Insane Clown Posse - The Dark - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Insane Clown Posse - The Dark




The Dark
Темнота
The darkness will engulf everyone
Темнота поглотит всех, милая,
The darkness and Hell will blend as one
Темнота и Ад сольются воедино,
The darkness will bleed out the sun
Темнота выпьет солнце до дна,
The darkness is morbidly fun
Темнота - это мрачно и весело,
The darkness will engulf everyone
Темнота поглотит всех, крошка,
The darkness and Hell will blend as one
Темнота и Ад сольются воедино,
The darkness will bleed out the sun
Темнота выпьет солнце до дна,
The darkness is morbidly fun
Темнота - это мрачно и весело,
In the dark, decency don't have to be the rule
В темноте, благопристойность не закон, детка,
In the dark, nobody's watching; you can be a fool
В темноте, никто не смотрит; можешь быть дураком,
Hang upside down, a gargoyle or a creepy ghoul
Висеть вниз головой, как горгулья или жуткий упырь,
Take shit as far as you like; don't have to keep it cool
Иди до конца; не нужно сдерживаться, слышишь?
In the dark, you're not responsible for all that you've done
В темноте ты не в ответе за то, что сделал,
Generate enough blood to drown the morning sun
Создай достаточно крови, чтобы утопить утреннее солнце,
There's lots to do to cemeteries, and the morgue is fun
Много дел на кладбищах, и в морге весело,
But the dark is everywhere, dead to explore the fun
Но темнота везде, мертвые исследуют веселье,
Nobody has a face. You can be what you want
Ни у кого нет лица. Ты можешь быть кем хочешь,
Are you alive is all that matters. Your heartbeats you flaunt
Важно лишь то, что ты жив. Твое сердцебиение - твой вызов,
And the darker the better; the dead are free to haunt
И чем темнее, тем лучше; мертвые вольны бродить,
You can hear 'em calling out your name; you see they taunt
Ты слышишь, как они зовут тебя по имени; видишь, как они насмехаются,
Everyone's alone. They savages. They tear at each other
Каждый одинок. Они дикари. Они рвут друг друга,
They all share a common goal: they only care that you suffer
У них общая цель: им важно лишь то, чтобы ты страдала,
In the dark can be thick, suck out your air when you smother
Темнота может быть густой, высасывать воздух, когда ты задыхаешься,
Till you can't escape the darkness, even under the covers
Пока ты не сможешь убежать от темноты, даже под одеялом,
I hear a *caw*
Я слышу *кар*,
And a *caw*
И *кар*,
With a *caw caw*
И *кар-кар*,
I hear a *scream*
Я слышу *крик*,
And a *caw*
И *кар*,
With a *caw, caw*
И *кар-кар*,
I hear a *caw*
Я слышу *кар*,
And a *caw*
И *кар*,
With a *caw caw*
И *кар-кар*,
I just see heartless darkness, quick to flip you into a carcass
Я вижу лишь бессердечную тьму, готовую превратить тебя в труп,
Flip!
Щелк!
Faster than a fire is the smoke when it spread
Быстрее огня дым, когда он распространяется,
Do some filthy shit to your bitch or choke her instead
Сделай что-нибудь грязное со своей сучкой или задуши ее,
Hear the blade cut through the air and poke in your head
Услышь, как лезвие рассекает воздух и вонзается в твою голову,
You'll be praying for the shit to end, hoping ya dead
Ты будешь молить о конце, надеясь, что ты мертва,
It's black ninjas in the dark. Even your shadows have shadows
Это черные ниндзя в темноте. Даже у твоих теней есть тени,
Black as oil skeletons, you can hear them bones rattle
Черные как нефть скелеты, ты слышишь, как гремят их кости,
Blackness first, the dark see nothing void of tome battles
Чернота прежде всего, тьма не видит ничего, кроме битв,
You can feel the dripping heat,
Ты чувствуешь капающую жару,
More blood than slaughtered home cattle
Больше крови, чем от забитого домашнего скота,
The blackness of their eyeballs are bottomless pits
Чернота их глазных яблок - бездонные ямы,
Something's frowning in the darkness, you 'bout to get bit
Что-то хмурится во тьме, тебя сейчас укусят,
So much blackness is surrounding, you drown in it quick
Так много черноты вокруг, ты быстро тонешь в ней,
Would you rather step in guts or hippopotamus shit?
Ты бы предпочла наступить в кишки или в дерьмо бегемота?
Black teeth, black eyes, black hair, black skin
Черные зубы, черные глаза, черные волосы, черная кожа,
Black tongue, black soul, black magic
Черный язык, черная душа, черная магия,
Your throat we will slash it
Твое горло мы перережем,
Red rum, unholy and tragic
Красный ром, нечестивый и трагичный,
And some come hold the black hatchet
И кто-то держит черный топор,
Knock you out cold with a ratchet
Вырубит тебя трещоткой,
They young and old going batshit
Молодые и старые сходят с ума,
Ain't no controlling the action
Никто не контролирует происходящее,
Black blood be flowing and splashing
Черная кровь течет и брызжет,
Just being choked with a passion
Просто душит со страстью,
Sickness take hold when you catch it
Болезнь овладевает тобой, когда ты ее подхватываешь,
Darkness can't nobody match it
Темноте никто не может сравниться,
His head explodes when you smash it
Его голова взрывается, когда ты ее разбиваешь,
Stabbed full of holes and some gashes
Израненный ножами и порезами,
But it's much too dark to see black blood all over the mattress
Но слишком темно, чтобы увидеть черную кровь на матрасе,
There's a raven in the room, but all we hear is a squawk
В комнате ворон, но мы слышим только карканье,
Actually, we can't even see. Maybe it's a hawk
На самом деле, мы даже не видим. Может быть, это ястреб,
I don't know, baby, a crow maybe, or it's a black swan
Я не знаю, детка, может быть, ворона, или это черный лебедь,
Under the black sky, black shit all on a black lawn
Под черным небом, черное дерьмо на черной лужайке,
I hear a *caw*
Я слышу *кар*,
And a *caw*
И *кар*,
With a *caw caw*
И *кар-кар*,
I hear a *scream*
Я слышу *крик*,
And a *caw*
И *кар*,
With a *caw, caw*
И *кар-кар*,
I hear a *caw*
Я слышу *кар*,
And a *caw*
И *кар*,
With a *caw caw*
И *кар-кар*,
I just see heartless darkness, quick to flip you into a carcass
Я вижу лишь бессердечную тьму, готовую превратить тебя в труп,
Flip!
Щелк!
In the dark, decency don't have to be the rule
В темноте, благопристойность не закон,
In the dark, nobody's watching; you can be a fool
В темноте, никто не смотрит; можешь быть дураком,
Hang upside down, a gargoyle or a creepy ghoul
Висеть вниз головой, как горгулья или жуткий упырь,
Take shit as far as you like; don't have to keep it cool
Иди до конца; не нужно сдерживаться,
In the dark, you're not responsible for all that you've done
В темноте ты не в ответе за то, что сделал,
Generate enough blood to drown out the morning sun
Создай достаточно крови, чтобы утопить утреннее солнце,
There's lots to do to cemeteries, and the morgue is fun
Много дел на кладбищах, и в морге весело,
But the dark is everywhere, dead to explore the fun
Но темнота везде, мертвые исследуют веселье,
Nobody has a face. You can be what you want
Ни у кого нет лица. Ты можешь быть кем хочешь,
Are you alive is all that matters. Your heartbeats you flaunt
Важно лишь то, что ты жив. Твое сердцебиение - твой вызов,
And the darker the better; the dead are free to haunt
И чем темнее, тем лучше; мертвые вольны бродить,
You can hear 'em calling out your name; you see they taunt
Ты слышишь, как они зовут тебя по имени; видишь, как они насмехаются,
Everyone's alone. They savages. They tear at each other
Каждый одинок. Они дикари. Они рвут друг друга,
They all share a common goal: they only care that you suffer
У них общая цель: им важно лишь то, чтобы ты страдала,
In the dark can be thick, suck out your air when you smother
Темнота может быть густой, высасывать воздух, когда ты задыхаешься,
Till you can't escape the darkness, even under the covers
Пока ты не сможешь убежать от темноты, даже под одеялом,
I hear a *caw*
Я слышу *кар*,
And a *caw*
И *кар*,
With a *caw caw*
И *кар-кар*,
I hear a *scream*
Я слышу *крик*,
And a *caw*
И *кар*,
With a *caw, caw*
И *кар-кар*,
I hear a *caw*
Я слышу *кар*,
And a *caw*
И *кар*,
With a *caw caw*
И *кар-кар*,
I just see heartless darkness, quick to flip you into a carcass
Я вижу лишь бессердечную тьму, готовую превратить тебя в труп,
Flip!
Щелк!
The darkness will engulf everyone
Темнота поглотит всех,
The darkness and Hell will blend as one
Темнота и Ад сольются воедино,
The darkness will bleed out the sun
Темнота выпьет солнце до дна,
The darkness is morbidly fun
Темнота - это мрачно и весело,
The darkness will engulf everyone
Темнота поглотит всех,
The darkness and Hell will blend as one
Темнота и Ад сольются воедино,
The darkness will bleed out the sun
Темнота выпьет солнце до дна,
The darkness is morbidly fun
Темнота - это мрачно и весело,
The darkness will engulf everyone
Темнота поглотит всех,
The darkness and Hell will blend as one
Темнота и Ад сольются воедино,
The darkness will bleed out the sun
Темнота выпьет солнце до дна,
The darkness is morbidly fun
Темнота - это мрачно и весело,
The darkness will engulf everyone
Темнота поглотит всех,
The darkness and Hell will blend as one
Темнота и Ад сольются воедино,
The darkness will bleed out the sun
Темнота выпьет солнце до дна,
The darkness is morbidly fun
Темнота - это мрачно и весело,
Fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun, fun
Весело, весело, весело, весело, весело, весело, весело, весело, весело, весело, весело, весело





Writer(s): Joseph Bruce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.