Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plou (i no Vol Parar)
Es regnet (und es hört nicht auf)
Tendre
instant
Zarter
Augenblick
Que
ara
vas
i
vens
a
veurens
In
dem
du
kommst
und
gehst,
um
uns
zu
sehen
Ens
abrigaràs
abans
no
arribi
el
sol
Du
wirst
uns
wärmen,
bevor
die
Sonne
aufgeht
Ara
arribes
tard,
ara
ja
ha
marxat
Jetzt
kommst
du
spät,
jetzt
ist
sie
schon
weg
I
sembla
que
no
pugui
ser
Und
es
scheint
unmöglich
zu
sein
Que
els
dies
estan
esborrant
Dass
die
Tage
auslöschen
Els
moments
que
érem
meitats
Die
Momente,
in
denen
wir
Hälften
waren
Tan
refugiats
mentre
plou
So
geborgen,
während
es
regnet
Ara
plouen
espantats
Jetzt
regnen
verängstigt
Tots
aquells
moments
de
nits
tan
fredes
All
jene
Momente
so
kalter
Nächte
I
arriba
linstant
malalt
Und
es
kommt
der
kranke
Augenblick
Que
ens
fa
ser
tan
lluny
de
les
nostres
mans
Der
uns
so
weit
von
unseren
Händen
entfernt
Veus
les
gavines
que
tornen
a
ser
Siehst
du
die
Möwen,
die
wiederkehren
Al
teu
costat
mentre
plou
An
deiner
Seite,
während
es
regnet
No
hi
ha
un
lloc
més
segur
Es
gibt
keinen
sichereren
Ort
Quan
la
pluja
que
ens
ve
al
damunt
Wenn
der
Regen,
der
auf
uns
fällt
No
ens
deixa
veure-hi
clar
Uns
nicht
klar
sehen
lässt
I
els
paraigües
antics
van
repetint
Und
die
alten
Regenschirme
wiederholen
Fa
masses
anys
que
plou!!
Es
regnet
schon
seit
Jahren!!
Plou
i
no
para
Es
regnet
und
es
hört
nicht
auf
I
avui
plou,
plou
i
no
vol
parar
Und
heute
regnet
es,
es
regnet
und
es
will
nicht
aufhören
I
ara
et
mous,
tothom
s'amaga
Und
jetzt
bewegst
du
dich,
alle
verstecken
sich
Sota
la
pell
dun
mateix,
tan
cansats
desperar
Unter
der
Haut
eines
Selbst,
so
müde
vom
Warten
Tot
el
temps
que
em
trigat
per
poder
acceptar
que
avui
plou
All
die
Zeit,
die
wir
gebraucht
haben,
um
zu
akzeptieren,
dass
es
heute
regnet
I
saber
on
refugiar-nos
mentre
plou
Und
zu
wissen,
wo
wir
uns
verstecken
können,
während
es
regnet
Plou
i
no
para
Es
regnet
und
es
hört
nicht
auf
I
avui
plou,
plou
i
no
vol
parar,
no
vol
Und
heute
regnet
es,
es
regnet
und
es
will
nicht
aufhören,
es
will
nicht
I
ara
et
mous,
tothom
s'amaga
Und
jetzt
bewegst
du
dich,
alle
verstecken
sich
Sota
la
pell
dun
mateix,
tan
cansats
desperar
Unter
der
Haut
eines
Selbst,
so
müde
vom
Warten
Tot
el
temps
que
em
trigat
per
poder
acceptar
que
avui
plou
All
die
Zeit,
die
wir
gebraucht
haben,
um
zu
akzeptieren,
dass
es
heute
regnet
I
saber
on
refugiar-nos
mentre
plou
Und
zu
wissen,
wo
wir
uns
verstecken
können,
während
es
regnet
Plou
i
no
vol
parar,
no
vol
parar,
no
vol
Es
regnet
und
es
will
nicht
aufhören,
will
nicht
aufhören,
will
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pau Vallve Navarro, Jordi Lanuza Ferrer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.