Insomnium - Ephemeral (album version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Insomnium - Ephemeral (album version)




Ephemeral (album version)
Эфемерный (альбомная версия)
Darkness is ignorance
Тьма это невежество,
Knowledge is light
знание свет.
Fight only with yourself
Сражайся только с собой,
or the shadows of the night
или с тенями ночи.
Darkness is ignorance
Тьма это невежество,
Knowledge is light
знание свет.
Fight only with yourself
Сражайся только с собой,
or the shadows of the night
или с тенями ночи.
For this life will break you
Ведь эта жизнь сломает тебя,
Years will wear you down, wear you down
года измотают, измотают тебя.
And every day you die a little
И каждый день ты умираешь понемногу,
Until the shadows will take you, shadows will take you
пока тени не поглотят тебя, тени не поглотят.
Dying doesn't make this world dead to us
Смерть не делает этот мир мертвым для нас,
Breathing doesn't keep the flame alive in us
дыхание не поддерживает пламя в нас.
Dreaming doesn't make time less real for us
Мечты не делают время менее реальным для нас,
One life, one chance, all ephemeral, ephemeral
одна жизнь, один шанс, все эфемерно, эфемерно.
Darkness is ignorance
Тьма это невежество,
Knowledge is light
знание свет.
Fight only with yourself
Сражайся только с собой,
Or the shadows of the night
или с тенями ночи.
All the pain and suffering will dispirit or feed you, dispirit or feed you
Вся боль и страдания либо сломят тебя, либо напитают, сломят тебя, либо напитают.
For each and every time your failures will craft you
Ведь каждый раз твои неудачи будут формировать тебя,
When the fear of them is gone, fear is gone
когда страх перед ними исчезнет, страх исчезнет.
Dying doesn't make this world dead to us
Смерть не делает этот мир мертвым для нас,
Breathing doesn't keep the flame alive in us
дыхание не поддерживает пламя в нас.
Dreaming doesn't make time less real for us
Мечты не делают время менее реальным для нас,
One life, one chance, all ephemeral,
одна жизнь, один шанс, все эфемерно.
We stumble and hover at the edge of the world
Мы спотыкаемся и парим на краю мира,
One life, one chance that's all we have, that's all we have
одна жизнь, один шанс это все, что у нас есть, это все, что у нас есть.
Never walk away
Никогда не уходи,
Turn your back on yourself
не отворачивайся от себя.
One life, one chance that's all we have
Одна жизнь, один шанс это все, что у нас есть.
Dying doesn't make this world dead to us
Смерть не делает этот мир мертвым для нас,
Breathing doesn't keep the flame alive in us
дыхание не поддерживает пламя в нас.
Dreaming doesn't make time less real for us
Мечты не делают время менее реальным для нас,
One life, one chance, all ephemeral, ephemeral,
одна жизнь, один шанс, все эфемерно, эфемерно.





Writer(s): VILLE FRIMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.