Paroles et traduction Insano - Pedales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juntada
con
los
pibes
vivo
reviviendo
en
tragos
Beer
bottles
with
my
friends
is
how
I
feel
alive
Ya
no
cruzo
los
dedos,
confío
en
mis
hermanos
No
need
for
crossed
fingers,
I
trust
my
boys
Ellos
saben
de
estas
cosas
porque
estamos
en
la
misma
They
understand
these
things,
because
we're
on
the
same
page
Mi
vida
por
vos
pasa
y
se
te
caga
de
risa
My
life's
for
you,
and
you
find
it
hilarious
Usted
ya
me
conoce
doña,
sabe
como
ando
You
already
know
me,
lady,
you
know
how
I
am
Por
mi
no
se
preocupe
que
hoy
ando
descolocado
Don't
worry
about
me,
I'm
a
little
out
of
sorts
today
Pero
ya
me
rescato
tengo
almuerzo
con
la
flia
But
I'll
get
back
on
track,
I've
got
lunch
with
my
family
No
me
gustan
tus
reglas
por
eso
sigo
las
mías
I
don't
like
your
rules,
so
I
follow
my
own
No
es
que
me
de
vergüenza
pero
tengo
respeto
It's
not
that
I'm
ashamed,
but
I
have
my
pride
Soy
un
tipo
tranquilo,
con
nadie
me
meto
I'm
a
peaceful
guy,
I
don't
mess
with
anyone
Aunque
no
me
vista
bien
sé
que
puedo
sorprenderte
Even
if
I
don't
dress
well,
I
know
I
can
surprise
you
Pero
si
miran
mal
entonces
les
muestro
los
dientes
But
if
you
give
me
the
stink
eye,
I'll
show
you
my
teeth
A
veces
pedaleo
y
otras
ando
en
bicicleta
Sometimes
I
pedal,
sometimes
I
ride
a
bike
Pero
eso
no
importa,
la
gira
no
se
corta
But
that
doesn't
matter,
the
tour
doesn't
stop
Pedales
acá
sobran,
no
se
cansan
de
escabiar
We've
got
plenty
of
pedals
here,
they
just
keep
on
grinding
Siempre
somos
los
últimos
a
los
que
echan
del
bar
We're
always
the
last
ones
to
get
kicked
out
of
the
bar
Siempre
somos
los
últimos
a
los
que
echan
del
bar
We're
always
the
last
ones
to
get
kicked
out
of
the
bar
Lleno
los
pulmones
con
el
aire
que
respiro
My
lungs
are
filled
with
the
air
I
breathe
Comparto
tragos
largos,
lo
hago
junto
con
los
míos
I
share
long
drinks
with
my
mates
Me
muevo
entre
pedales,
no
me
quejo
y
los
disfruto
I
ride
the
pedals,
no
complaints,
I
enjoy
them
Sino
sos
de
los
míos
tomate
el
dos
y
punto
If
you're
not
one
of
our
kind,
then
take
the
number
two
bus
Lleno
los
pulmones
con
el
aire
que
respiro
My
lungs
are
filled
with
the
air
I
breathe
Comparto
tragos
largos,
lo
hago
junto
con
los
míos
I
share
long
drinks
with
my
mates
Me
muevo
entre
pedales,
no
me
quejo
y
los
disfruto
I
ride
the
pedals,
no
complaints,
I
enjoy
them
Sino
sos
de
los
míos
tomate
el
dos
y
punto
If
you're
not
one
of
our
kind,
then
take
the
number
two
bus
Llega
la
mañana
y
el
sol
ya
pega
y
pica
Morning
comes,
and
the
sun
is
hot
and
stinging
Hablando
de
picar,
hacemos
una
rica
Speaking
of
stinging,
let's
have
a
little
barbeque
La
clásica
de
siempre
nunca
puede
faltar
The
classic
one,
always
a
must-have
Es
así
con
mis
compas,
no
la
pasamos
mal
That's
how
it
is
with
my
buddies,
we
have
a
good
time
Cumplimos
las
tareas
cuando
hay
que
cumplirlas
We
do
our
chores
when
we
have
to
Pedaleamos
de
noche
y
si
pinta
de
día
We
pedal
at
night,
and
during
the
day
if
we
feel
like
it
La
comida
una
excusa
para
activar
la
cleta
Food
is
an
excuse
to
get
the
bikes
out
Sumate
a
la
ronda
que
la
tarde
se
presta
Join
the
crowd,
the
afternoon
is
perfect
for
it
Ya
llegando
a
la
noche
repetimos
la
rutina
As
night
falls,
we
do
it
all
again
El
Gabi
tiene
sed
ahí
viene
con
María
Gabi's
thirsty,
here
he
comes
with
Maria
Y
yo
acá
en
la
heladera
una
rubia
para
destapar
And
I'm
here
at
the
fridge,
opening
a
cold
one
De
a
poco
los
pibes
empiezan
a
llegar
One
by
one,
the
guys
start
to
arrive
Así
son
nuestros
días,
llamanos
como
quieras
That's
how
our
days
are,
call
us
what
you
will
No
lo
tomes
tan
mal,
no
sé
de
mí
qué
esperan
Don't
take
it
so
hard,
I
don't
know
what
you
expect
from
me
Y
así
concluye
esto,
va
terminando
el
viaje
And
so
this
comes
to
an
end,
the
journey
is
over
Mejor
hacemos
otro
para
que
el
cuerpo
relaje
Let's
do
another
one,
to
relax
the
body
Mejor
hacemos
otro
para
que
el
cuerpo
relaje
Let's
do
another
one,
to
relax
the
body
Lleno
los
pulmones
con
el
aire
que
respiro
My
lungs
are
filled
with
the
air
I
breathe
Comparto
tragos
largos,
lo
hago
junto
con
los
míos
I
share
long
drinks
with
my
mates
Me
muevo
entre
pedales,
no
me
quejo
y
los
disfruto
I
ride
the
pedals,
no
complaints,
I
enjoy
them
Sino
sos
de
los
míos
tomate
el
dos
y
punto
If
you're
not
one
of
our
kind,
then
take
the
number
two
bus
Lleno
los
pulmones
con
el
aire
que
respiro
My
lungs
are
filled
with
the
air
I
breathe
Comparto
tragos
largos,
lo
hago
junto
con
los
míos
I
share
long
drinks
with
my
mates
Me
muevo
entre
pedales,
no
me
quejo
y
los
disfruto
I
ride
the
pedals,
no
complaints,
I
enjoy
them
Sino
sos
de
los
míos
tomate
el
dos
y
punto
If
you're
not
one
of
our
kind,
then
take
the
number
two
bus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elías Imaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.