Paroles et traduction Inspector feat. Tony Hernández El Gran Silencio - Osito Dormilón (feat. Tony Hernandez El Gran Silencio)
Esta
es
la
gran
combinación
Это
отличная
комбинация
Ska
a
la
carta,
¡sí,
señor!
СКА
а
ля
карт,
Да,
сэр!
El
Gran
Silencio
e
Inspector
están
presentes,
familia
Великая
тишина
и
инспектор
присутствуют,
семья
Amigo
estoy
dolido
Чувак,
мне
больно.
Muriéndome
por
dentro
Умираю
внутри.
Porque
mi
novia
ayer
me
abandonó
Потому
что
моя
девушка
вчера
бросила
меня.
Amigo,
¿qué
le
hiciste?
Чувак,
что
ты
с
ним
сделал?
Dime
si
le
has
faltado
Скажи
мне,
если
ты
пропустил
его.
O
a
caso
fuiste
injusto
con
su
amor
Или
ты
был
несправедлив
к
его
любви.
Amigo,
te
equivocas
Чувак,
ты
ошибаешься.
Es
todo
lo
contrario
Все
наоборот.
Fui
cariñoso
y
me
porté
muy
bien
Я
был
ласковым
и
вел
себя
очень
хорошо
Yo,
que
bien
te
conozco
Я,
как
хорошо
я
тебя
знаю.
Sé
que
eres
detallista
Я
знаю,
что
ты
детализирован.
Si
le
obsequiaste
algo,
dímelo
Если
ты
ему
что-то
подарил,
скажи
мне.
Un
osito
dormilón
le
regalé
Я
подарил
ему
сонного
мишку.
Y
un
besito
al
despedirse
ella
me
dio
И
поцелуй
на
прощание,
она
дала
мне
Ese
fue
el
día
que
yo
más
me
enamoré
Это
был
день,
когда
я
влюбился
больше
всего.
Pero
ahora
mi
alegría
se
acabó
Но
теперь
моя
радость
закончилась.
Si
me
llego
a
morir
Если
я
умру,
No
la
culpen
a
ella
Не
вините
ее.
Culpen
a
mi
corazón
que
se
enamoró
sin
conocerla
Вините
мое
сердце,
что
он
влюбился,
не
зная
ее.
Si
me
llego
a
morir
Если
я
умру,
No
la
culpen
a
ella
Не
вините
ее.
Culpen
a
mi
corazón
que
se
enamoró
sin
conocerla
Вините
мое
сердце,
что
он
влюбился,
не
зная
ее.
Y
este
es
el
sonido
técnico
И
это
технический
звук
Para
toda
la
nación
Для
всей
нации
Desde
la
nave
el
sonido
galáctico
С
корабля
галактический
звук
Estoy
desesperado
Я
в
отчаянии.
En
busca
de
un
consejo
В
поисках
совета
Dime
qué
camino
debo
seguir
Скажи
мне,
по
какому
пути
я
должен
идти.
Si
intentas
olvidarla
Если
ты
попытаешься
забыть
ее,
Se
te
va
a
hacer
difícil
Тебе
будет
трудно.
Sintiéndote
tan
triste,
llorarás
Чувствуя
себя
таким
грустным,
ты
будешь
плакать.
Un
osito
dormilón
le
regalé
Я
подарил
ему
сонного
мишку.
Y
un
besito
al
despedirse
ella
me
dio
И
поцелуй
на
прощание,
она
дала
мне
Ese
fue
el
día
que
yo
más
me
enamoré
Это
был
день,
когда
я
влюбился
больше
всего.
Pero
ahora
mi
alegría
se
acabó
Но
теперь
моя
радость
закончилась.
Por
eso
un
enamorado
Вот
почему
влюбленный
No
debe
demostrarle
todo
a
una
mujer
Вы
не
должны
доказывать
все
женщине
Y
más
si
está
ilusionado
И
больше,
если
он
в
восторге
Y
no
se
siente
seguro
de
ganar
o
perder
(perder,
perder)
И
он
не
чувствует
себя
уверенно,
чтобы
выиграть
или
проиграть
(проиграть,
проиграть)
Si
me
llego
a
morir
Если
я
умру,
No
la
culpen
a
ella
Не
вините
ее.
Culpen
a
mi
corazón
que
se
enamoró
sin
conocerla
Вините
мое
сердце,
что
он
влюбился,
не
зная
ее.
Si
me
llego
a
morir
Если
я
умру,
No
la
culpen
a
ella
Не
вините
ее.
Culpen
a
mi
corazón
que
se
enamoró
sin
conocerla
Вините
мое
сердце,
что
он
влюбился,
не
зная
ее.
Si
me
llego
a
morir
Если
я
умру,
No
la
culpen
a
ella
Не
вините
ее.
Culpen
a
mi
corazón
que
se
enamoró
sin
conocerla
(así
que
sí,
que
sí,
que
no)
Обвините
мое
сердце,
что
он
влюбился,
не
зная
ее
(так
что
да,
да,
нет)
No
la
culpen
a
ella
(así
que
sí,
que
sí,
que
no)
Не
обвиняйте
ее
(так
что
да
,что
да,
что
нет)
No
la
culpen
a
ella
(así
que
sí,
que
sí,
que
no)
Не
обвиняйте
ее
(так
что
да
,что
да,
что
нет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.