Inspectah Deck - Crazy (Dubstep Mix) - traduction des paroles en allemand

Crazy (Dubstep Mix) - Inspectah Decktraduction en allemand




Crazy (Dubstep Mix)
Verrückt (Dubstep Mix)
I know it's crazy, I know it's crazy
Ich weiß, es ist verrückt, ich weiß, es ist verrückt
But you can't quite turn away
Aber du kannst dich nicht ganz abwenden
I know it's crazy, I know it's crazy
Ich weiß, es ist verrückt, ich weiß, es ist verrückt
But you can't quite turn away
Aber du kannst dich nicht ganz abwenden
It's foul in the street, criminal in the street
Es ist übel auf der Straße, kriminell auf der Straße
Little child running wild, struck down in the street
Kleines Kind rennt wild herum, niedergestreckt auf der Straße
I'm strapped for the brawl, story of the hood
Ich bin bewaffnet für den Kampf, die Geschichte der Hood
It was written, you can read it in the graph on the walls
Es wurde geschrieben, du kannst es im Graffiti an den Wänden lesen
Long as cash is involved, they blast for the cause
Solange Geld im Spiel ist, schießen sie für die Sache
And you better break bread or you asking for war
Und du teilst besser die Kohle oder du suchst den Krieg
Trying to come out the hood, pray for him
Versucht, aus der Hood rauszukommen, bete für ihn
'Cuz he would put the gun down if he somehow could
Denn er würde die Waffe niederlegen, wenn er irgendwie könnte
Baby being born, teenage mother
Baby wird geboren, Teenager-Mutter
Fly baby boy found laying in the dumpster?
Hübscher kleiner Junge, gefunden im Müllcontainer liegend?
She couldn't bare the load, she begged for forgiveness
Sie konnte die Last nicht tragen, sie flehte um Vergebung
Because it's just tears of soul
Denn es sind nur Tränen der Seele
And the world so cold, world so bold
Und die Welt ist so kalt, die Welt so dreist
Gotta make it so my boy and baby girl, grow old
Muss es schaffen, damit mein Junge und mein kleines Mädchen alt werden
Hold my head 'cuz I could be the nigga in the news
Muss aufpassen, denn ich könnte der Typ in den Nachrichten sein
Stressed 'cuz I need these figures for this food
Gestresst, weil ich diese Zahlen für dieses Essen brauche
I know it's crazy, I know it's crazy
Ich weiß, es ist verrückt, ich weiß, es ist verrückt
But you can't quite turn away
Aber du kannst dich nicht ganz abwenden
I know it's crazy, I know it's crazy
Ich weiß, es ist verrückt, ich weiß, es ist verrückt
But you can't quite turn away
Aber du kannst dich nicht ganz abwenden
I want a better life for my children, I'm building
Ich will ein besseres Leben für meine Kinder, ich baue auf
I'm voting for Barack, I just hope they don't kill him
Ich wähle Barack, ich hoffe nur, sie bringen ihn nicht um
I'm bugging off the government, they bugging off the fact
Ich reg mich über die Regierung auf, sie regen sich darüber auf
That the next Pres. gonna be a woman or a black
Dass der nächste Präsident eine Frau oder ein Schwarzer sein wird
I'm sure what's in store, ain't cater to the poor
Ich bin sicher, was bevorsteht, ist nicht auf die Armen zugeschnitten
And I bet many more won't make it through the storm
Und ich wette, viele weitere werden den Sturm nicht überstehen
But I take it will be strong, we face harder hard ships
Aber ich nehme an, wir werden stark sein, wir stehen härteren Prüfungen gegenüber
Labeled me, low class, treat it like I'm garbage
Habt mich als Unterschicht abgestempelt, behandelt mich, als wäre ich Müll
Still I stand tall, rising like a phoenix from the ash
Trotzdem stehe ich aufrecht, erhebe mich wie ein Phönix aus der Asche
My life tryin' ta see it if I can
Mein Leben versuchend zu sehen, ob ich es schaffe
'Cuz to me it's all I have, no, I wouldn't trade it
Denn für mich ist es alles, was ich habe, nein, ich würde es nicht eintauschen
I just meet you on the other side, homey, if I make it
Ich treffe dich einfach auf der anderen Seite, Kumpel, wenn ich es schaffe
That's why I'm bigger on the grind
Deshalb bin ich härter am Schuften
I'm so close to the edge, 'cuz I live on the line
Ich bin so nah am Abgrund, denn ich lebe am Limit
And mankind's heading for the worse
Und die Menschheit steuert auf Schlimmeres zu
We gonna end the world if God don't get to us first
Wir werden die Welt beenden, wenn Gott uns nicht zuerst holt
I know it's crazy, I know it's crazy
Ich weiß, es ist verrückt, ich weiß, es ist verrückt
But you can't quite turn away
Aber du kannst dich nicht ganz abwenden
I know it's crazy, I know it's crazy
Ich weiß, es ist verrückt, ich weiß, es ist verrückt
But you can't quite turn away
Aber du kannst dich nicht ganz abwenden
My man just lost his job
Mein Kumpel hat gerade seinen Job verloren
And he was down three, so, now he forced to rob
Und er hatte drei Kinder, also ist er jetzt gezwungen zu rauben
He was good till he caught the charge
Er war gut, bis er die Anzeige bekam
Trying to live that American dream, a three car garage
Versuchte, diesen amerikanischen Traum zu leben, eine Garage für drei Autos
Man, it's hard and it's ways to go
Mann, es ist hart und es ist ein weiter Weg
You can't run from it, 'cuz there's no place to go
Du kannst nicht davor weglaufen, denn es gibt keinen Ort, wohin du gehen kannst
And there's no face you know
Und da ist kein Gesicht, das du kennst
And there's no cake to blow
Und da ist keine Kohle zum Verprassen
And there's no space to grow
Und da ist kein Raum zum Wachsen
I know it's crazy, I know it's crazy
Ich weiß, es ist verrückt, ich weiß, es ist verrückt
But you can't quite turn away
Aber du kannst dich nicht ganz abwenden
I know it's crazy, I know it's crazy
Ich weiß, es ist verrückt, ich weiß, es ist verrückt
But you can't quite turn away
Aber du kannst dich nicht ganz abwenden





Writer(s): Josh Colby Glazer, Jason Hunter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.