Paroles et traduction Inspectah Deck feat. Mojehan - Cradle to the Grave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cradle to the Grave
От колыбели до могилы
To
anyone
whoever
lost
one
Всем,
кто
потерял
близких
Survival
it
may
cost
one
Выживание
может
стоить
дорого
Yo,
what
up
kid
it's
been
a
few
years
Йоу,
привет,
малыш,
прошло
уже
несколько
лет
So
many
blood,
sweat
and
tears
shed
Так
много
пролито
крови,
пота
и
слёз
Ya
name
still
appears
in
my
head
Твоё
имя
всё
ещё
крутится
у
меня
в
голове
It
seems
like
yesterday
we
floated
to
Queens
Как
будто
вчера
мы
катались
в
Куинс
Holdin'
cream,
only
16,
'bout
to
load
up
the
triple
beam
Держали
товар,
нам
было
всего
16,
собирались
загрузить
тройную
порцию
Paper
chasin',
gettin'
thrown
in
the
pens
over
and
over
again
Гонялись
за
деньгами,
снова
и
снова
попадали
в
тюрьму
Comin'
home
sittin'
low
in
ya
bed
Возвращались
домой
и
уныло
сидели
на
кровати
If
ya
stairin'
down
on
me
right
now
show
me
the
path
Если
ты
смотришь
на
меня
сверху,
покажи
мне
путь
So
I
know
that
havin'
my
people
can
close
the
gaps
Чтобы
я
знал,
что
поддержка
моих
близких
поможет
мне
преодолеть
трудности
Me,
daily
I
spar
as
I
tour
this
world
bizarre
Я
борюсь
каждый
день,
путешествуя
по
этому
странному
миру
I've
been
hit
pretty
hard,
suprised
I
made
it
this
far
Меня
сильно
потрепали,
удивлён,
что
я
зашёл
так
далеко
Seen
your
daughter
yesterday,
she's
such
a
beaurtiful
girl
Вчера
видел
твою
дочь,
она
такая
красивая
девочка
Besides
today,
ain't
nothin'
really
new
in
my
world
Кроме
сегодняшнего
дня,
в
моей
жизни
нет
ничего
нового
So
I
wish
you
was
here,
we
had
a
vision
and
the
picture
was
clear
Жаль,
что
тебя
нет
рядом,
у
нас
было
видение,
и
картина
была
ясна
We'd
both
get
rich
off
this
and
disappear
Мы
бы
оба
разбогатели
на
этом
и
исчезли
Your
life
is
over
but
your
legacy's
just
begun
Твоя
жизнь
окончена,
но
твоё
наследие
только
начинается
And
that
is
said,
only
the
good
die
young
Как
говорится,
только
хорошие
умирают
молодыми
I
guess
it's
all
good
Думаю,
всё
к
лучшему
Cradle
to
the
Grave
(from
the
Cradle
to
the
Grave)
От
колыбели
до
могилы
(от
колыбели
до
могилы)
Don't
throw
your
life
away
Не
растрачивай
свою
жизнь
Such
a
price
to
pay
За
это
придётся
заплатить
слишком
высокую
цену
I
still
feel
the
pain
Я
всё
ещё
чувствую
боль
I
remember
when
Я
помню
время
Things
were
so
different
then
Тогда
всё
было
по-другому
But
I'll
remain
ya
friend
Но
я
останусь
твоим
другом
'Til
we
meet
again
Пока
мы
не
встретимся
снова
Is
Heaven
any
different
from
Hell?
Is
it
worth
the
battle?
Отличается
ли
рай
от
ада?
Стоит
ли
эта
битва
того?
In
search
of
Heaven
I
can
get
trapped
too
В
поисках
рая
я
и
сам
могу
попасть
в
ловушку
Sometimes
I
wanna
join
you,
take
my
place
upstairs
Иногда
я
хочу
присоединиться
к
тебе,
занять
своё
место
наверху
But
I'm
not
ready
to
leave
my
family
in
despair
Но
я
не
готов
оставить
свою
семью
в
отчаянии
I
know
if
you
was
here
you'd
be
rockin'
the
latest
Nike
Airs
Знаю,
будь
ты
здесь,
ты
бы
щеголяла
в
последних
Nike
Air
All
the
fires
gear
burnin'
one,
totin'
hardwear
Во
всём
лучшем,
с
крутой
экипировкой
Or
we
hit
Lennox,
check
precise
set
of
Lexus
Или
мы
бы
отправились
в
Леннокс,
выбрали
бы
Lexus
по
вкусу
Check
the
message
on
the
pager;
"it's
two
bucks
the
next
chicks"
Проверили
бы
сообщение
на
пейджер:
"Следующие
цыпочки
за
два
бакса"
I
had
to
do
this,
for
Earnie
Sayon
and
Aaron
Lewis
Я
должен
был
сделать
это,
ради
Эрни
Сайона
и
Аарона
Льюиса
And
all
my
families
that
have
been
through
this
И
всех
моих
близких,
кто
прошёл
через
это
And
I
know
my
days
are
numbered
too
because
of
you
И
я
знаю,
что
мои
дни
тоже
сочтены
из-за
тебя
Aiyo
you
got
it
locked,
hold
me
a
spot
for
when
I
come
through
Эй,
ты
всё
разрулила,
прибереги
местечко
для
меня,
когда
я
приду
'Til
then
I
gotta
be
strong,
a
time
bomb
А
пока
я
должен
быть
сильным,
как
бомба
замедленного
действия
One
step
from
doin'
life,
my
rap
sees
miles
long
В
шаге
от
пожизненного
заключения,
мой
рэп
простирается
на
мили
But
like
simply
when
I
keep
holdin'
on
Но
я
продолжаю
держаться,
как
и
раньше
But
I
can
only
hold
on
for
so
long
Но
я
не
смогу
держаться
вечно
It's
a
Cold
World
kid,
you
ain't
really
missed
much
Это
жестокий
мир,
малышка,
ты
не
так
уж
много
пропустила
It's
hard
just
to
get
up,
it's
hard
not
to
give
up
Трудно
просто
подняться,
трудно
не
сдаваться
I
struggled
tryna
move
up,
I
might
lose
touch
Я
изо
всех
сил
старался
двигаться
вперёд,
я
могу
потерять
хватку
Been
fightin'
all
my
life
for
my
right
to
do
such
Всю
свою
жизнь
я
боролся
за
право
делать
то,
что
должен
To
all
my
single
mothers
strugglin'
Всем
матерям-одиночкам,
борющимся
за
жизнь
Life
bitters
to
the
thugs
out
hustlin',
here
me
Жизнь
горька
к
пацанам
с
улиц,
услышьте
меня
To
all
who
walked
the
long
road
and
met
the
end
of
the
route
Всем,
кто
прошёл
долгий
путь
и
достиг
конца
маршрута
I
miss
you
all
so
I
send
this
out
Я
скучаю
по
вам
всем
и
посвящаю
вам
эти
строки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.