Paroles et traduction Insane Clown Posse - The Shaggy Show
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
southwest
detroit
deep
within
some
island's
industrial
Прямиком
из
юго-западного
Детройта,
из
глубин
промышленных
Waste
depositories
it's
shaggyyyyyyyyyy
tiiiiime!
свалок
какого-то
острова,
этооооо
Шээээээгги-тайм!
[Shaggy
2 dope:]
[Shaggy
2 Dope:]
Hey!
how
ya
doin
down
there?
i've
got
mice
here!
Эй!
Как
делишки
там
внизу,
красотка?
У
меня
тут
мыши!
Alright!
what
up
y'all?
welcome
to
the
show
Хорошо!
Чё
как,
народ?
Добро
пожаловать
на
шоу.
I'm
shaggy
like
you
don't
fuckin
know
Я
Шэгги,
как
ты,
наверное,
знаешь.
This
is
my
sidekick
fat
pat
Это
мой
кореш,
Толстяк
Пэт.
He
goes
"ha
ha
ha
ha"
and
all
a
that
(that's
right!)
Он
такой:
"Ха-ха-ха-ха"
и
всё
такое.
(Всё
верно!)
Anyhow
on
my
way
here
i
almost
died
Короче,
по
пути
сюда
я
чуть
не
откинулся.
This
bitch
in
front
of
me
was
like
a
hundred
and
five
Эта
сучка
передо
мной
ехала
километров
пятьдесят
в
час.
They
worry
about
drunks,
and
late
night
truckers
Они
переживают
из-за
пьяниц
и
дальнобойщиков,
Old
ass
bitches
try
to
kill
mutherfuckers
(ha
ha
ha
ha)
А
старые
карги
сами
пытаются
убить,
стервы.
(Ха-ха-ха-ха)
This
lady's
got
her
left
blinker
on
for
an
hour
or
more
Эта
бабка
включила
левый
поворотник
на
час
или
больше,
Then
she
makes
a
right
into
my
side
door
А
потом
взяла
и
врезалась
в
мою
пассажирскую
дверь.
This
comedy
shit's
gettin
old
Эта
комедия
уже
надоела.
The
game
is
to
be
sold,
not
to
be
told
Игра
должна
продаваться,
а
не
рассказываться.
Oh
yeah,
you
can
feel
the
excitment
right?
О
да,
чувствуешь
волнение,
не
так
ли?
Snoop
dogg
is
with
us
tonight
Сегодня
вечером
с
нами
Snoop
Dogg.
That's
what
i'm
sayin
Вот
что
я
говорю.
On
the
shaggy
show,
shit
we
ain't
playin
На
шоу
Шэгги,
чёрт
возьми,
мы
не
играем.
And
that
ain't
it,
also
on
the
show
И
это
ещё
не
всё,
также
на
шоу
Another
motherfucker
that
well,
some
of
you
know
Ещё
один
чувак,
которого,
ну,
некоторые
из
вас
знают.
You
see
him
with
me
a
lot,
he's
like
a
brother
Вы
часто
видите
его
со
мной,
он
как
брат.
Violent
j's
in
this
motherfucker
Violent
J
в
этом
гребаном
здании.
(I
like
that
kid
violent
j)
(Мне
нравится
этот
парень,
Violent
J)
Hey
moe!
(what's
up?)
Эй,
Мо!
(Что?)
How
ya
doin
today?
(just
great
shags!)
Как
дела?
(Просто
отлично,
Шэгс!)
That's
great,
now
let's
give
a
hand
Отлично,
теперь
давайте
поаплодируем
To
mickey
clark
and
the
gangsta
fun
band!
Микки
Кларку
и
Гангста
Фан
Бэнду!
We'll
be
right
back
with
violent
j
Мы
скоро
вернемся
с
Violent
J.
[Announcer:]
(playa
hata:)
[Ведущий:]
(Ненавистник
игроков:)
Do
your
homies
have
money?
are
you
broke?
(yeah.)
У
твоих
корешей
есть
деньги?
А
ты
на
мели?
(Ага.)
Do
bitches
look
at
you
like
some
kind
of
joke?
Сучки
смотрят
на
тебя
как
на
какого-то
шута?
(Straight
up!)
(Чистая
правда!)
There's
nothing
you
can
do
but
get
your
phd.
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
кроме
как
получить
свою
степень
ННИ.
(Playa
hata's
degree?)
that's
right!
(Степень
Ненавистника
игроков?)
Именно!
(Aw
hell
yeah!)
(Чёрт,
да!)
Player
haters
academy,
located
on
wellfarm,
in
detroit
Академия
Ненавистников
Игроков,
расположенная
на
Уэллфарм,
в
Детройте,
Offers
the
finest
in
player
hation
tactics.
предлагает
лучшие
тактики
ненависти
к
игрокам.
(Yeah
that's
right!)
such
as
the
bitch
hater:
(Да,
всё
верно!)
Такие
как
"Ненавистник
сучек":
(Hey
man,
fuck
that
fine
ass
bitch!)
(Эй,
чувак,
да
пошла
эта
красотка!)
Or
the
look
shooker:
Или
"Взгляд-пугало":
(Yo
bitch
i
might
be
ugly,
at
least
i
ain't
got
no
money!)
(Эй,
сучка,
может,
я
и
урод,
зато
у
меня
нет
денег!)
Or
the
never
ending
shooting
star:
Или
бесконечная
"Падающая
звезда":
(Just
cuz
he
got
a
car
he
wanna
be
drivin
that
bitch!)
(Только
потому,
что
у
него
есть
тачка,
он
хочет
на
ней
кататься!)
Get
your
phd
and
join
a
nation
of
player
hation!
Получи
свою
степень
ННИ
и
присоединяйся
к
нации
Ненависти
к
Игрокам!
[Shaggy
2 dope]
[Shaggy
2 Dope]
Ok,
my
first
guest,
he's
nutty
as
hell
Итак,
мой
первый
гость,
он
чертовски
чокнутый.
He
just
served
a
half
a
year
in
the
county
jail
Он
только
что
отсидел
полгода
в
окружной
тюрьме.
Now
he's
back,
for
now
at
least
Теперь
он
вернулся,
по
крайней
мере,
пока.
Hey
violent
j's
in
this
bitch
ass
piece!
Эй,
Violent
J
в
этом
гребаном
здании!
What
up
y'all?
(what
up?)
what's
happenin?
Чё
как,
народ?
(Чё
как?)
Что
происходит?
It's
been
six
months
and
my
dick
ain't
havin
it
Прошло
шесть
месяцев,
и
мой
член
этого
не
выдержит.
If
i
don't
hurry
up
and
get
me
some
ass
Если
я
не
потороплюсь
и
не
найду
себе
бабу,
I
might
bust
this
nut
on
your
tv
glass!
Я
могу
кончить
на
экран
твоего
телевизора!
Anyway,
been
workin
on
my
brand
new
shit
В
любом
случае,
работал
над
своим
новым
материалом.
A
brand
new
group
with
my
homies
twisted
Новая
группа
с
моими
корешами
Twisted.
It's
called
dark
lotus,
shit
i
play
somethin
for
y'all?
Она
называется
Dark
Lotus.
Может,
сыграть
вам
что-нибудь?
Hell
naw
Черт
возьми,
нет.
[Shaggy
2 dope]
[Shaggy
2 Dope]
Now
i
been
hearin
a
little
of
this
and
that
Я
тут
кое-что
слышал.
About
you
havin
some
kind
of
a
panic
attack
О
том,
что
у
тебя
вроде
как
паническая
атака.
Tell
us,
uh,
is
it
true?
Скажи
нам,
э-э,
это
правда?
And
when
you
have
one,
what
the
fuck
do
you
do?
И
когда
у
тебя
она
случается,
что,
чёрт
возьми,
ты
делаешь?
Well,
i'll
be
sittin
there
enjoyin
a
coffee
Ну,
я
сижу,
наслаждаюсь
кофе,
And
then
all
of
a
sudden,
i'm
like
get
off
me!
И
вдруг
я
такой:
"Слезь
с
меня!"
Then
i
start
chokin
off
pedestrians
Потом
начинаю
душить
пешеходов,
Until
they
give
me
my
shot
of
calliphilestrian
Пока
они
не
дадут
мне
мою
дозу
калифилестриана.
But
that's
all
over
now,
it's
old
hat
Но
всё
это
в
прошлом,
это
старая
история.
I'm
a
perfectly
normal
necrophiliac
Я
совершенно
нормальный
некрофил.
Just
don't
test
me
or
pull
strings,
forget
it
Только
не
испытывай
меня
и
не
дергай
за
ниточки,
забудь
об
этом.
I
might
grab
your
neck
and
do
bad
things
with
it!
Я
могу
схватить
тебя
за
шею
и
сделать
с
ней
плохие
вещи!
[Shaggy
2 dope]
[Shaggy
2 Dope]
Well
on
that
note,
thank
you
j
(sure)
Ну,
на
этой
ноте,
спасибо,
J.
(Конечно)
For
real,
what's
up
with
poppin
one
of
those
soloquium
pills?
Серьезно,
как
насчет
того,
чтобы
принять
одну
из
этих
таблеток
"Солокиум"?
Take
your
ass
backstage
and
relax
(i'm
straight)
Иди
за
кулисы
и
расслабься.
(Всё
в
порядке)
Snoop
dogg
is
comin
up
next!
Snoop
Dogg
следующий!
Stay
right
here,
we'll
be
right
back!
Оставайтесь
с
нами,
мы
скоро
вернемся!
[Weird
guy:]
[Странный
парень:]
I
like
my
chili
hot.
as
a
matter
of
fact
i
like
my
chili
so
god
damn
hot
Я
люблю
острый
чили.
На
самом
деле,
я
люблю
такой
чертовски
острый
чили,
That
you
can
cook
a
hog's
ass
in
a
spoonful.
Что
в
ложке
можно
сварить
свиную
задницу.
When
a
workin
man
such
as
myself
wants
a
little
hot
fixin,
i
reach
for
Когда
такой
работяга,
как
я,
хочет
немного
острого,
That
bottle
of
momma's
god
damn
hot
chili.
Я
тянусь
за
бутылкой
чертовски
острого
чили
от
мамочки.
Smooth
tender
chunks
with
chili
beans
filled
with
momma's
hot
bastard
Нежные
кусочки
с
фасолью
чили,
наполненные
острыми
кусочками
бекона
от
мамочки,
Bacon
bits,
and
drizzled
with
just
the
right
amount
of
thick
savory
sauce,
И
политые
как
раз
нужным
количеством
густого
пикантного
соуса,
Drippin
with
noodle
nuggets
and
teaxs
tough
onions.
С
кусочками
лапши
и
крепким
техасским
луком.
Mmmm
mmmm
that's
hot,
god
damn
hot.
Мммм,
это
остро,
чертовски
остро.
Ask
for
it
by
name.
Спросите
его
по
имени.
[Shaggy
2 dope]
[Shaggy
2 Dope]
Thanks
fellas!
alright
yo,
we're
back
Спасибо,
ребята!
Хорошо,
мы
вернулись.
My
next
guest
pioneered
the
sound
in
rap
Мой
следующий
гость
- пионер
рэпа.
He's
come
a
long
way
from
the
lbc
Он
прошел
долгий
путь
из
LBC.
Please
welcome
snoop
d-o-double
g!
Пожалуйста,
поприветствуйте
Snoop
D-O-Double
G!
[Snoop
dogg]
[Snoop
Dogg]
Look
up
in
the
sky,
it's
a
bird
it's
a
plane
Посмотри
в
небо,
это
птица,
это
самолет.
It's
the
big
dog
y'all,
fuckin
with
the
insane
Это
Большой
Пёс,
тусуюсь
с
безумными
Clowns,
get
down
nigga,
i
represent
the
town
клоунами,
давай,
ниггер,
я
представляю
город.
Ay
yo
violent
j
let's
go
half
on
this
pound
Эй,
yo,
Violent
J,
давай
поделим
пополам
этот
фунт.
I
stay
gangsta
like
vaughn,
i
dropped
a
bomb
Я
остаюсь
гангстером,
как
Вон,
я
сбросил
бомбу.
They
call
me
snoop
dogg
and
i
can
raise
your
arm
Меня
зовут
Snoop
Dogg,
и
я
могу
поднять
тебе
настроение.
So
any
mc
that
disagree
with
me
Так
что
любой
MC,
который
не
согласен
со
мной,
Step
up
and
watch
your
muthafuckin
ass
meet
defeat
Выйди
вперед
и
посмотри,
как
твоя
задница
встретится
с
поражением.
[Shaggy
2 dope]
[Shaggy
2 Dope]
Snoop?
(what?)
now
you
got
platinum
on
your
walls
Snoop?
(Что?)
У
тебя
платина
на
стенах,
While
other
fools
stare
and,
scratch
their
balls
(what?)
Пока
другие
дураки
пялятся
и
чешут
свои
яйца.
(Что?)
They
wanna
be
like
you,
they
wanna
try
to
steal
your
flow
Они
хотят
быть
как
ты,
они
хотят
украсть
твой
флоу.
Now
(what
up?)
yo,
why
is
that
so?
Так
вот
(Что?)
yo,
почему
это
так?
[Snoop
dogg]
[Snoop
Dogg]
It's
like
everywhere
i
look,
and
everywhere
i
go
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
куда
бы
я
ни
пошел,
Some
bitch
ass
nigga
tryin
to
steal
my
flow
Какой-нибудь
сукин
сын
пытается
украсть
мой
флоу.
But
i
don't
pay
em
no
attention
Но
я
не
обращаю
на
них
внимания.
Oh,
should
i
mention?
О,
мне
стоит
упомянуть?
I'm
all
about
the
money
and
ridin
in
cars
with
suspension
Я
всё
про
деньги
и
катание
на
машинах
с
подвеской.
Bouncin,
bankin
up
corners
smokin
dough
Прыгаю,
вхожу
в
повороты,
курю
бабки.
Smokin
that
weed,
hangin
out
with
my
locs
and
folks
Курю
травку,
тусуюсь
со
своими
корешами.
Don't
give
a
fuck
about
nothin
at
all
Мне
вообще
ничего
не
волнует.
That's
why
i'm
known
to
the
world
as
big
motherfuckin
snoop
dogg
Вот
почему
меня
весь
мир
знает
как
большого
гребаного
Snoop
Dogg'а.
[Shaggy
2 dope]
[Shaggy
2 Dope]
Snoop
dogg
everybody!
Snoop
Dogg,
все!
Now
we
gotta
bring
a
close
to
the
party
Теперь
нам
пора
заканчивать
вечеринку.
(Already?
what?)
(Уже?
Что?)
Thanks
violent
j
(sure)
my
loc
Спасибо,
Violent
J
(Конечно),
мой
кореш.
And
thanks
snoop
for
that
bag
of
smoke
(get
down)
И
спасибо,
Snoop,
за
этот
пакет
с
травкой.
(Давай)
Join
us
next
time
for
the
show
Присоединяйтесь
к
нам
в
следующий
раз
на
шоу.
We'll
have
that
one
bitch
from
letters
to
cleo
У
нас
будет
эта
сучка
из
Letters
to
Cleo.
(Granny!)
that's
it
for
now,
i'm
out
this
bitch
(Бабуля!)
На
этом
пока
всё,
я
ухожу.
Ay
yo
gangsta
funk,
show
em
how
you
got
rich!
Эй,
yo,
Gangsta
Funk,
покажи
им,
как
ты
разбогател!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Bruce, Mike E. Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.