Insane Clown Posse - The Pendulum's Promise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Insane Clown Posse - The Pendulum's Promise




What did i do?
Что я сделал?
Tell me
Скажите мне
Tell me, what did i do?
Скажи мне, что я сделал?
Tell me
Скажите мне
Nothin!
Ничего!
I did nothin wrong!
Я не сделал ничего плохого!
Tell me
Скажите мне
Nothin!
Ничего!
Look at that guy over there, he's so skinny
Посмотри на этого парня, он такой тощий.
Probly suck suck my dick for a penny
Наверное соси соси мой член за пенни
It's fuckin nasty -- what kinda bitch does he get?
Это чертовски противно - что за сучка у него есть?
The kind that smells like shit with a scabbed lip
Из тех, что воняют дерьмом, а губы покрыты струпьями.
Pushin all that trash in a shopping cart
Толкаю весь этот мусор в тележку для покупок
Musta smoked himself into a retard
Муста превратил себя в дебила.
No shoes, thick-ass callus-uped toes
Никаких ботинок, толстые мозолистые пальцы ног.
Frozen boogers all up under his whiskey nose
Замороженные козявки торчали у него из-под носа.
The mutha fucka's ass is probly molded shut, heh
Задница у этого ублюдка-мутки, наверное, отлита намертво, хе-хе
Bet he's got tadpoles livin out of his butt!
Держу пари, у него в заднице живут головастики!
I fuckin don't understand these people!
Я, блядь, не понимаю этих людей!
No kinda class -- somebody needs to beat they ass!
Никакого класса - кто-то должен надрать им задницу!
I wanna tell him, get the fuckk off my block!
Я хочу сказать ему, чтобы он убирался с моего квартала!
I wanna beat his face in with a rock!
Я хочу разбить ему лицо камнем!
He's ain't good for shit
Он ни на что не годится.
But bringin our property down, draggin his funky as around
Но тащить нашу собственность вниз, таскать его фанки повсюду.
He's starvin, sportin a pair of Troop sweats
Он голоден, щеголяет парой солдатских свитеров.
Hands dried up and cracked like the Sahara
Руки высохли и потрескались, как сахара.
Wantin everyone's affection...
Желая всеобщую привязанность...
Wait a minute, that's me -- i'm lookin at my own reflection.
Подожди-ка, это я-я смотрю на свое отражение.
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
Swing on and on (i'm lookin at me own reflection)
Качайся все дальше и дальше смотрю на свое отражение).
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
Swing left, swing right (it's my own.)
Качай влево, Качай вправо (это мое).
Swing left, swing right (my own reflection.)
Поворот влево, поворот вправо (мое собственное отражение.)
Swing on and on and .
Раскачивайся все дальше и дальше .
Where the fuck is this bitch? she makes me sick!
Где, черт возьми, эта сука? - меня от нее тошнит!
I'm guessin right now she gotta mouth fulla dick!
Я догадываюсь, что прямо сейчас у нее во рту полный член!
I know she fucks on me -- who needs proof?
Я знаю, что она трахается со мной - кому нужны доказательства?
She prolly kisses me with dick hairs on her tooth!
Она, наверное, целует меня с волосами от члена на зубе!
I bet she fucks people in my own bed
Держу пари, она тр * хает людей в моей постели.
He wears my slippers while she's givin him head
Он носит мои тапочки, пока она дает ему голову.
Look what i do -- i get away with it!
Смотри, что я делаю - мне это сходит с рук!
What the fuck makes me think she ain't never did it? (hm, love)
Что, черт возьми, заставляет меня думать, что она никогда этого не делала?
Last time i beat her ass wasn't shit!
Последний раз, когда я надрал ей задницу, это было не дерьмо!
Fat lips ain't nothin -- this time i'm breakin somethin!
Толстые губы ничего не значат-на этот раз я кое-что сломаю!
She's gonna learn not to give me any hassle
Она научится не доставлять мне хлопот.
I'm the king -- i make the money -- i work at White Castle!
Я король, я зарабатываю деньги, я работаю в Белом замке!
I'm the one who... failed in life.
Я тот, кто ... потерпел неудачу в жизни.
I'm the one who takes it out on my wife.
Это я вымещаю злость на своей жене.
She don't cheat. who'm i tryin to fool?
Кого я пытаюсь одурачить?
I shoulda done this to myself long ago.
Я должен был сделать это с собой давным-давно.
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
Swing on and on (i shoulda done this long ago)
Качайся все дальше и дальше должен был сделать это давным-давно).
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
(What comes around goes around -- pendulum's promise
(Что приходит, то и уходит-обещание маятника
Never stop swinging, ring a ling ringing
Никогда не переставай раскачиваться, динь-динь-динь!
What comes around goes around -- pendulum's promise
Что приходит, то уходит-обещание маятника.
Never stop swinging, ring a ling ringing)
Никогда не переставай раскачиваться, динь-динь-динь!)
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
Swing left, swing right (long ago)
Качай влево, Качай вправо (давным-давно).
Swing on and on and
Раскачивайся все дальше и дальше и дальше
This is the third time you've come before me
Это уже третий раз, когда ты приходишь ко мне.
You think you're the shit! you wanna ignore me
Ты думаешь, что ты дерьмо, ты хочешь игнорировать меня
I told you last time i'd put you away
Я говорил тебе в прошлый раз, что упрячу тебя.
I don't give a fuck what you say!
Мне плевать, что ты говоришь!
Obey me!
Повинуйся мне!
I am the overseer, a special being
Я смотритель, особенное существо.
Raise when i walk in the room! me and god are a tag team
Я поднимаюсь, когда вхожу в комнату, я и бог - одна команда.
Fuck you, fuck you, fuck you, fuck you!
Пошел ты, пошел ты, пошел ты, пошел ты!
I can say it all day
Я могу повторять это весь день.
I swear to god you say one mutha fuckin thing to me i'll put you away!
Клянусь Богом, если ты скажешь мне хоть одну чертову вещь, я тебя упрячу!
I may not be god, but i'm the next best thing
Может быть, я и не Бог, но я-следующая лучшая вещь.
Honor your honor -- hail me as a king!
Чти свою честь-приветствуй Меня как короля!
You die, he gets life, she pays, he's free!
Ты умираешь, он получает жизнь, она платит, он свободен!
See your destiny is all up to me (alright)
Видишь ли, твоя судьба зависит только от меня (хорошо).
They said it, loud and clear
Они сказали это громко и ясно.
But today i'll take a load off in that electric chair
Но сегодня я сниму груз с этого электрического стула.
I chose to play god and judge you well --
Я решил играть в Бога и судить тебя хорошо .
Now i'm the one that's been sentenced to hell.
Теперь я приговорен к аду.
Sentenced to hell.
Приговоренный к аду.
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
Swing on and on (now i'm the one that's been sentenced to hell!)
Раскачивайся все дальше и дальше (теперь я тот, кто был приговорен к аду!)
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
(What comes around goes around -- pendulum's promise
(Что приходит, то и уходит-обещание маятника
Never stop swinging, ring a ling ringing
Никогда не переставай раскачиваться, динь-динь-динь!
What comes around goes around -- pendulum's promise
Что приходит, то уходит-обещание маятника.
Never stop swinging, ring a ling ringing)
Никогда не переставай раскачиваться, динь-динь-динь!)
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
Swing left, swing right (i'm the one that's been sentenced to hell!)
Качай влево, Качай вправо (это я приговорен к аду!)
Swing on and on
Раскачивайся все дальше и дальше
Swing left, swing right (sentenced to hell, sentenced to hell, i'm, the one
Качай влево, Качай вправо (приговорен к аду, приговорен к аду, я-единственный
That's been sentenced to hell)
Я приговорен к аду.)
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
Swing on and on
Раскачивайся все дальше и дальше
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
(What comes around goes around -- pendulum's promise
(Что приходит, то и уходит-обещание маятника
Never stop swinging, ring a ling ringing
Никогда не переставай раскачиваться, динь-динь-динь!
What comes around goes around -- pendulum's promise
Что приходит, то уходит-обещание маятника.
Never stop swinging, ring a ling ringing)
Никогда не переставай раскачиваться, динь-динь-динь!)
Swing left, swing right(sentenced to hell, sentenced to hell, i'm, the one
Качай влево, Качай вправо(приговорен к аду, приговорен к аду, я-единственный
That's been sentenced to hell)
Я приговорен к аду.)
Swing left, swing right
Поворот влево, поворот вправо
Swing on and on
Раскачивайся все дальше и дальше
Repeat, etc.
Повтор и т. д.





Writer(s): Joseph Bruce, Mike Clark, William Dail


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.