Paroles et traduction Inspector - Sin Rencor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sí,
tienes
razón
Да,
ты
права,
Por
haberte
mentido,
engañado
Я
солгал
тебе,
обманул.
Te
pido
perdón
Прошу
у
тебя
прощения.
Sé
que
no
olvidaré
Знаю,
я
не
забуду
Las
promesas
de
amores
Все
обещания
любви,
Que
un
día
yo
te
juré
Что
когда-то
тебе
дал.
Sí,
tienes
razón
Да,
ты
права,
Pero
sabemos
que
los
culpables
Но
мы
оба
знаем,
что
виноваты
Sé
que
te
traicioné
Знаю,
я
предал
тебя,
Y
por
estas
malditas
razones
И
по
этим
проклятым
причинам
Te
perderé
Я
потеряю
тебя.
Sé
que
no
son
justas
Знаю,
что
они
не
справедливы,
Injustas
mis
razones
Несправедливы
мои
причины.
Te
pido
que
lo
olvides
Прошу
тебя,
забудь
обо
всем,
Te
pido
que
perdones
Прошу
тебя,
прости,
Y
hagamos
el
amor
И
займемся
любовью
Sin
rencor,
sin
rencor
Без
обид,
без
обид,
Hasta
el
amanecer
До
самого
рассвета.
Sí,
tienes
razón
Да,
ты
права,
Pero
sabemos
que
los
culpables
Но
мы
оба
знаем,
что
виноваты
Sé
que
te
traicioné
Знаю,
я
предал
тебя,
Y
por
estas
malditas
razones
И
по
этим
проклятым
причинам
Te
perderé
Я
потеряю
тебя.
Sé
que
no
son
justas
Знаю,
что
они
не
справедливы,
Injustas
mis
razones
Несправедливы
мои
причины.
Te
pido
que
lo
olvides
Прошу
тебя,
забудь
обо
всем,
Te
pido
que
perdones
Прошу
тебя,
прости,
Y
hagamos
el
amor
И
займемся
любовью
Sin
rencor,
sin
rencor
Без
обид,
без
обид,
Hasta
el
amanecer
До
самого
рассвета.
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять.
Hagámoslo
otra
vez
Давай
сделаем
это
снова.
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
No
te
quiero
perder,
no
Я
не
хочу
тебя
терять,
нет.
Hagámoslo
otra
vez
Давай
сделаем
это
снова.
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять.
Hagámoslo
otra
vez
Давай
сделаем
это
снова.
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
No
te
quiero
perder,
no
Я
не
хочу
тебя
терять,
нет.
Sí,
sí,
sí,
sí,
sí
Да,
да,
да,
да,
да,
Hagámoslo
otra
vez
Давай
сделаем
это
снова.
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
No
te
quiero
perder
Я
не
хочу
тебя
терять.
Sí,
sí,
sí,
sí,
sí
Да,
да,
да,
да,
да,
Hagámoslo
otra
vez
Давай
сделаем
это
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Arriaga Moreno, Homero Alejandro Ontiveros Hol, Javier Agustin Sanchez Cano, David Martinez Garza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.