи вечно)возьми меня за руку.
(Forever... live forever)
(Вечно ... жить вечно)
Come take a journey through heaven and hell
Давай отправимся в путешествие через рай и ад
See what we have to promise you, the story i tell
Посмотри, что мы должны пообещать тебе, историю, которую я расскажу.
Walk hand in hand with the devil and god
Идите рука об руку с дьяволом и Богом.
Let em pull you in half -- pergatory is odd.
Пусть они разорвут тебя пополам-пергилище-это странно.
Fuck newspapers, fuck magazines
К черту газеты, к черту журналы!
Fuck a&rs and your ball-huggin jeans
К черту a&rs и твои обтягивающие мяч джинсы
Fuck anybody tryin ta change our ways
К черту всех кто пытается изменить наши привычки
As long a six joker cards got somethin to say
Пока шесть карт Джокера могут что то сказать
I speak for the crazy, i speak for scrubs
Я говорю за сумасшедших, я говорю за чистюль.
I speak for the thugs pissin in your hot tubs
Я говорю за головорезов писающих в ваши горячие ванны
I speak for the people that you always say don't know how to act --
Я говорю от имени людей, которые, как ты всегда говоришь, не знают, как себя вести ...
We like em just like that!
Мы любим их именно такими!
Fuck your grammies, fuck your music awards
К черту ваши Грэмми, к черту ваши музыкальные награды
I'll strangle your host with his microphone cord
Я задушу твоего хозяина шнуром микрофона.
Fuck anybody that ain′t down with the clown
К черту всех кто не согласен с клоуном
From now until milleniums after, i′m dead in the ground
Отныне и через тысячелетия я буду лежать мертвым в земле.
I live for the carnival
Я живу ради карнавала.
I'd die for the carnival
Я бы умер за карнавал.
I pray for the carnival
Я молюсь о карнавале.
Come and take me away (take me away)
Приди и забери меня отсюда (забери меня отсюда).
I live for the carnival
Я живу ради карнавала.
I′d die for the carnival
Я бы умер за карнавал.
I pray for the carnival
Я молюсь о карнавале.
Please take me away (take me away)
Пожалуйста, забери меня отсюда (забери меня отсюда).
I live for the carnival
Я живу ради карнавала.
I'd die for the carnival
Я бы умер за карнавал.
I pray for the carnival
Я молюсь о карнавале.
Come and take me away (take me away)
Приди и забери меня отсюда (забери меня отсюда).
I live for the carnival
Я живу ради карнавала.
I′d die for the carnival
Я бы умер за карнавал.
I pray for the carnival
Я молюсь о карнавале.
Please take me away (take me away)
Пожалуйста, забери меня отсюда (забери меня отсюда).





Writer(s): Joseph Bruce, Mike Clark, William Dail


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.