Paroles et traduction Inside Out - Dive
Living
underwater
life
Жизнь
под
водой.
Feels
like
the
worst
of
nightmares
I've
seen
Это
похоже
на
худший
из
кошмаров,
которые
я
видел.
I
should've
had
them
all
denied
Я
должен
был
отрицать
их
все.
Now
I'm
miles
away
somewhere
beneath
the
sea
Теперь
я
в
милях
отсюда,
где-то
под
морем.
Take
me
out
of
here
Забери
меня
отсюда.
Far
away
and
along
Далеко
и
далеко
...
Still
remember
times
when
I
had
no
chains
До
сих
пор
помню
времена,
когда
у
меня
не
было
цепей.
When
I
could
go
to
any
place
that
came
to
my
mind
Когда
я
мог
отправиться
в
любое
место,
которое
приходило
мне
в
голову.
Wish
I
could
realize
it
then
and
leave
things
unchanged
Хотел
бы
я
понять
это
тогда
и
оставить
все
как
есть
If
only
I
knew
how
to
be
unkind
Если
бы
я
только
знал
как
быть
злым
How
could
I
let
them
steal
my
life?
Как
я
мог
позволить
им
украсть
мою
жизнь?
It
wasn't
theirs
to
deprive
Это
не
их
право
лишать.
Maybe
I
was
too
obsessed
to
survive
Возможно,
я
был
слишком
одержим,
чтобы
выжить.
But
why
did
they
want
me
to
dive?
Но
почему
они
хотели,
чтобы
я
нырнул?
The
deeper
I
dive
the
less
I
can
believe
Чем
глубже
я
погружаюсь,
тем
меньше
верю.
That
there
is
a
bottom
line
somewhere
underneath
Что
где-то
внизу
есть
нижняя
линия.
If
there's
a
way
out
through
darkness
I
can't
see
Если
есть
выход
из
темноты,
я
не
вижу.
There's
no
one
to
show
me
the
way
Никто
не
укажет
мне
путь.
I'm
tired
of
counting
days
and
weeks
Я
устал
считать
дни
и
недели.
Till
I
can
have
a
normal
sleep
Пока
я
не
смогу
нормально
спать.
Tired
of
choosing,
left
or
right
Устал
выбирать,
влево
или
вправо
From
roads
which
are
unclarified
С
незамутненных
дорог.
I'm
no
longer
who
I
was
Я
больше
не
тот,
кем
был.
I'm
trying
to
put
myself
on
pause
Я
пытаюсь
поставить
себя
на
паузу.
But
I
just
keep
saying
"away"
again
Но
я
просто
продолжаю
говорить
"прочь"
снова.
Again
again
again
again
Снова
снова
снова
снова
The
deeper
I
dive
the
less
I
can
believe
Чем
глубже
я
погружаюсь,
тем
меньше
верю.
That
there
is
a
bottom
line
somewhere
underneath
Что
где-то
внизу
есть
нижняя
линия.
If
there's
a
way
out
through
darkness
I
can't
see
Если
есть
выход
из
темноты,
я
не
вижу.
There's
no
one
to
show
me
the
way
Никто
не
укажет
мне
путь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Insideout
Album
Dive EP
date de sortie
13-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.