Paroles et traduction Insomnium - The Conjurer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember?
Помнишь
ли
ты?
How
we
watched
the
moon
Как
мы
смотрели
на
луну,
Counted
all
the
shimmering
stars
Считали
все
мерцающие
звезды,
Inhaled
the
night
Вдыхали
ночь.
Do
you
still
remember?
Ты
всё
ещё
помнишь?
Do
you
even
care?
Тебе
хоть
немного
не
всё
равно?
Words
spoken
in
the
darkness
Слова,
сказанные
в
темноте,
And
the
promise
made
И
данное
обещание.
Do
you
remember
at
all?
Ты
вообще
помнишь?
How
we
two
made
the
winds
rise
Как
мы
вдвоем
поднимали
ветер,
We
could
walk
in
each
other's
dreams
Как
могли
ходить
в
снах
друг
друга,
Run
the
woods
in
wolf's
skin
Бегать
по
лесам
в
волчьей
шкуре.
But
I
remember
Но
я
помню,
Still
I
remember
Всё
ещё
помню,
You
made
thе
vows
to
return
to
me
Ты
клялась
вернуться
ко
мне
On
this
shore
by
thе
silent
sea
На
этом
берегу
у
тихого
моря.
(How
we
lost
it
all?)
(Как
мы
всё
потеряли?)
(How
we
lost
it
all?)
(Как
мы
всё
потеряли?)
Below
the
argent
moon
Под
серебристой
луной.
And
longing
still
it
holds
me
И
тоска
всё
ещё
держит
меня,
And
yearning
still
it
reigns
И
yearning
всё
ещё
царит.
For
all
this
life
I've
waited
Всю
свою
жизнь
я
ждал
On
this
blackened
shore
На
этом
почерневшем
берегу.
And
longing
still
it
holds
me
tight
И
тоска
всё
ещё
крепко
держит
меня,
And
yearning
still
prevails
И
yearning
всё
ещё
преобладает.
For
all
this
life
I've
waited
you
Всю
свою
жизнь
я
ждал
тебя
Below
the
argent
moon
Под
серебристой
луной.
And
I
know
it
in
my
heart
И
я
знаю
в
своём
сердце,
You
will
never
come
to
me
Что
ты
никогда
не
придёшь
ко
мне.
By
the
side
of
someone
else
Рядом
с
кем-то
другим
You
will
watch
the
gleaming
skies
Ты
будешь
смотреть
на
сияющее
небо.
I
shall
tear
down
all
the
stars
Я
сорву
все
звезды,
Steal
the
moon
from
heaven's
arms
Украду
луну
из
объятий
небес.
They
will
never
shine
upon
your
path
Они
никогда
не
будут
светить
на
твоём
пути,
As
you
roam
the
endless
night
Пока
ты
бродишь
в
бесконечной
ночи.
(How
we
lost
it
all?)
(Как
мы
всё
потеряли?)
If
I
can't
share
the
moon
with
you
Если
я
не
могу
делить
луну
с
тобой,
Then
no
one
will
То
никто
не
сможет.
And
longing
still
it
holds
me
И
тоска
всё
ещё
держит
меня,
And
yearning
still
it
reigns
И
yearning
всё
ещё
царит.
For
all
this
life
I've
waited
Всю
свою
жизнь
я
ждал
On
this
blackened
shore
На
этом
почерневшем
берегу.
And
longing
still
it
holds
me
tight
И
тоска
всё
ещё
крепко
держит
меня,
And
yearning
still
prevails
И
yearning
всё
ещё
преобладает.
For
still
I
wait
to
hear
your
voice
Ведь
я
всё
ещё
жду,
чтобы
услышать
твой
голос
Below
the
empty
skies
Под
пустыми
небесами.
Nevermore
shall
we
walk
again
Больше
никогда
мы
не
будем
гулять
Below
the
argent
moon
Под
серебристой
луной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.