Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puedo Apostar
Могу поспорить
Ra
invitarme
a
apostar
que
esta
noche
como
las
otras
no
llegarás.
Готов
поспорить,
что
сегодня
вечером,
как
и
в
другие
вечера,
ты
не
придешь.
Una
carta
y
tus
fotos
son
los
testigos
Письмо
и
твои
фотографии
— вот
свидетели,
Que
tu
recuerdo
está
mas
vivo
que
yo.
Что
воспоминания
о
тебе
живее,
чем
я
сам.
Y
no
es
el
hecho
de
que
cada
noche
И
дело
не
в
том,
что
каждую
ночь
Mis
manos
me
pregunten
que
en
donde
estas
Мои
руки
спрашивают
меня,
где
ты.
Y
no
es
el
hecho
de
buscarte
a
tientas
sabiendo
que
no
estás.
И
дело
не
в
том,
что
я
ищу
тебя
на
ощупь,
зная,
что
тебя
нет
рядом.
Es
la
manera
que
te
extraño,
que
no
me
acostumbro
a
pensar,
Дело
в
том,
как
сильно
я
скучаю,
как
не
могу
привыкнуть
думать,
A
pensarte
y
no
besarte.
Думать
о
тебе
и
не
целовать
тебя.
Puedo
apostar
que
esta
noche
no
voy
a
perder
Могу
поспорить,
что
сегодня
вечером
я
не
проиграю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Homero Ontiveros Holguin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.