Paroles et traduction Insomnium - The Harrowing Years (Across the Dark)
This
I
have
learnt:
Этому
я
научился:
World
forces
all
of
us
down
Мир
заставляет
всех
нас
пасть.
The
fleeing
years
bend
our
backs
Бегущие
годы
преклоняют
наши
спины.
Love
but
smears
our
hearts
Любовь,
но
размазывает
наши
сердца.
Here
I
now
lie
still
like
a
broken
bow
Здесь
я
лежу,
как
сломанный
лук.
Soul
sullen
and
rigid
with
the
will
to
die
Душа
угрюма
и
жестка
с
желанием
умереть.
Sighing
after
the
days
long
since
gone
Вздыхаю
после
давно
минувших
дней.
Cursing
every
step
on
this
ill-fated
trail
Проклинаю
каждый
шаг
на
этом
злосчастном
пути.
"In
vain
I
try
to
forget
- In
vain
I
try
to
forgive
"Напрасно
пытаюсь
забыть-напрасно
пытаюсь
простить.
Black
bird
from
evening
sky
- raven
from
heaths
of
night
Черная
птица
с
вечернего
неба-ворон
из
пустошей
ночи.
Come
and
take
my
cares
- carry
away
the
grief
Приди
и
забери
мои
заботы-унеси
печаль.
Bereave
me
of
my
woes
- rend
off
these
earthly
throes
Избавь
меня
от
моих
бед
- избавь
от
этих
земных
мук.
Fly
them
to
deepest
lakes
- to
the
starlit
shores"
Лети
к
самым
глубоким
озерам
- к
звездным
берегам".
This
I
have
learnt:
Этому
я
научился:
Even
the
sweetest
wine
turns
to
sour
Даже
самое
сладкое
вино
превращается
в
кислое.
We
work
our
fingers
to
the
bone
Мы
работаем
пальцами
до
костей.
All
our
efforts
of
no
avail
Все
наши
усилия
бесполезны.
Here
we
all
are
but
troubled
guests
Здесь
мы
все,
кроме
проблемных
гостей.
On
darkling
earth
На
темной
земле.
Lost
echoes
that
pine
away
Потерянные
Эхо,
что
сосна
прочь.
Into
the
dusk
В
сумерках
...
Nothing
more
than
the
wind
to
rely
on
Нет
ничего
больше,
чем
ветер,
на
который
можно
положиться.
Nothing
more
than
the
death
Ничего
больше,
чем
смерть.
to
comfort
us
in
the
end
в
конце
концов,
чтобы
утешить
нас.
This
I
have
heard:
Это
я
слышал:
All
ends
in
serene
sleep
Все
заканчивается
безмятежным
сном.
All
these
sorrows
are
washed
away
Все
эти
печали
смыты.
As
we
lapse
into
the
night
Пока
мы
погружаемся
в
ночь,
But
I
know
it's
a
lie
но
я
знаю,
что
это
ложь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.