Inspectah Deck - Word On The Street - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Inspectah Deck - Word On The Street




Word On The Street
Слухи на улицах
Smooth getaway, yeah
Чистая работа, да
One time on my ass
Один раз на моей заднице
(Getaway)
(Побег)
'Bout to make this hundred yard dash
Собираюсь сделать этот сто ярдовый рывок
With the cash
С наличкой
I'm fleein' the crime scene on the major decon
Я улетаю с места преступления на полной скорости
Power steerin', lost the handle in the Jeep spin
Гидравлическое рулевое управление, потерял контроль над джипом в заносе
Deep in the seat, high pursuit by the precinct
По уши в кресле, погоня от участка
My co-defendant turned stake and let the beast in
Мой сообщник сдал меня и впустил зверя
They rush my old Earth lab, grabbed 50 g's cash
Они врываются в мою старую лабораторию, хватают 50 тысяч наличными
In the stash and let the glock splash
Из тайника и дают пушке говорить
Sun dash down the fire escape past the weed gate
Бегу по пожарной лестнице мимо калитки с травой
The weed gate, thought it was a sting, popped the tre' 8
Калитка с травой, думал, это облава, вытащил свой ТТ
Jakes givin' chase, now the dread's my 'space
Легавые гонятся, теперь страх - моё "пространство"
I was creepin' down the staircase, we met face to face
Я крался вниз по лестнице, мы встретились лицом к лицу
In the lobby, cold stares, show no fear
В вестибюле, холодные взгляды, не показывай страха
We out for now, but next time we might go there
Мы пока что свободны, но в следующий раз мы можем пойти туда
'Cuz po's here, must've turned down the walkie talkie
Потому что мусора здесь, должно быть, кто-то доложил по рации
I thought I heard one tell the other that he caught me
Мне послышалось, как один сказал другому, что он поймал меня
Damn, they got my man, he knows shit
Черт, они взяли моего кореша, он все знает
Bitch nigga that I rolled with told shit
Сука, с которой я работал, все рассказала
I layed low, 007 'til I get dark
Я залежал на дно, 007, пока не стемнеет
He told where my wiz lives and where the whip's parked
Он рассказал, где живет моя крошка и где припаркована тачка
Got my address off the license plate
Получил мой адрес с номерного знака
That eliminates, headin' to my next restin' place
Это исключает, направляюсь к моему следующему месту отдыха
Uncertain, my wiz peaked from behind the curtain
Неопределенность, моя малышка выглядывает из-за занавески
It seen the high beam from the chicky lurkin'
Она увидела дальний свет от патрульной машины
The high speed chase, got my swervin'
Погоня на высокой скорости, заставила меня вилять
I needed a diversion, crashed in the side of a suburban
Мне нужно было отвлечение, врезался в бок какого-то внедорожника
In the mirror, I'm starin' at the eyes of the lord
В зеркале я смотрю в глаза господу
Couldn't jump out, fucked up the driver side door
Не мог выпрыгнуть, разбил водительскую дверь
Called China, meet me in a half with the pathfinder
Позвонил Ките, встречай меня через полчаса с Pathfinder
No time to talk, I'll fill you in when I find ya
Нет времени объяснять, все расскажу, когда найду тебя
Stopped at a neighborhood diner, brought me some attire
Остановился в местной закусочной, принес мне одежду
And swore to hold me down under fire
И поклялась защищать меня под огнем
The word on the street, they can't trace my rap sheets
Слухи на улицах, они не могут найти мои преступления
Still I creap swift, tryin' to slip all heat
Все еще двигаюсь быстро, стараясь избежать любой жары
The word on the street, this thing's way beyond deep
Слухи на улицах, эта хрень выходит за рамки
Promise me you'll keep ya mouth close and don't leak
Обещай мне, что будешь держать рот на замке и не проболтаешься
The word on the street, the evidence's concrete
Слухи на улицах, улики неопровержимы
My cold thief mysteriously got set free
Моего хладнокровного вора таинственным образом отпустили
The word on the street, the photograph
Слухи на улицах, фотография
Let the beast splash through the projects, the last you weap
Пусть зверь пронесется по гетто, последний раз ты плачешь
You bein' watched like you new on the block from roof tops
За тобой следят с крыш, как будто ты новенький в этом районе
Get your moves on these hot shots, pop, music stops
Двигайся с умом, эти горячие головы, бах, музыка остановилась
Party's over, bold soldier move for his holster
Вечеринка окончена, смелый солдат тянется к кобуре
Shot the lights out, struck the bouncer in his shoulder
Вырубил свет, попал вышибале в плечо
Hard times for po-9, can't control the mass' sweep
Тяжелые времена для копов, не могут контролировать массовый замес
For move backstage, we sling V.I.P. passes
Чтобы пройти за кулисы, мы проскальзываем мимо охраны
Jakes sprayin' mace, riots takin' place
Легавые распыляют газ, беспорядки на площадке
When the Clan show they face, the fans show they place
Когда Ку-клукс-клан показывает свое лицо, фанаты показывают свое место
Get your blunt rolled, fuck the 5-0, they want it dun' know
Закручивай косячок, к черту легавых, они хотят этого, но не знают
Bitches get tripped over, niggaz wildin' the front row
Сучек роняют, ниггеры бушуют в первом ряду
Fire marshall catch a beat down, tryin' to cut my sound
Пожарный получает по морде, пытаясь вырубить мой звук
Radio dispatcher, back-up, bustin' rounds
Диспетчер, подкрепление, стреляют
Without intermission from a crowd's position
Без остановки, с позиции толпы
Bullets ricochet off the strobe lights, strikin' Christians
Пули рикошетят от стробоскопов, поражая праведников
My nigga slipped in, 'nuff ammunition
Мой кореш проскользнул, до хрена патронов
To bust back, fuck that, them out of town cats gon' take the rap
Чтобы отстреливаться, да пошло оно, эти приезжие козлы возьмут вину на себя
It's war on the dance floor, quarter to 4
Это война на танцполе, без пятнадцати четыре
Before we peeled off, they tried to seal off the back door
Прежде чем мы уехали, они попытались заблокировать заднюю дверь
Gats for the beast, high pursuit down the side streets
Пушки для зверя, погоня по задворкам
Shot up my getaway Jeep, crashed the front glass
Расстреляли мой джип, разбили лобовое стекло
Flew the head rest off the passenger seat
Подголовник слетел с пассажирского сиденья
I grabbed the heat, catched in the wif in and escaped on feet
Я схватил пушку, прыгнул в машину жены и сбежал на своих двоих
While the locals interrogated for names and photos
Пока местные допрашивали на имена и фотографии
Work for 5-0, swappin' info for dough
Работают на легавых, обменивают информацию на бабки
The word on the street, they can't trace my rap sheets
Слухи на улицах, они не могут найти мои преступления
Still I creap swift, tryin' to slip all heat
Все еще двигаюсь быстро, стараясь избежать любой жары
The word on the street, this thing's way beyond deep
Слухи на улицах, эта хрень выходит за рамки
Promise me you'll keep ya mouth close and don't leak
Обещай мне, что будешь держать рот на замке и не проболтаешься
The word on the street, the evidence's concrete
Слухи на улицах, улики неопровержимы
My cold thief mysteriously got set free
Моего хладнокровного вора таинственным образом отпустили
The word on the street, the photograph
Слухи на улицах, фотография
Let the beast splash through the projects, the last you weap
Пусть зверь пронесется по гетто, последний раз ты плачешь





Writer(s): J. Hunter, L. Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.