Inspector feat. Tony Hernandez El Gran Silencio - Osito Dormilón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Inspector feat. Tony Hernandez El Gran Silencio - Osito Dormilón




Osito Dormilón
Teddy Bear Sleeper
Amigo estoy dolido
Friend, I'm hurt
Muriéndome por dentro
Dying inside
Porque mi novia ayer me abandonó
Because my girlfriend left me yesterday
¿Amigo, que le hiciste?
Friend, what did you do to her?
Dime si le has faltado
Tell me if you failed her
O acaso fuiste injusto con su amor
Or were you unfair to her love
Amigo te equivocas
Friend, you're wrong
Es todo lo contrario
It's quite the opposite
Fui cariñoso y me porte muy bien
I was affectionate and I behaved very well
Yo que bien te conozco
I know you so well
que eres detallista
I know you're a perfectionist
Si le obsequiaste algo, dímelo
If you gave her something, tell me
Un osito dormilón le regalé
I gave her a teddy bear sleeper
Y un besito al despedirse ella me dio
And she kissed me goodbye
Ese fue el día que yo más me enamoré
That was the day I fell in love the most
Pero ahora mi alegría se acabó
But now my joy is gone
Si me llegó a morir
If I die
No la culpen a ella
Don't blame her
Culpen a mi corazón que se enamoró
Blame my heart that fell in love
Sin conocerla
Without knowing her
Si me llegó a morir
If I die
No la culpen a ella
Don't blame her
Culpen a mi corazón que se enamoró
Blame my heart that fell in love
Sin conocerla
Without knowing her
Estoy desesperado
I'm desperate
En busca de un consejo
In search of advice
Dime que camino debo seguir
Tell me which way I should go
Si intentas olvidarla
If you try to forget her
Se te va hacer difícil
It's going to be hard for you
Sintiéndote tan triste, llorarás
Feeling so sad, you'll cry
Un osito dormilón le regalé
I gave her a teddy bear sleeper
Y un besito al despedirse ella me dio
And she kissed me goodbye
Ese fue el día que yo más me enamoré
That was the day I fell in love the most
Pero ahora mi alegría se acabó
But now my joy is gone
Por eso un enamorado no debe demostrarle todo a una mujer
That's why a man in love shouldn't show everything to a woman
Y más si está ilusionado y no se siente seguro de ganar o perder
And even more so if he's excited and not sure if he's going to win or lose
Si me llegó a morir
If I die
No la culpen a ella
Don't blame her
Culpen a mi corazón que se enamoró
Blame my heart that fell in love
Sin conocerla
Without knowing her
Si me llegó a morir
If I die
No la culpen a ella
Don't blame her
Culpen a mi corazón que se enamoró
Blame my heart that fell in love
Sin conocerla
Without knowing her
Si me llegó a morir
If I die
No la culpen a ella
Don't blame her
Culpen a mi corazón que se enamoró
Blame my heart that fell in love
Sin conocerla (que sí, que sí, que no)
Without knowing her (yes, yes, yes, no)
No la culpen a ella (que sí, que sí, que no)
Don't blame her (yes, yes, yes, no)
No la culpen a ella (que sí, que sí, que no)
Don't blame her (yes, yes, yes, no)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.