Inside Beatz - Oceano - traduction des paroles en allemand

Oceano - Inside Beatztraduction en allemand




Oceano
Ozean
Ando fazendo muito money
Ich mache gerade viel Geld
Se eu abro as malas, vira um oceano
Wenn ich meine Koffer öffne, wird es zu einem Ozean
Foi tão rápido que nem me viram passando
Es war so schnell, dass sie mich nicht vorbeigehen sahen
Gata, eu te juro que eu tenho um plano
Schatz, ich schwöre dir, ich habe einen Plan
Me diz onde que tão esses manos
Sag mir, wo sind diese Typen
Que sumiram durante os cinco últimos anos
Die in den letzten fünf Jahren verschwunden sind
Por um segundo, eu vi tudo aqui desmoronando
Für eine Sekunde sah ich hier alles zusammenbrechen
Talvez seja efeito dos candys que eu usando
Vielleicht liegt es an den Candys, die ich nehme
sei que a vibe boa, tudo girando
Ich weiß nur, dass die Stimmung gut ist, alles dreht sich
sei que a vibe boa, tudo girando
Ich weiß nur, dass die Stimmung gut ist, alles dreht sich
sei que a vibe boa, tudo girando
Ich weiß nur, dass die Stimmung gut ist, alles dreht sich
sei que a vibe boa, tudo girando
Ich weiß nur, dass die Stimmung gut ist, alles dreht sich
sei que a vibe boa, tudo girando
Ich weiß nur, dass die Stimmung gut ist, alles dreht sich
Tudo embaçado
Alles verschwommen
Não sei se é o ice
Ich weiß nicht, ob es das Eis ist
Ela é gananciosa, querendo tudo
Sie ist so gierig, sie will alles
Que haja muita pra eu me perder no pride
Möge es viel Glauben geben, damit ich mich im Stolz verliere
Porque a bravery vai dominar o mundo
Denn bald wird die Tapferkeit die Welt beherrschen
Se isso é superficial, baby, eu vou mais fundo
Wenn das oberflächlich ist, Baby, gehe ich tiefer
Que haja luz pra iluminar a droga desse mundo
Möge es Licht geben, um die verdammte Welt zu erleuchten
Que haja grana pra entrenter esses vagabundo
Möge es Geld geben, um diese Penner zu unterhalten
Esse ano eu vou jogar os falador no mudo
Dieses Jahr werde ich die Schwätzer zum Schweigen bringen
É passagem de ida
Es ist eine einfache Fahrkarte
Você olha pra trás
Du schaust zurück
O que tem nessa bebida?
Was ist in diesem Getränk?
Ainda é pouco, quero mais
Es ist immer noch nicht genug, ich will mehr
Eu amo a energia
Ich liebe die Energie
Que isso tudo me traz
Die mir das alles bringt
Muita grana, ela chama
Viel Geld, sie ruft
Eles down, a gente rise
Sie fallen, wir steigen auf
É passagem de ida
Es ist eine einfache Fahrkarte
Você olha pra trás
Du schaust zurück
O que tem nessa bebida?
Was ist in diesem Getränk?
Ainda é pouco, quero mais
Es ist immer noch nicht genug, ich will mehr
Eu amo a energia
Ich liebe die Energie
Que isso tudo me traz
Die mir das alles bringt
Muita grana, ela chama
Viel Geld, sie ruft
Eles down, a gente rise
Sie fallen, wir steigen auf
acionei o HG e o smoke
Ich habe schon HG und Smoke kontaktiert
grana pra essa girl não vazar os podre
Gib diesem Mädchen Geld, damit sie die Geheimnisse nicht ausplaudert
Muito além do meu tempo, isso não é de hoje
Weit jenseits meiner Zeit, das ist nicht von heute
Faz uns meses que meu som anda valendo gold
Seit ein paar Monaten ist mein Sound Gold wert
Tipo antigos semi-deuses, de Nike, de OLK
Wie alte Halbgötter, in Nike, in OLK
É o lion na house, esses moleque é wolf
Es ist der Löwe im Haus, diese Jungs sind Wölfe
Eu vim de Juazeiro, cidade do pecado
Ich komme aus Juazeiro, der Stadt der Sünde
Inside: El Diablo, como você soube?
Inside: El Diablo, woher wusstest du das?
É passagem de ida
Es ist eine einfache Fahrkarte
Você olha pra trás
Du schaust zurück
O que tem nessa bebida?
Was ist in diesem Getränk?
Ainda é pouco, quero mais
Es ist immer noch nicht genug, ich will mehr
Eu amo a energia
Ich liebe die Energie
Que isso tudo me traz
Die mir das alles bringt
Muita grana, ela chama
Viel Geld, sie ruft
Eles down, a gente rise
Sie fallen, wir steigen auf
É passagem de ida
Es ist eine einfache Fahrkarte
Você olha pra trás
Du schaust zurück
O que tem nessa bebida?
Was ist in diesem Getränk?
Ainda é pouco, quero mais
Es ist immer noch nicht genug, ich will mehr
Eu amo a energia
Ich liebe die Energie
Que isso tudo me traz
Die mir das alles bringt
Muita grana, ela chama
Viel Geld, sie ruft
Eles down, a gente rise
Sie fallen, wir steigen auf





Writer(s): Inside Beatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.