Paroles et traduction Inspector - Te Faltó Corazón (Versión Ska)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Faltó Corazón (Versión Ska)
You Lacked Heart (Ska Version)
Te
faltó
corazón
para
decirme
la
verdad
You
lacked
the
heart
to
tell
me
the
truth
Te
faltó
valentía
para
decir
que
ya
no
me
querías
You
lacked
the
courage
to
say
you
no
longer
loved
me
Tu
voz
se
llenó
de
mentiras
Your
voice
was
filled
with
lies
Te
faltó
corazón
y
te
sobró
cobardía
You
lacked
heart
and
you
had
too
much
cowardice
Te
faltó
corazón
para
entender
lo
que
es
amar
You
lacked
the
heart
to
understand
what
it
is
to
love
Te
faltó
voluntad
para
decirme
que
había
alguien
más
You
lacked
the
will
to
tell
me
there
was
someone
else
Tu
amor
se
volvió
una
espina
Your
love
became
a
thorn
Te
faltó
corazón
y
te
sobró
falsedad
You
lacked
heart
and
you
had
too
much
falsehood
No
debes
causar
heridas
a
quien
sólo
te
amó
You
shouldn't
cause
wounds
to
someone
who
only
loved
you
No
debes
romper
así
un
corazón
You
shouldn't
break
a
heart
like
this
Yo
sé
que
no
lo
merezco
y
por
eso
digo
adiós
I
know
I
don't
deserve
it
and
that's
why
I
say
goodbye
Porque
si
algo
me
sobra,
porque
si
algo
me
sobra,
es
dignidad
y
amor
Because
if
there's
something
I
have
too
much
of,
if
there's
something
I
have
too
much
of,
it's
dignity
and
love
Y
si
algo
a
ti
te
falta,
si
algo
a
ti
te
falta,
te
falta
corazón
And
if
there's
something
you
lack,
if
there's
something
you
lack,
you
lack
heart
No
debes
causar
heridas
a
quien
sólo
te
amó
You
shouldn't
cause
wounds
to
someone
who
only
loved
you
No
debes
romper
así
un
corazón
You
shouldn't
break
a
heart
like
this
Yo
sé
que
no
lo
merezco
y
por
eso
digo
adiós
(adiós,
adiós)
I
know
I
don't
deserve
it
and
that's
why
I
say
goodbye
(goodbye,
goodbye)
Porque
si
algo
me
sobra,
porque
si
algo
me
sobra,
es
dignidad
y
amor
Because
if
there's
something
I
have
too
much
of,
if
there's
something
I
have
too
much
of,
it's
dignity
and
love
Y
si
algo
a
ti
te
falta,
si
algo
a
ti
te
falta,
te
falta
corazón
And
if
there's
something
you
lack,
if
there's
something
you
lack,
you
lack
heart
(A
mí
me
sobra
amor)
(I
have
too
much
love)
(Y
a
ti
te
falta
corazón)
(And
you
lack
heart)
Es
tu
vanidad,
la
que
no
te
deja
ver
(a
mí
me
sobra
amor)
It's
your
vanity,
that
doesn't
let
you
see
(I
have
too
much
love)
Lo
mucho
que
yo
te
amé
(y
a
ti
te
falta
corazón)
How
much
I
loved
you
(and
you
lack
heart)
Ay,
amor,
amor,
esa
vanidad
(a
mí
me
sobra
amor)
Oh,
love,
love,
that
vanity
(I
have
too
much
love)
Te
está
cegando
cuanto
te
amé
(y
a
ti
te
falta
corazón)
Is
blinding
you
from
how
much
I
loved
you
(and
you
lack
heart)
Ay
(a
mí
me
sobra
amor,
y
a
ti)
Oh
(I
have
too
much
love,
and
you)
Te
falta
corazón
You
lack
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Homero Alejandro Ontiveros Holguin, Javier Agustin Sanchez Cano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.