Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo
vagando
à
procura
de
Ich
irre
weiter
auf
der
Suche
nach
Algum
sentimento
nessa
galáxia
Einem
Gefühl
in
dieser
Galaxie
Cê
diz
que
me
ama,
mas
não
entende
nada
Du
sagst,
du
liebst
mich,
aber
verstehst
gar
nichts
Esse
vazio
no
peito
só
me
mata
Diese
Leere
in
meiner
Brust
bringt
mich
um
Jogado
no
vácuo,
eu
flutuo
Im
Vakuum
treibend,
schwebe
ich
Um
dia
eu
já
sonhei
em
ser
o
rei
disso
tudo
Eines
Tages
träumte
ich
davon,
der
König
von
all
dem
zu
sein
Alcancei
o
espaço,
mas
perdi
meu
mundo
Ich
erreichte
den
Weltraum,
aber
verlor
meine
Welt
Ganancia
só
te
fode
se
o
foco
for
nulo
Gier
fickt
dich
nur,
wenn
der
Fokus
null
ist
É
que
cê
esteve
Es
ist
so,
dass
du
Presente
mesmo
estando
tão
longe
Anwesend
warst,
obwohl
du
so
weit
weg
warst
Já
faz
tanto
tempo,
que
eu
não
lembro
seu
nome
Es
ist
schon
so
lange
her,
dass
ich
mich
nicht
an
deinen
Namen
erinnere
Tento
recomeçar,
mas
eu
não
sei
por
onde
Ich
versuche
neu
anzufangen,
aber
ich
weiß
nicht,
wo
Andando
sem
rumo
e
sem
paz
Ziellos
und
ohne
Frieden
umherirrend
Nosso
lance
é
algo
que
não
volta
mais
Unsere
Sache
ist
etwas,
das
nicht
mehr
zurückkehrt
Minha
mente
se
perdeu
e
não
volta
atrás
Mein
Verstand
hat
sich
verirrt
und
kehrt
nicht
zurück
Fragmentado
em
linhas
atemporais
Zerbrochen
in
zeitlosen
Linien
Ooh,
don't
remember
Ooh,
erinnere
mich
nicht
Ooh,
all
right
Ooh,
in
Ordnung
Perdidaço,
não
sei
onde
vou
Verloren,
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
Quem
eu
sou?
Wer
bin
ich?
Tão
solitário
no
espaço
So
einsam
im
Weltraum
Tão
sem
amor,
tudo
é
nulo
So
ohne
Liebe,
alles
ist
null
Perdidaço,
não
sei
onde
vou
Verloren,
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
Quem
eu
sou?
Wer
bin
ich?
Tão
solitário
no
espaço
So
einsam
im
Weltraum
Tão
sem
amor,
tudo
é
nulo
So
ohne
Liebe,
alles
ist
null
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.