Paroles et traduction Inspector - Convaleciente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Convaleciente
Выздоравливающая
Ya
no
te
vieron
de
pronto
en
las
calles
Тебя
вдруг
перестали
видеть
на
улицах,
Y
supusieron
de
ti
lo
peor
И
предположили
о
тебе
худшее.
Se
extrañaron
no
verte
en
los
bares
Удивились,
не
встретив
тебя
в
барах
O
en
un
concierto
de
Inspector
Или
на
концерте
Inspector.
Por
esa
duda
comienzan
rumores
Из-за
этих
сомнений
поползли
слухи,
Y
a
la
gente
le
gusta
inventar
А
люди
любят
выдумывать.
Mientras
algunos
te
daban
por
muerto
Пока
одни
тебя
считали
мёртвым,
Otros
pocos
saben
la
verdad
Другие
немногие
знали
правду.
Sin
nada
que
decir
Мне
нечего
сказать,
Sin
nada
que
ocultar
Мне
нечего
скрывать,
Sin
nada
que
te
pueda
avergonzar
Мне
нечего
стыдиться.
Esta
noche
nós
acompañas,
aquí
estas
Сегодня
вечером
ты
с
нами,
ты
здесь.
Por
mucho
por
vivir
Ещё
так
много
предстоит
пережить,
Por
mucho
que
aprender
Ещё
так
многому
нужно
научиться,
Por
mucho
que
la
vida
te
meta
algún
revés
Ещё
много
раз
жизнь
может
тебя
подвести.
Tomas
un
trago
y
comienzas
a
bailar
Ты
делаешь
глоток
и
начинаешь
танцевать,
Convaleciente
Выздоравливающая.
Aún
con
dolor
sigues
adelante
Всё
ещё
с
болью,
ты
идёшь
вперёд,
Sin
dar
razón
Не
объясняясь
никому.
Corazón
herido
С
раненым
сердцем
Has
sobrevivido
al
ataque
del
amor
Ты
пережила
атаку
любви.
Y
solo
el
tiempo
decidirá
si
es
la
retirada
И
только
время
решит,
отступление
ли
это,
O
el
continuar
y
casi
desmayas
Или
продолжение,
и
ты
почти
теряешь
сознание
En
esa
batalla
que
todos
quieren
ganar
В
этой
битве,
которую
все
хотят
выиграть.
Sin
nada
que
decir
Мне
нечего
сказать,
Sin
nada
que
ocultar
Мне
нечего
скрывать,
Sin
nada
que
te
pueda
avergonzar
Мне
нечего
стыдиться.
Esta
noche
nós
acompañas,
aquí
estas
Сегодня
вечером
ты
с
нами,
ты
здесь.
Por
mucho
por
vivir
Ещё
так
много
предстоит
пережить,
Por
mucho
que
aprender
Ещё
так
многому
нужно
научиться,
Por
mucho
que
la
vida
te
meta
algún
revés
Ещё
много
раз
жизнь
может
тебя
подвести.
Tomas
un
trago
y
comienzas
a
bailar
Ты
делаешь
глоток
и
начинаешь
танцевать,
Convaleciente
Выздоравливающая.
Aún
con
dolor
sigues
adelante
Всё
ещё
с
болью,
ты
идёшь
вперёд,
Sin
dar
razón
Не
объясняясь
никому.
Corazón
herido
С
раненым
сердцем
Has
sobrevivido
al
ataque
del
amor
Ты
пережила
атаку
любви.
Y
solo
el
tiempo
decidirá
si
es
la
retirada
И
только
время
решит,
отступление
ли
это,
O
el
continuar
y
casi
desmayas
Или
продолжение,
и
ты
почти
теряешь
сознание
En
esa
batalla
que
todos
quieren
ganar
В
этой
битве,
которую
все
хотят
выиграть.
Convaleciente
Выздоравливающая.
Aún
con
dolor
sigues
adelante
Всё
ещё
с
болью,
ты
идёшь
вперёд,
Sin
dar
razón
Не
объясняясь
никому.
Corazón
herido
С
раненым
сердцем
Has
sobrevivido
al
ataque
del
amor
Ты
пережила
атаку
любви.
Al
ataque
del
amor
Атаку
любви.
Al
ataque
del
amor
Атаку
любви.
Al
ataque
del
amor
Атаку
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Arriaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.