Inspira - Plou (i no Vol Parar) - traduction des paroles en allemand

Plou (i no Vol Parar) - Inspiratraduction en allemand




Plou (i no Vol Parar)
Es regnet (und es hört nicht auf)
Tendre instant
Zarter Augenblick
Que ara vas i vens a veurens
In dem du kommst und gehst, um uns zu sehen
Ens abrigaràs abans no arribi el sol
Du wirst uns wärmen, bevor die Sonne aufgeht
Ara arribes tard, ara ja ha marxat
Jetzt kommst du spät, jetzt ist sie schon weg
I sembla que no pugui ser
Und es scheint unmöglich zu sein
Que els dies estan esborrant
Dass die Tage auslöschen
Els moments que érem meitats
Die Momente, in denen wir Hälften waren
Tan refugiats mentre plou
So geborgen, während es regnet
Ara plouen espantats
Jetzt regnen verängstigt
Tots aquells moments de nits tan fredes
All jene Momente so kalter Nächte
I arriba linstant malalt
Und es kommt der kranke Augenblick
Que ens fa ser tan lluny de les nostres mans
Der uns so weit von unseren Händen entfernt
Veus les gavines que tornen a ser
Siehst du die Möwen, die wiederkehren
Al teu costat mentre plou
An deiner Seite, während es regnet
No hi ha un lloc més segur
Es gibt keinen sichereren Ort
Quan la pluja que ens ve al damunt
Wenn der Regen, der auf uns fällt
No ens deixa veure-hi clar
Uns nicht klar sehen lässt
I els paraigües antics van repetint
Und die alten Regenschirme wiederholen
Fa masses anys que plou!!
Es regnet schon seit Jahren!!
Plou i no para
Es regnet und es hört nicht auf
I avui plou, plou i no vol parar
Und heute regnet es, es regnet und es will nicht aufhören
I ara et mous, tothom s'amaga
Und jetzt bewegst du dich, alle verstecken sich
Sota la pell dun mateix, tan cansats desperar
Unter der Haut eines Selbst, so müde vom Warten
Tot el temps que em trigat per poder acceptar que avui plou
All die Zeit, die wir gebraucht haben, um zu akzeptieren, dass es heute regnet
I saber on refugiar-nos mentre plou
Und zu wissen, wo wir uns verstecken können, während es regnet
Plou i no para
Es regnet und es hört nicht auf
I avui plou, plou i no vol parar, no vol
Und heute regnet es, es regnet und es will nicht aufhören, es will nicht
I ara et mous, tothom s'amaga
Und jetzt bewegst du dich, alle verstecken sich
Sota la pell dun mateix, tan cansats desperar
Unter der Haut eines Selbst, so müde vom Warten
Tot el temps que em trigat per poder acceptar que avui plou
All die Zeit, die wir gebraucht haben, um zu akzeptieren, dass es heute regnet
I saber on refugiar-nos mentre plou
Und zu wissen, wo wir uns verstecken können, während es regnet
Plou i no vol parar, no vol parar, no vol
Es regnet und es will nicht aufhören, will nicht aufhören, will nicht





Writer(s): Pau Vallve Navarro, Jordi Lanuza Ferrer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.