Inspectah Deck - This Is It - traduction des paroles en allemand

This Is It - Inspectah Decktraduction en allemand




This Is It
Das ist es
I came in the game, young nigga banging for fame
Ich kam ins Spiel, junger Nigga, der um Ruhm kämpfte
In the process, staking my claim
Dabei meinen Anspruch geltend machend
And I train like, Leonidas son, the fire and sun
Und ich trainiere wie Leonidas' Sohn, das Feuer und die Sonne
The blood, sweat and tears, grinding for ones
Das Blut, der Schweiß und die Tränen, schuftend für die Scheine
Nearly died for it, cried for it, hustle and flow
Fast dafür gestorben, dafür geweint, Hustle und Flow
Right from the seed, competing with my love for the dough
Von Anfang an, konkurrierend mit meiner Liebe zur Kohle
The hunger it burns, I wondered and yearned
Der Hunger brennt, ich fragte mich und sehnte mich
They tried skipping my turn
Sie versuchten, mich zu übergehen
This time, muthafuckas gon' learn
Diesmal werden die Motherfucker lernen
About the rap general, Rebel, I stack regular revenue
Über den Rap-General, Rebell, ich scheffle regelmäßig Kohle rein
Globally local mogul, vocally soldier hold you
Global lokaler Mogul, als Vokalist ein Soldat, der dich packt
Dude faking and fronting, you just say that you want it
Kerl, du tust nur so und protzt, du sagst nur, dass du es willst
I'm the next Nike ad, greatness is nothing
Ich bin die nächste Nike-Werbung, Größe ist nichts
Who run it, I'm coming, I can't, won't, don't stop blunted
Wer hat das Sagen, ich komme, ich kann nicht, will nicht, hör' nicht auf, high zu sein
'Til the dough stop coming, 'til the hoes stop stunting
Bis die Kohle aufhört zu kommen, bis die Schlampen aufhören zu protzen
Label it a rap, case closed, no discussion
Nenn es einen Rap, Fall geschlossen, keine Diskussion
I'm back to the block, got the whole spot dumbing
Ich bin zurück im Block, bring' den ganzen Laden zum Ausrasten
I hear plenty barking, got the semi sparking
Ich höre viel Gebell, lass' die Semi Funken sprüh'n
It's my time, this is it, like I'm Kenny Loggins
Es ist meine Zeit, das ist es, so wie bei Kenny Loggins
Empty cartridge like Hannibal A-Team
Leeres Magazin wie Hannibal vom A-Team
Stop me, wake out your day dream
Halt mich auf, wach aus deinem Tagtraum auf
Stay out the way, please
Bleib aus dem Weg, bitte
Before you have me facing like eighteen
Bevor du mich dazu bringst, achtzehn Jahre Knast zu riskieren
It's gotta be, then let it be
Wenn es sein muss, dann lass es so sein
I'm straight in them state greens
Ich bin direkt im staatlichen Grün
I've been through it all, still stuck in the mud
Ich habe alles durchgemacht, stecke immer noch im Dreck fest
Eating good, living right, still them fuckers a judge
Esse gut, lebe richtig, trotzdem verurteilen diese Ficker
Like a nigga can't get no greats, when I hit,
Als ob ein Nigga keine Größe erreichen kann, wenn ich treffe,
Make the bricks go ape 'cause I spit cocaine
Lass' die Blocks durchdreh'n, weil ich Koks spucke
And I'm leaning em, blue coats is beaming 'em
Und ich bring' sie zum Kippen, die Bullen blenden sie
Rolling with the team and 'em
Unterwegs mit dem Team und den anderen
But really only few folks are seen with 'em
Aber wirklich sieht man nur wenige Leute mit ihnen
Y'all better mark my words
Ihr merkt euch besser meine Worte
Before it's all set and done
Bevor alles gesagt und getan ist
I'm a stun y'all like Spock and Kirk
Ich werde euch umhauen wie Spock und Kirk
Honor the rep, UD's, Donnie and Fes
Ehre den Ruf, UDs, Donnie und Fes
P.C. Fisk, Banga, straight body a set
P.C. Fisk, Banga, zerlege direkt ein ganzes Set
I even the odds, I'm bleeding, I'm scarred
Ich gleiche die Chancen aus, ich blute, ich bin vernarbt
A nickel bag in the trunk, believe I'm involved
Ein Nickel-Bag im Kofferraum, glaub mir, ich bin involviert
I'm on everything, 'cause I ain't feeling the job
Ich bin bei allem dabei, weil ich keinen Bock auf den Job hab'
Your boy Deck's a king, keep it realer than y'all
Dein Junge Deck ist ein König, bin realer als ihr alle
Or say keep it true, you watching like the streets'll do
Oder sag, bleib ehrlich, du schaust zu, wie die Straßen es tun
Hip hop is falling apart, Deck, he's the glue
Hip Hop fällt auseinander, Deck, er ist der Klebstoff
Haters get off me, you sinking my ship
Hater, geht runter von mir, ihr versenkt mein Schiff
Fixing your lips, yapping like you thinking he slip
Wenn ihr eure Mäuler aufmacht, plappert, als ob ihr denkt, er macht Fehler
I got a million niggas thinking he sick, a million kids
Ich habe eine Million Niggas, die denken, er ist krass, eine Million Kids
Thinking he rich, a million bitches think he the shit
Die denken, er ist reich, eine Million Bitches, die denken, er ist der Hammer
You think it's a game, laugh when you leaking in pain
Du denkst, es ist ein Spiel, lachst, während du vor Schmerz blutest
Speaking my pain, hater I'm the reason you came
Wenn ich meinen Schmerz ausspreche, Hater, bin ich der Grund, warum du gekommen bist





Writer(s): Niclas Svensson, Cecilia Bostrom, Haakan Soerle, Helen Lindberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.