Paroles et traduction Insomnium - Daughter of the Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trail
amidst
the
snow-clad
trees
Тропа
среди
заснеженных
деревьев
Winding
is
the
way
Обмотка
- это
путь
Sunless
is
the
path
we
roam
Sunless
- это
путь,
по
которому
мы
бродим
Bitter
is
the
air
we
breathe
Горький
воздух,
которым
мы
дышим
Fell
is
the
icy
blast
Фелл
- это
ледяной
взрыв
Coming
from
the
hills
Исходя
из
холмов
Blowing
through
my
ailing
heart
Пронзая
мое
больное
сердце
Wailing
in
the
emptiness
inside
Плач
в
пустоте
внутри
Vanished
is
the
light
we
had
Исчез
свет,
который
у
нас
был
Hidden
deep
in
rimy
soil
Спрятанный
глубоко
в
рыхлой
почве
Bereft
of
us
the
one
we
cherished
Лишенный
нас
тот,
кого
мы
лелеяли
Lost
forever
our
love
Потеряли
навсегда
нашу
любовь
Still
at
night
I
see
her
figure
Ночь
я
по
прежнему
виду
ее
совет
силует
Flickering
on
moonlit
glades
Мерцающий
на
полянах,
залитых
лунным
светом
But
passing
is
the
hope
she's
giving
Но
призрачна
так
надежда,
что
даёт
она
Just
a
faintest
breath
of
air
Просто
слабый
глоток
воздуха
And
she's
gone
again
И
она
снова
ушла
The
clouds
are
moving
heavily
Облака
сильно
движутся
Across
the
livid
sky
По
синему
небу
Yonder
the
hues
are
darkening
Там
оттенки
темнеют
Slowly
turning
grey
to
black
Медленно
становится
серым
до
черного
For
the
two
who
stray
in
dusk
Для
двоих,
блуждающих
в
сумерках
All
hope
is
long
since
gone
Вся
надежда
давно
ушла
Cruel
is
the
winter's
reign
Жестокое
царство
зимы
Merciless
the
grasp
of
despair
Безжалостная
хватка
отчаяния
For
what
mirth
there
is
left
in
life
for
a
motherless
son
Где
найти
радость
в
этом
мире
ребенку,
потерявшему
мать
What
solace
in
this
world
for
a
widower
to
find
Какое
утешение
в
этом
мире
для
вдовца
найти?
Vanished
is
the
light
we
had
Исчез
свет,
который
у
нас
был
Hidden
deep
in
rimy
soil
Спрятанный
глубоко
в
рыхлой
почве
Bereft
of
us
the
one
we
cherished
Лишенный
нас
тот,
кого
мы
лелеяли
Lost
forever
our
love
Потеряли
навсегда
нашу
любовь
Still
at
night
I
see
her
figure
Ночь
я
по
прежнему
виду
ее
совет
силует
Flickering
on
moonlit
glades
Мерцающий
на
полянах,
залитых
лунным
светом
But
passing
is
the
hope
she's
giving
Но
призрачна
так
надежда,
что
даёт
она
Just
a
faintest
breath
of
air
Просто
слабый
глоток
воздуха
And
she's
gone
again
И
она
снова
ушла
For
what
mirth
there
is
left
in
life
for
a
motherless
son
Где
найти
радость
в
этом
мире
ребенку,
потерявшему
мать
What
solace
in
this
world
for
a
widower
to
find
Какое
утешение
в
этом
мире
для
вдовца
найти?
Slender
the
shape
in
night
Стройная
форма
в
ночи
Unbearable
the
beauty
невыносимая
красота
Shining
in
the
silvery
light
Сияние
в
серебристом
свете
Watching
me
with
wistful
eyes
Смотрит
на
меня
задумчивыми
глазами
Evanescent
this
vision
Исчезающее
это
видение
Unattainable
this
illusion
Недостижима
эта
иллюзия
But
an
image
in
my
troubled
dreams
Но
образ
в
моих
беспокойных
снах
Hewn
out
of
yearning
and
rue
Высеченный
из
тоски
и
руты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): niilo sevänen, ville friman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.