Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song
of
the
sirens
brings
me
no
joy
Der
Gesang
der
Sirenen
bereitet
mir
keine
Freude
Caress
of
a
maiden
leaves
me
hollow
Die
Zärtlichkeit
einer
Maid
lässt
mich
leer
And
the
night
slowly
turns
towards
the
daybreak
Und
die
Nacht
wendet
sich
langsam
dem
Morgengrauen
zu
This
crown
on
my
forehead
feels
like
a
burden
Diese
Krone
auf
meiner
Stirn
fühlt
sich
an
wie
eine
Last
These
golden
pendants
now
weigh
down
my
neck
Diese
goldenen
Anhänger
drücken
nun
meinen
Nacken
And
the
wine
in
my
mouth
will
taste
like
ashes
Und
der
Wein
in
meinem
Mund
wird
wie
Asche
schmecken
And
still
I
roam
Und
doch
ziehe
ich
umher
With
broken
knees
I
wander
Mit
gebrochenen
Knien
wandere
ich
And
still
I
roam
Und
doch
ziehe
ich
umher
On
and
on,
'til
the
end
of
days
Weiter
und
weiter,
bis
zum
Ende
der
Tage
I
sold
my
poor
soul
to
unfold
the
secrets
Ich
verkaufte
meine
arme
Seele,
um
die
Geheimnisse
zu
entfalten
I
lost
my
poor
soul
to
possess
the
riches
Ich
verlor
meine
arme
Seele,
um
den
Reichtum
zu
besitzen
And
still
I
craved
for
more
and
more
to
satisfy
my
hunger
Und
doch
hungerte
ich
nach
mehr
und
mehr,
um
meine
Gier
zu
stillen
I'm
doomed
to
wander
the
earth
Ich
bin
verdammt,
die
Erde
zu
durchwandern
Cursed
to
roam
these
lands
Verflucht,
diese
Länder
zu
durchstreifen
Until
the
heavens
die
Bis
die
Himmel
sterben
'Til
the
seven
seas
will
boil
Bis
die
sieben
Meere
kochen
I'm
doomed
to
wander
the
earth
Ich
bin
verdammt,
die
Erde
zu
durchwandern
Cursed
to
roam
these
lands
Verflucht,
diese
Länder
zu
durchstreifen
Until
the
sun
has
waned
Bis
die
Sonne
erlischt
'Til
I
find
my
wretched
soul
Bis
ich
meine
elende
Seele
finde
Everyone
I've
ever
loved
is
long
since
gone
Jeder,
den
ich
je
geliebt
habe,
ist
längst
fort
Cruel
are
the
years
that
pass
on
this
forlorn
road
Grausam
sind
die
Jahre
auf
diesem
verlassenen
Pfad
I
hear
the
pale
rider
scoffing
at
my
throes
Ich
höre
den
bleichen
Reiter
über
meine
Qualen
spotten
For
death
will
never
touch
me
Denn
der
Tod
wird
mich
nie
berühren
No
redemption
'til
I
find
my
blackened
soul
Keine
Erlösung,
bis
ich
meine
verdorbene
Seele
finde
(Death
won't
take
me)
(Der
Tod
nimmt
mich
nicht)
(Death
won't
take
me)
For
death
will
never
touch
me
(Der
Tod
nimmt
mich
nicht)
Denn
der
Tod
wird
mich
nie
berühren
For
death
will
never
touch
me
(Death
won't
take
me)
Denn
der
Tod
wird
mich
nie
berühren
(Der
Tod
nimmt
mich
nicht)
For
death
will
never
touch
me
Denn
der
Tod
wird
mich
nie
berühren
For
death
will
never
touch
me
(Death
won't
take
me)
Denn
der
Tod
wird
mich
nie
berühren
(Der
Tod
nimmt
mich
nicht)
(Death
won't
take
me)
Until
I
find
my
poor
soul
(Der
Tod
nimmt
mich
nicht)
Bis
ich
meine
arme
Seele
finde
Until
I
find
my
poor
soul
(Death
won't
take
me)
Bis
ich
meine
arme
Seele
finde
(Der
Tod
nimmt
mich
nicht)
Until
I
find
my
poor
soul
Bis
ich
meine
arme
Seele
finde
Until
I
find
my
poor
soul
(Death
won't
take
me)
Bis
ich
meine
arme
Seele
finde
(Der
Tod
nimmt
mich
nicht)
(Until
I
find
my
poor
soul)
(Bis
ich
meine
arme
Seele
finde)
(Until
I
find
my
poor
soul)
Death
won't
take
me
(Bis
ich
meine
arme
Seele
finde)
Der
Tod
nimmt
mich
nicht
(Until
I
find
my
poor
soul)
Death
won't
take
me
(Bis
ich
meine
arme
Seele
finde)
Der
Tod
nimmt
mich
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus Vanhala, Niilo Valtteri Sevanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.